A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sjöstedtbülbül
Skabies
Skabiosen
Skabiosenschwärmer
Skagerrak
Skala
Skalar
Skalarprodukt
Skalenbereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
167 results for
Skagerrak
|
Skagerrak
Word division: Ska·ger·rak
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Aufgrund
der
Seezungenfänge
im
ICES-Gebiet
Skagerrak
und
Kattegat
,
III
b, c, d (
EU-Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Schwedens
führen
oder
in
Schweden
registriert
sind
,
gilt
die
Schweden
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
common
sole
in
the
waters
of
ICES
zone
Skagerrak
and
Kattegat
,
III
b, c
and
d (EC
waters
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Sweden
or
registered
in
Sweden
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Sweden
for
2004
.
Aus
den
Angaben
,
die
die
schwedischen
Behörden
der
Kommission
übermittelt
haben
,
geht
hervor
,
dass
im
Rahmen
der
schwedischen
Quote
für
das
Skagerrak
weiterhin
eine
bestimmte
Menge
Kabeljau
verfügbar
ist
. [EU]
According
to
the
information
received
by
the
Commission
from
the
Swedish
authorities
, a
quantity
of
cod
is
still
available
in
the
Swedish
quota
in
Skagerrak
.
Baumkurren
mit
einer
Maschenöffnung
von
≥
;
90
und
<
100
mm
n.r.
143
(2)
unb
.
143
143
(2) b.iii [EU]
1 -
Skagerrak
Bei
den
Aufwandsregelungen
für
die
Kabeljaubestände
in
der
Nordsee
,
im
Skagerrak
und
im
westlichen
Ärmelkanal
,
in
der
Irischen
See
und
westlich
von
Schottland
sowie
für
Seehecht
und
Kaisergranat
in
den
ICES-Gebieten
VIIIc
und
IXa
müssen
die
zulässigen
Werte
für
den
Aufwand
in
Rahmen
der
Steuerung
angepasst
werden
. [EU]
For
the
cod
stocks
in
the
North
Sea
,
the
Skagerrak
and
the
Western
channel
,
in
the
Irish
Sea
and
in
the
west
of
Scotland
,
and
the
stocks
of
hake
and
of
Norway
lobster
in
ICES
zones
VIIIc
and
IXa
,
the
levels
of
permissible
effort
within
the
management
scheme
needs
to
be
adapted
.
Bei
den
Aufwandsregelungen
für
die
Kabeljaubestände
in
der
Nordsee
,
im
Skagerrak
und
im
westlichen
Ärmelkanal
,
in
der
Irischen
See
und
westlich
von
Schottland
sowie
für
Seehecht
und
Kaisergranat
in
den
ICES-Gebieten
VIIIc
und
IXa
müssen
die
zulässigen
Werte
für
den
Aufwand
in
Rahmen
der
Steuerung
angepasst
werden
. [EU]
For
the
cod
stocks
in
the
North
Sea
,
the
Skagerrak
and
the
Western
channel
,
in
the
Irish
Sea
and
in
the
west
of
Scotland
,
and
the
stocks
of
hake
and
of
Norway
lobster
in
ICES
zones
VIIIc
and
IXa
,
the
levels
of
permissible
effort
within
the
management
scheme
need
to
be
adapted
.
Der
betreffende
Bestand
kommt
im
Kattegat
,
im
Skagerrak
,
in
der
Nordsee
,
im
Ärmelkanal
,
in
den
Gewässern
westlich
von
Schottland
und
um
Irland
sowie
in
der
Biskaya
vor
. [EU]
The
stock
in
question
inhabits
the
Kattegat
,
the
Skagerrak
,
the
North
Sea
,
the
Channel
,
waters
to
the
west
of
Scotland
and
all
around
Ireland
and
the
Bay
of
Biscay
.
Der
Eintrag
für
Kabeljau
im
Skagerrak
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
cod
in
the
Skagerrak
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Kabeljau
in
den
EU-Gewässern
des
Gebiets
IIa
,
im
Gebiet
IV
und
in
demjenigen
Teil
des
Gebiets
IIIa
,
der
nicht
zum
Skagerrak
und
Kattegat
gehört
,
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
cod
in
EU
waters
of
IIa
and
IV
;
that
part
of
IIIa
not
covered
by
the
Skagerrak
and
Kattegat
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Makrele
im
Gebiet
IIa
(
EG-Gewässer
),
Skagerrak
und
Kattegat
,
IIIbcd
(
EG-Gewässer
),
Nordsee
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
Mackerel
in
zone
IIa
(EC
waters
),
Skagerrak
and
Kattegat
,
IIIb
, c,d (EC
waters
),
North
Sea
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Sandaale
in
Gebiet
IIa
,
Skagerrak
,
Kattegat
,
Nordsee
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
Sandeel
in
zone
IIa
,
Skagerrak
,
Kattegat
,
North
Sea
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Scholle
im
Gebiet
IV
,
in
den
EU-Gewässern
des
Gebiets
IIa
und
in
demjenigen
Teil
des
Gebiets
IIIa
,
der
nicht
zum
Skagerrak
und
Kattegat
gehört
,
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
for
plaice
in
zone
IV
;
EU
water
of
IIa
,
that
part
of
IIIa
not
covered
by
the
Skagerrak
and
the
Kattegat
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Scholle
im
Skagerrak
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
plaice
in
the
Skagerrak
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Scholle
in
den
EU-Gewässern
des
Gebiets
IIa
,
im
Gebiet
IV
und
in
demjenigen
Teil
des
Gebiets
IIIa
,
der
nicht
zum
Skagerrak
und
Kattegat
gehört
,
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
plaice
in
EU
waters
of
IIa
and
IV
;
that
part
of
IIIa
not
covered
by
the
Skagerrak
and
the
Kattegat
is
replaced
by
the
following:
Der
Internationale
Rat
für
Meeresforschung
(
ICES
)
hat
im
Oktober
2012
ein
wissenschaftliches
Gutachten
zu
den
Stintdorschbeständen
in
der
Nordsee
,
im
Skagerrak
und
im
Kattegat
veröffentlicht
. [EU]
In
October
2012
,
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES)
published
scientific
advice
on
the
stock
of
Norway
pout
in
the
North
Sea
,
the
Skagerrak
and
the
Kattegat
.
Der
Rat
entscheidet
jedes
Jahr
über
die
TACs
für
den
Kabeljaubestand
in
der
Nordsee
,
im
Skagerrak
und
im
östlichen
Ärmelkanal
. [EU]
Each
year
,
the
Council
shall
decide
on
the
TACs
for
the
cod
stock
in
the
North
Sea
,
the
Skagerrak
and
the
eastern
Channel
.
der
Teil
des
ICES-Gebiets
IIIa
,
der
nicht
zum
Skagerrak
oder
zum
Kattegat
gehört
[EU]
that
part
of
ICES
zone
IIIa
not
covered
by
the
Skagerrak
and
the
Kattegat
Die
Aufwandsregelungen
für
die
Kabeljaubestände
im
Kattegat
,
in
der
Nordsee
,
im
Skagerrak
und
im
westlichen
Ärmelkanal
,
in
der
Irischen
See
und
westlich
von
Schottland
und
für
die
Seehecht-
und
Kaisergranatbestände
in
den
ICES-Bereichen
VIIIc
und
IXa
müssen
angepasst
werden
. [EU]
For
the
cod
stocks
in
the
Kattegat
,
in
the
North
Sea
,
the
Skagerrak
and
the
Western
channel
,
in
the
Irish
Sea
and
in
the
west
of
Scotland
,
and
the
stocks
of
hake
and
of
Norway
lobster
in
ICES
Divisions
VIIIc
and
IXa
,
the
effort
management
scheme
needs
to
be
adapted
.
Die
Einträge
für
Hering
in
den
Gebieten:
Skagerrak
und
Kattegat
[EU]
The
entries
concerning
the
species
Herring
in
zones:
Skagerrak
and
Kattegat
,
Die
Fangbedingungen
in
bestimmten
Gebieten
müssen
für
einige
TAC
zur
Gewährleistung
der
korrekten
Anwendung
des
am
19
.
Dezember
1966
zwischen
Norwegen
,
Dänemark
und
Schweden
geschlossenen
Übereinkommens
über
gegenseitigen
Zugang
zum
Fischfang
im
Skagerrak
und
Kattegat
präzisiert
werden
. [EU]
The
conditions
applying
to
the
fishery
in
certain
zones
for
a
number
of
TACs
need
to
be
clarified
to
ensure
the
correct
application
of
the
Agreement
of
19
December
1966
between
Norway
,
Denmark
and
Sweden
on
mutual
access
to
fishing
in
the
Skagerrak
and
the
Kattegat
.
Die
Fangbedingungen
in
bestimmten
Gebieten
müssen
zur
Gewährleistung
der
korrekten
Anwendung
des
am
19
.
Dezember
1966
zwischen
Norwegen
,
Dänemark
und
Schweden
geschlossenen
Übereinkommens
über
gegenseitigen
Zugang
zum
Fischfang
im
Skagerrak
und
Kattegat
präzisiert
werden
. [EU]
The
conditions
applying
to
the
fishery
in
certain
zones
need
to
be
clarified
to
ensure
the
correct
application
of
the
Agreement
of
19
December
1966
between
Norway
,
Denmark
and
Sweden
on
mutual
access
to
fishing
in
the
Skagerrak
and
the
Kattegat
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Skagerrak":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners