DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Betriebseigenschaften
Search for:
Mini search box
 

32 results for Betriebseigenschaften
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

ANFORDERUNGEN AN DIE BETRIEBSEIGENSCHAFTEN [EU] FUNCTIONALITY REQUIREMENTS

Anforderungen an die Betriebseigenschaften von anderen Lampen als Kompaktleuchtstofflampen und LED-Lampen [EU] Functionality requirements for lamps excluding compact fluorescent lamps and LED lamps

Anforderungen an die Betriebseigenschaften von Geräten, die für die Installation zwischen dem Netz und den Lampen ausgelegt sind [EU] Functionality requirement for equipment designed for installation between the mains and the lamps

Anforderungen an die Betriebseigenschaften von Kompaktleuchtstofflampen [EU] Functionality requirements for compact fluorescent lamps

Anforderungen an die Betriebseigenschaften von Kompaktleuchtstofflampen mit gebündeltem Licht [EU] Functionality requirements for directional compact fluorescent lamps

ANFORDERUNGEN AN DIE BETRIEBSEIGENSCHAFTEN VON LAMPEN [EU] LAMP FUNCTIONALITY REQUIREMENTS

Anforderungen an die Betriebseigenschaften von Lampen mit gebündeltem Licht mit Ausnahme von LED-Lampen [EU] Functionality requirements for directional lamps other than LED lamps

Anforderungen an die Betriebseigenschaften von LED-Lampen mit ungebündeltem und von LED-Lampen mit gebündeltem Licht [EU] Functionality requirements for non-directional and directional LED lamps

Anforderungen an die Betriebseigenschaften von sonstigen Lampen mit gebündeltem Licht (mit Ausnahme von LED-Lampen, Kompaktleuchtstofflampen und Hochdruckentladungslampen) [EU] Functionality requirements for other directional lamps (excluding LED lamps, compact fluorescent lamps and high-intensity discharge lamps)

Bei der Überprüfung sollten auch die Anforderungen an die Betriebseigenschaften in Bezug auf den Farbwiedergabeindex für LED-Lampen bewertet werden. [EU] The review should also assess the functionality requirements regarding colour rendering index for LED lamps.

BETRIEBSEIGENSCHAFTEN [EU] LAMP FUNCTIONALITY

Das Eisenbahnunternehmen muss dem Infrastrukturbetreiber jegliche Veränderung bei den Zugparametern, die die Betriebseigenschaften des Zuges beeinträchtigen, oder durch die die Eignung des Zugs für seine zugewiesene Fahrplantrasse beeinträchtigt werden kann, mitteilen. [EU] The Railway Undertaking must inform the Infrastructure Manager of any modification to the characteristics of the train affecting its performance or any modification that might affect the ability to accommodate the train in its allocated path.

das Flugzeug auf der - unter Berücksichtigung der zu erwartenden Windgeschwindigkeit und -richtung, der Betriebseigenschaften des Flugzeugs am Boden sowie anderer Bedingungen, wie Landehilfen und Geländebeschaffenheit - am wahrscheinlichsten zu benutzenden Piste landet. [EU] the aeroplane will land on the runway most likely to be assigned considering the probable wind speed and direction and the ground handling characteristics of the aeroplane, and considering other conditions such as landing aids and terrain.

das Flugzeug auf der unter Berücksichtigung der zu erwartenden Windgeschwindigkeit und -richtung, der Betriebseigenschaften des Flugzeugs am Boden sowie anderer Bedingungen wie Landehilfen und Geländebeschaffenheit am wahrscheinlichsten zu benutzenden Piste landet. [EU] the aeroplane will land on the runway most likely to be assigned, considering the probable wind speed and direction, the ground handling characteristics of the aeroplane and other conditions such as landing aids and terrain.

Der Zeitplan sollte so festgelegt werden, dass einerseits negative Auswirkungen auf die Betriebseigenschaften der auf dem Markt befindlichen Geräte vermieden und Auswirkungen auf die Kosten für die Endnutzer und Hersteller, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, berücksichtigt werden, andererseits aber auch das rechtzeitige Erreichen der Ziele dieser Verordnung gewährleistet ist. [EU] The timing should be such as to avoid negative impacts on the functionalities of equipment on the market, and to take into account cost impacts for end-users and manufacturers, in particular small and medium-sized enterprises, while ensuring timely achievement of the objectives of this Regulation.

Der Zeitplan sollte so festgelegt werden, dass einerseits negative Auswirkungen auf die Betriebseigenschaften der auf dem Markt befindlichen Geräte vermieden und Auswirkungen auf die Kosten für die Nutzer und Hersteller, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, berücksichtigt werden, andererseits aber auch das rechtzeitige Erreichen der Ziele dieser Verordnung gewährleistet ist. [EU] The timing should be such as to avoid negative impacts on the functionalities of equipment on the market, and to take into account cost impacts for end-users and manufacturers, in particular small and medium-sized enterprises, while ensuring timely achievement of the objectives of this Regulation.

Der Zeitplan sollte so festgelegt werden, dass einerseits negative Auswirkungen auf die Betriebseigenschaften von Motoren vermieden und Auswirkungen auf die Kosten der Hersteller, insbesondere kleiner und mittlerer Unternehmen, berücksichtigt werden, andererseits aber auch das rechtzeitige Erreichen der Ziele dieser Verordnung gewährleistet ist. [EU] The timing should be such that negative impacts on the functionalities of motors are avoided, and cost impacts for manufacturers, in particular small and medium-sized enterprises, are taken into account, while ensuring timely achievement of the objectives of this Regulation.

Der Zeitplan sollte so festgelegt werden, dass einerseits negative Auswirkungen auf die Betriebseigenschaften von Wasserpumpen vermieden und Auswirkungen auf die Kosten für die Hersteller, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, berücksichtigt werden, andererseits aber auch das rechtzeitige Erreichen der Ziele dieser Verordnung gewährleistet ist. [EU] The timeframe should be such as to avoid negative impacts on the functionalities of water pumps and to take into account cost impacts for manufacturers, in particular small and medium-sized enterprises, while ensuring timely achievement of the objectives of this Regulation.

Die Anforderungen an die Betriebseigenschaften sind für Kompaktleuchtstofflampen mit gebündeltem Licht in Tabelle 3 und für sonstige Lampen mit gebündeltem Licht mit Ausnahme von Kompaktleuchtstofflampen, LED-Lampen und Hochdruckentladungslampen in Tabelle 4 wiedergegeben. [EU] The lamp functionality requirements are set out in Table 3 for directional compact fluorescent lamps and in Table 4 for directional lamps excluding compact fluorescent lamps, LED lamps and high-intensity discharge lamps.

Die Anforderungen an die Betriebseigenschaften von Kompaktleuchtstofflampen sind in Tabelle 4 wiedergegeben. Für andere Lampen als Kompaktleuchtstofflampen und LED-Lampen sind diese Anforderungen in Tabelle 5 wiedergegeben. [EU] The lamp functionality requirements are set out in Table 4 for compact fluorescent lamps and in Table 5 for lamps excluding compact fluorescent lamps and LED lamps.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners