DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Nettoproduktionswerts
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Der Beitrag wird ab einer Höhe von 0,5 % des Nettoproduktionswerts gedeckelt. [EU] The contribution is capped at 0,5 % of the net production value.

die Ökostromaufwendungen mindestens 0,5 % des Nettoproduktionswerts betragen. [EU] their green electricity spending must be equal to at least 0,5 % of their net production value.

Im Anschluss an das Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften in der Rechtssache C-143/99 (im Folgenden: "Adria-Wien-Urteil"), im Rahmen eines Vorabentscheidungsverfahrens, hat Österreich das Energieabgabenvergütungsgesetz von 1996 durch das 158. Bundesgesetz 2002 geändert, das in Artikel 6 vorsieht, dass ab 1. Januar 2002 alle Betriebe einen Anspruch auf Vergütung der Energieabgaben auf Erdgas und elektrische Energie haben, wenn diese Abgaben insgesamt 0,35 % des Nettoproduktionswerts übersteigen. [EU] Following the preliminary ruling of the Court of Justice of the European Communities in Case C-143/99 (hereinafter called the Adria-Wien ruling) [4], Austria modified the Energy Tax Rebate Act 1996 (Energieabgabenvergütungsgesetz) by Law No 158/2002, Article 6 of which entitles all businesses from 1 January 2002 to a refund of the energy taxes on natural gas and electric power if those taxes together exceed 0,35 % of their net production value.

Österreich machte geltend, dass die angemeldete Maßnahme Unternehmen vorbehalten ist, deren Kosten infolge ihres Beitrags zur Förderung von Ökostrom um mehr als 0,5 % ihres Nettoproduktionswerts steigen. [EU] Austria has submitted that the notified measure is reserved for undertakings whose costs increase by more than 0,5 % of their net production value as a result of their contribution to the support of green electricity.

Sie müssten einen Ausgleichsbetrag in Höhe von 0,5 % ihres Nettoproduktionswerts direkt an OeMAG entrichten und trügen somit weiterhin zur Finanzierung der Förderung der Ökostromerzeugung bei. [EU] They have to make a compensatory payment of 0,5 % of their net production value directly to OeMAG, and thus continue to contribute to the financing of the support for the production of green electricity.

Stattdessen führen die energieintensiven Unternehmen 0,5 % ihres Nettoproduktionswerts an die Ökostromabwicklungsstelle ab. [EU] Instead, energy-intensive businesses pay the equivalent of 0,5 % of their net production value to the centre.

Wurde einem energieintensiven Unternehmen die Befreiung von der Abnahmepflicht bewilligt, so hat es gemäß § 22c Absatz 2 ÖSG an die OeMAG einen Ausgleichsbetrag in Höhe von 0,5 % des Nettoproduktionswerts des vorangegangenen Kalenderjahres zu entrichten. [EU] If an energy-intensive business is exempted from the purchase obligation, it has to make a compensatory payment to OeMAG equal to 0,5 % of its net production value in the preceding calendar year (Section 22c(2) of the Act).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners