DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

90 results for Sprat
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

07,500' W13o ai bis 31. Juli 2010 dürfen in dem durch die Loxodromen zwischen folgenden Koordinaten umschlossenen Gebiet keine anderen Meerestiere als Hering, Makrele, Sardinen, Bastardmakrelen, Sprotte, Blauem Wittling und Goldlachs befischt oder an Bord behalten werden: [EU] 07,500' W13o om 1 May to 31 July 2010 it shall be prohibited to fish for or retain on board any marine organisms other than herring, mackerel, pilchard/sardines, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines within the area bounded by rhumb lines sequentially joining the following positions:

13,5' N52o Mai bis 31. Juli 2010 dürfen in dem durch die Loxodromen zwischen folgenden Koordinaten umschlossenen Gebiet keine anderen Meerestiere als Hering, Makrele, Sardinen, Bastardmakrelen, Sprotte, Blauem Wittling und Goldlachs befischt oder an Bord behalten werden: [EU] 13,5' N52o from 1 May to 31 July 2010 it shall be prohibited to fish for or retain on board any marine organisms other than herring, mackerel, pilchard/sardines, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines within the area bounded by rhumb lines sequentially joining the following positions:

19' W12o 1. Mai bis 31. Juli 2010 dürfen in dem durch die Loxodromen zwischen folgenden Koordinaten umschlossenen Gebiet keine anderen Meerestiere als Hering, Makrele, Sardinen, Bastardmakrelen, Sprotte, Blauem Wittling und Goldlachs befischt oder an Bord behalten werden: [EU] 19' W12o d from 1 May to 31 July 2010 it shall be prohibited to fish for or retain on board any marine organisms other than herring, mackerel, pilchard/sardines, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines within the area bounded by rhumb lines sequentially joining the following positions:

27' N52o 1. Mai bis 31. Juli 2010 dürfen in dem durch die Loxodromen zwischen folgenden Koordinaten umschlossenen Gebiet keine anderen Meerestiere als Hering, Makrele, Sardinen, Bastardmakrelen, Sprotte, Blauem Wittling und Goldlachs befischt oder an Bord behalten werden: [EU] 27' N52o d from 1 May to 31 July 2010 it shall be prohibited to fish for or retain on board any marine organisms other than herring, mackerel, pilchard/sardines, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines within the area bounded by rhumb lines sequentially joining the following positions:

38,800' N52o ai bis 31. Juli 2010 dürfen in dem durch die Loxodromen zwischen folgenden Koordinaten umschlossenen Gebiet keine anderen Meerestiere als Hering, Makrele, Sardinen, Bastardmakrelen, Sprotte, Blauem Wittling und Goldlachs befischt oder an Bord behalten werden: [EU] 38,800' N52o om 1 May to 31 July 2010 it shall be prohibited to fish for or retain on board any marine organisms other than herring, mackerel, pilchard/sardines, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines within the area bounded by rhumb lines sequentially joining the following positions:

Am 15. November 2005 übertrug Schweden eine Quote von 1000 Tonnen Sprotten in den Gewässern des ICES-Gebiets IIIa an Dänemark. [EU] On 15 November 2005 Sweden transferred to Denmark 1000 tonnes of sprat quota in the waters of ICES zone IIIa.

Am 9. Oktober 2005 hat Dänemark den Sprottenfang im ICES-Gebiet IIIa durch Schiffe unter seiner Flagge eingestellt. [EU] On 9 October 2005 Denmark closed the fishery for sprat in ICES zone IIIa, for vessels flying its flag.

andere Arten als Hering und Sprotten sind mit anderen Arten vermengt, und die Fänge wurden mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten getätigt, deren Maschenöffnung weniger als 32 mm beträgt, und die Fänge werden weder an Bord noch bei der Anlandung sortiert. [EU] species other than herring and sprat are mixed with other species, the catches have been taken with trawls, Danish seines or similar gears whose mesh size is less than 32 mm, and the catches are not sorted either on board or on landing.

andere Arten als Hering und Sprotte sind mit anderen Arten vermengt und die Fänge wurden mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten getätigt, deren Maschenöffnung weniger als 32 mm beträgt, und die Fänge werden weder an Bord noch bei der Anlandung sortiert. [EU] species other than herring and sprat are mixed with other species, the catches have been taken with trawls, Danish seines or similar gears whose mesh size is less than 32 mm, and the catches are not sorted either on board or on landing.

andere Arten als Hering und Sprotte sind mit anderen Arten vermengt und werden weder an Bord noch bei der Anlandung sortiert und die Fänge wurden mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten getätigt, deren Maschenöffnung weniger als 32 mm beträgt. [EU] species other than herring and sprat are mixed with other species, and are not sorted either on board or on landing and the catches have been taken with trawls, Danish seines or similar gears of a mesh size less than 32 mm.

Art Sprotte und dazugehörige Beifänge [EU] Species Sprat and associated catches

außer Hering, Makrele, Sardinen, Sardinellen, Stöcker, Sprotte, Blauem Wittling und Goldlachs keine anderen Arten an Bord behalten werden. [EU] no fish other than herring, mackerel, pilchard/sardines, sardinelles, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.

außer Hering, Makrele, Sardinen, Sardinellen, Stöcker, Sprotte, Blauer Wittling und Goldlachs keine anderen Arten an Bord behalten werden. [EU] no fish other than herring, mackerel, pilchard/sardines, sardinelles, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.

Bei der Fischerei auf andere Arten als Hering und Sprotte mit Schleppnetzen und Snurrewaden, außer denen gemäß Nummer 1.1.2, dürfen die Dorschbeifänge 10 % nicht übersteigen. [EU] By-catches of cod may not exceed 10 % when fishing for other species than herring and sprat with trawls and Danish seines other than those referred to in point 1.1.2.

Da die Dorsch-Beifänge in den Fischereien auf Hering und Sprotten in Kiemennetzen sowie den Lachsfischereien in Verwickelnetzen sehr gering sind, sollten diese Fischereien in die schrittweise Reduzierung des Fischereiaufwands nicht einbezogen werden. [EU] As catches of cod in the fisheries for herring and sprat and in gillnet and entangling-net fisheries for salmon are very limited, these fisheries should not be subject to the gradual reduction in fishing effort.

Das Fangverbot für Sprotten im ICES-Gebiet IIIa durch Schiffe, die die Flagge Dänemarks führen oder in Dänemark registriert sind, wird mit Wirkung vom 28. November 2005 aufgehoben. [EU] The fishery for sprat in ICES zone IIIa by vessels flying the flag of Denmark or registered in Denmark should be reopened on 28 November 2005.

Demzufolge sind die im Anhang der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 700/2012 festgesetzten Abzüge von den polnischen Herings- und Sprottenfangquoten für 2012 hinfällig. [EU] The deductions to the 2012 Polish herring and sprat fishing quotas in area IIIa, as set out in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 700/2012, should therefore no longer be applicable.

Der Eintrag betreffend den Sprottenbestand in den Gebieten IIa (EG-Gewässer) und IV (EG-Gewässer) erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the stock of sprat in zones IIa (EC waters) and IV (EC waters) is replaced by the following:

Der Eintrag betreffend den Sprottenbestand in den ICES-Gebieten IIa und IV erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the stock of sprat in EC waters of ICES zones IIa and IV is replaced by the following:

Der Eintrag für Sprotte im Gebiet IIIa erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species sprat in IIIa is replaced by the following:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners