DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Produktionsfolge
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Am Ende der Produktionsfolge ist eine Kontrollprüfung an einer der zuletzt gefertigten Scheiben durchzuführen. [EU] A check shall be carried out at the end of the production run on one of the last glass panes manufactured.

"Behälterlos" sind höchstens 200 Behälter desselben Typs, die nacheinander in derselben Produktionsfolge hergestellt worden sind. [EU] 'Batch of containers' means a maximum of 200 containers of the same type produced consecutively on the same production line.

Die Kontrolle muss mindestens am Beginn jeder Produktionsfolge vorgenommen werden, wenn durch eine Änderung der Merkmale der Verglasung die Prüfergebnisse beeinflusst werden. [EU] The check shall be carried out at least at the beginning of every production run if there is any change in the characteristics of the glazing pane affecting the results of the test.

Eine Kontrollprüfung ist am Anfang jeder Produktionsfolge sowie bei einem Farbwechsel vorzunehmen. [EU] A check shall be carried out at the beginning of each production run or following a change of colour.

"Pr" die Anzahl der Glasscheiben eines Produktionstyps, hergestellt während einer Produktionsfolge. [EU] 'Pr' means the number of glass panes of the same type of product produced during a production run.

"Produktionsfolge" der ununterbrochene Zeitraum für einen Produktionstyp auf der gleichen Fertigungslinie [EU] 'Production run' means a continuous period of production of the same type of product in the same production line

Ps ; 200: ein Bruch pro Produktionsfolge [EU] Ps ; 200: one break per production run

Während der Produktionsfolge ist die Kontrollprüfung mit folgender Mindesthäufigkeit durchzuführen. [EU] During the production run the check tests shall be carried out at the following minimum frequency:

Während der Produktionsfolge wird die Prüfung normalerweise mit dem in 3.1.1.1 ermittelten Anschlagpunkt durchgeführt. [EU] During the production run the check test shall be carried out using the break point as determined in paragraph 3.1.1.1.

Zusätzlich ist pro Schicht eine Prüfung mit dauerhafter Aufzeichnung des Bruchbilds durchzuführen, außer für Pr ; 500. in dem letztgenannten Fall ist pro Produktionsfolge nur eine Prüfung mit dauerhafter Aufzeichnung des Bruchbilds durchzuführen. [EU] In addition, a test with permanent recording of the fragmentation pattern shall be made once per shift, except for Pr ; 500. In this last case only one test with permanent recording of the fragmentation pattern shall be made per production run.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners