A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Doppeltsehen
Doppelturm
Doppeltür
Doppeltürme
Doppelung
Doppelunglück
Doppelvektor
Doppelveranlagung
Doppelverbindung
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Doppelung
Word division: Dop·pe·lung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Bereitstellung
von
GMES-Diensten
ist
,
soweit
zweckmäßig
,
zu
dezentralisieren
,
um
die
in
den
Mitgliedstaaten
vorhandenen
Bestände
an
Weltraumdaten
,
In-situ-Daten
und
Referenzdaten
auf
europäischer
Ebene
zu
integrieren
und
dadurch
Doppelung
zu
vermeiden
. [EU]
The
provision
of
GMES
services
shall
be
decentralised
,
where
appropriate
,
to
integrate
at
European
level
existing
space
,
in-situ
and
reference
data
inventories
and
capacities
in
Member
States
,
thus
avoiding
duplication
.
Die
Maßnahmen
dienen
der
Analyse
von
Statistiken
und
Trends
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
,
um
es
den
Strafverfolgungsbehörden
und
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
zu
ermöglichen
,
die
Doppelung
laufender
Arbeiten
einzuschränken
und
die
Verwendung
derzeitiger
und
künftiger
Ressourcen
zu
maximieren
. [EU]
Actions
will
be
taken
to
analyse
statistics
and
trends
from
different
Member
States
with
the
aim
of
allowing
law
enforcement
agencies
and
relevant
authorities
from
Member
States
to
reduce
the
duplication
of
existing
efforts
and
maximise
the
use
of
current
and
future
resources
.
Doppelung
von
Steuerventilen
bei
hydraulischen
Antriebsanlagen
[EU]
Duplicated
pilot
valves
in
case
of
hydraulic
drive
units
Ist
ein
Stoff
oder
Gemisch
in
mehreren
Gefahrenklassen
oder
Differenzierungen
einer
Gefahrenklasse
eingestuft
,
so
erscheinen
alle
aufgrund
dieser
Einstufung
erforderlichen
Gefahrenhinweise
auf
dem
Kennzeichnungsetikett
,
sofern
keine
eindeutige
Doppelung
vorliegt
oder
sie
nicht
eindeutig
überflüssig
sind
. [EU]
If
a
substance
or
mixture
is
classified
within
several
hazard
classes
or
differentiations
of
a
hazard
class
,
all
hazard
statements
resulting
from
the
classification
shall
appear
on
the
label
,
unless
there
is
evident
duplication
or
redundancy
.
Mit
diesen
Datensätzen
wird
zum
einen
bezweckt
,
eine
unnötige
Doppelung
von
AFIS-Kodierungsprozessen
zu
vermeiden
,
und
zum
anderen
,
die
Übertragung
von
AFIS-Codes
,
die
weniger
Daten
enthalten
als
die
entsprechenden
Bilder
,
zu
ermöglichen
. [EU]
Their
purpose
is
partly
to
avoid
unnecessary
duplication
of
AFIS
encoding
processes
and
partly
to
allow
the
transmission
of
AFIS
codes
which
contain
less
data
than
the
corresponding
images
.
Sie
koordiniert
mit
dem
T2S-Vorstand
die
Frage
,
wer
die
Arbeit
organisiert
,
so
dass
alle
jeweiligen
Leitungsgremien
angemessen
beteiligt
werden
,
um
eine
Doppelung
von
Untergliederungen
zu
ähnlichen
Themen
zu
vermeiden
.. [EU]
It
coordinates
with
the
T2S
Board
who
organises
the
work
so
that
all
relevant
governance
bodies
are
properly
involved
without
duplicating
sub-structures
on
similar
topics
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Doppelung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners