A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for abgesicherter
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
16
Wenn
ein
abgesicherter
ausländischer
Geschäftsbetrieb
veräußert
wird
,
ist
der
Betrag
,
der
als
Umgliederungsbetrag
aus
der
Währungsumrechnungsrücklage
im
Konzernabschluss
des
Mutterunternehmens
bezüglich
des
Sicherungsinstruments
in
den
Gewinn
oder
Verlust
umgegliedert
wird
,
der
gemäß
IAS
39
Paragraph
102
zu
ermittelnde
Betrag
. [EU]
16
When
a
foreign
operation
that
was
hedged
is
disposed
of
,
the
amount
reclassified
to
profit
or
loss
as
a
reclassification
adjustment
from
the
foreign
currency
translation
reserve
in
the
consolidated
financial
statements
of
the
parent
in
respect
of
the
hedging
instrument
is
the
amount
that
IAS
39
paragraph
102
requires
to
be
identified
.
Die
Ausgabe
weiterer
durch
die
Ausfallhaftung
abgesicherter
Anleihen
im
Wert
von
380
Mio
.
EUR
war
nicht
in
dem
den
potenziellen
Käufern
vorgelegten
Geschäftsplan
der
BB
vorgesehen
und
offenbar
nicht
dem
Konsortium
angeboten
worden
. [EU]
The
issue
of
further
bonds
worth
EUR
380
million
covered
by
Ausfallhaftung
,
which
was
not
an
element
of
the
business
plan
of
BB
which
had
been
given
to
the
potential
buyers
and
which
apparently
had
not
been
offered
to
the
Consortium
.
In
diesem
Zusammenhang
betont
die
Kommission
,
dass
die
BB
und
ihr
Eigentümer
präventiv
hätten
tätig
werden
können
,
um
den
Liquiditätsabfluss
zu
begrenzen
,
und
stellt
fest
,
dass
sich
das
Land
Burgenland
bereits
dazu
verpflichtet
hatte
,
vor
dem
Verkauf
der
Bank
durch
die
Ausgabe
zusätzlicher
,
durch
die
Ausfallhaftung
abgesicherter
Anleihen
neues
Kapital
in
Höhe
von
380
Mio
.
EUR
aufzubringen
. [EU]
In
this
context
the
Commission
would
emphasise
that
preventive
measures
could
have
been
taken
by
BB
and
the
owner
to
limit
the
liquidity
outflow
and
notes
that
the
Province
of
Burgenland
had
already
committed
itself
to
raising
EUR
380
million
of
new
liquidity
for
BB
by
issuing
new
bonds
covered
by
Ausfallhaftung
before
the
sale
of
the
bank
.
welche
Beträge
der
Währungsumrechnungsrücklage
des
Mutterunternehmens
hinsichtlich
des
Sicherungsinstruments
und
des
betreffenden
Geschäftsbetriebs
sind
im
Konzernabschluss
des
Mutterunternehmens
vom
Eigenkapital
in
den
Gewinn
oder
Verlust
umzugliedern
,
wenn
ein
abgesicherter
ausländischer
Geschäftsbetrieb
veräußert
wird
[EU]
when
a
foreign
operation
that
was
hedged
is
disposed
of
,
what
amounts
from
the
parent
entity's
foreign
currency
translation
reserve
in
respect
of
the
hedging
instrument
and
in
respect
of
that
foreign
operation
should
be
reclassified
from
equity
to
profit
or
loss
in
the
parent
entity's
consolidated
financial
statements
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgesicherter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners