DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
approval mark
Search for:
Mini search box
 

920 results for approval mark
Search single words: approval · mark
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Anbringungsstelle des Genehmigungszeichens am Fahrzeug: [EU] Position of the approval mark on the vehicle:

Anbringungsstelle des Genehmigungszeichens am Kraftstoffbehälter: ... [EU] Position of approval mark on the fuel tank: ...

Anbringungsstelle des Genehmigungszeichens am Sitz: ... [EU] Position of approval mark on the seat: ...

Anbringungsstelle des Genehmigungszeichens an der Einrichtung: ... [EU] Position of approval mark on device ...

Anbringungsstelle des Genehmigungszeichens an der Einrichtung ... [EU] Position of approval mark on the device ...

Anbringungsstelle des Genehmigungszeichens: [EU] Location of the approval mark:

Anbringungsstelle des Genehmigungszeichens ... [EU] Position of approval mark: ...

Anbringungsstelle des Genehmigungszeichens: ... [EU] Position of the approval mark: ...

Anbringungsstelle und Art der Anbringung des Genehmigungszeichens: ... [EU] Location and method of affixing of the approval mark: ...

Anbringungsstelle und -art des ECE-Genehmigungszeichens: ... [EU] Location and method of affixing of the ECE approval mark: ...

Anbringungsstelle und -art des EC-Genehmigungszeichens: ... [EU] Location and method of affixing of the EC approval mark: ...

An den Hauptbauteilen der Wegfahrsperre, die einem nach dieser Regelung genehmigten Typ einer Wegfahrsperre entspricht, ist sichtbar und an gut zugänglicher Stelle, die in dem Mitteilungsblatt anzugeben ist, ein internationales Genehmigungszeichen anzubringen, bestehend aus: [EU] There shall be affixed, conspicuously and in a readily accessible place specified on the approval form, to the main component(s) of the immobiliser conforming to a type of immobiliser approved under this Regulation, an international approval mark consisting of:

An den Hauptbauteilen der Wegfahrsperre, die einem nach dieser Regelung genehmigten Typ einer Wegfahrsperre entspricht, ist sichtbar und an gut zugänglicher Stelle, die in dem Mitteilungsblatt anzugeben ist, ein internationales Genehmigungszeichen anzubringen, bestehend aus: [EU] There shall be affixed, conspicuously and in a readily accessible place specified on the approval form, to the main component(s) of the immobilizer conforming to a type of immobilizer approved under this Regulation, an international approval mark consisting of:

An den Hauptbauteilen des FAS, das einem nach dieser Regelung genehmigten Typ eines FAS entspricht, ist sichtbar und an einer in dem Mitteilungsblatt angegebenen, gut zugänglichen Stelle ein internationales Genehmigungszeichen anzubringen, bestehend aus [EU] There shall be affixed, conspicuously and in a readily accessible place specified on the approval form, to the main component(s) of the VAS conforming to a type of VAS approved under this Regulation, an international approval mark consisting of:

An den wichtigsten Bauteilen einer seitlichen Schutzeinrichtung, die einem nach dieser Regelung genehmigten Typ einer seitlichen Schutzeinrichtung entspricht, ist sichtbar und an gut zugänglicher Stelle, die im Mitteilungsblatt anzugeben ist, ein Genehmigungszeichen anzubringen, bestehend aus: [EU] There shall be affixed, conspicuously and in a readily accessible location specified on the approval form, to the main components of LPD conforming to a type of LPD approved under this Regulation an approval mark consisting of:

An der Abschlussscheibe und am Scheinwerferkörper müssen ausreichend große Flächen für das Genehmigungszeichen und die zusätzlichen Zeichen nach Absatz 3 vorhanden sein; diese Stellen sind in den Zeichnungen nach Absatz 2.2.1 anzugeben. [EU] They shall comprise, on the lens and on the main body [3], spaces of sufficient size for the approval mark and the additional symbols referred to in paragraph 3; these spaces shall be indicated on the drawings referred to in paragraph 2.2.1.

an einer in den Zeichnungen nach 3.2.3.3 oder 3.2.4 bezeichneten Stelle genügend Platz für das Genehmigungszeichen haben. [EU] provide, at a site shown in the drawings referred to in paragraphs 3.2.3.3 or 3.2.4 above, adequate space for the approval mark.

an einer in den Zeichnungen nach Absatz 3.2.3.3 oder 3.2.4 bezeichneten Stelle genügend Platz für das Genehmigungszeichen haben. [EU] provide, at a site shown in the drawings referred to in paragraphs 3.2.3.3 or 3.2.4 above, adequate space for the approval mark.

An Einheiten, die den Vorschriften dieser Regelung entsprechen und so gebaut sind, dass der (die) Leuchtkörper für eine Leuchte nicht gleichzeitig mit einem Leuchtkörper für eine andere Leuchte, mit der sie ineinander gebaut sein kann, eingeschaltet werden kann, ist hinter das Zeichen für eine solche Leuchte im Genehmigungszeichen ein Schrägstrich (/) zu setzen. [EU] On units meeting the requirements of this Regulation which are so designed that the filament(s) of one function shall not be lit simultaneously with that of any function with which it may be reciprocally incorporated, an oblique stroke (/) shall be placed behind the symbol in the approval mark of such function.

Angabe der Stelle(n), an der/denen das internationalen Genehmigungszeichen nach Absatz 4.4 dieser Regelung angebracht ist und/oder der internationalen Konformitätsbescheinigung nach Absatz 4.5 dieser Regelung. [EU] Indication of the location(s) of the international approval mark mentioned in paragraph 4.4 of this Regulation and/or the international certificate of conformity mentioned in paragraph 4.5 of this Regulation.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners