DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for 748/2008
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1439/95, Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 und Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 810/2008 sollten entsprechend geändert werden - [EU] Annex I to Regulation (EC) No 1439/95, Annex III to Regulation (EC) No 748/2008 and Annex II to Regulation (EC) No 810/2008 should be amended accordingly,

Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 der Kommission nennt die argentinische Stelle, die zur Erteilung von Echtheitsbescheinigungen befugt ist. [EU] Annex III to Regulation (EC) No 748/2008 lays down the authorities in Argentina empowered to issue the certificates of authenticity.

Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 erhält die Fassung des Anhangs I der vorliegenden Verordnung. [EU] Annex III to Regulation (EC) No 748/2008 is replaced by the text in Annex I to this Regulation.

Argentinien hat den Namen der Ausgabestelle für Echtheitsbescheinigungen im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 748/2008 und (EG) Nr. 810/2008 geändert. [EU] Argentina has changed the name of the issuing authority for certificates of authenticity under Regulations (EC) No 748/2008 and (EC) No 810/2008.

Dänisch Mellemgulv (forordning (EF) nr. 748/2008) [EU] In Danish Mellemgulv (forordning (EF) nr. 748/2008)

Der Unterzeichnete bescheinigt, dass das in dieser Bescheinigung bezeichnete Saumfleisch den besonderen Bestimmungen von Artikel 1 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 der Kommission unter Berücksichtigung der in Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe a derselben Verordnung festgesetzten Höchstmenge entspricht und seinen Ursprung in Argentinien hat. [EU] I hereby certify that the thin skirt described in this certificate complies with the specifications given in Article 1(5) of Commission Regulation (EC) No 748/2008 within the limit stipulated in Article 1(3)(a) of that Regulation and that it originates in Argentina.

Deutsch Saumfleisch (Verordnung (EG) Nr. 748/2008) [EU] In German Saumfleisch (Verordnung (EG) Nr. 748/2008)

Die Zollkontingente gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 748/2008 und (EG) Nr. 810/2008 werden jedes Jahr für den Zeitraum vom 1. Juli bis zum 30. Juni des folgenden Jahres eröffnet. [EU] The tariff quotas under Regulations (EC) No 748/2008 and (EC) No 810/2008 are opened every year for the period from 1 July of one year to 30 June of the year after.

Englisch Thin skirt (Regulation (EC) No 748/2008) [EU] In English Thin skirt (Regulation (EC) No 748/2008)

Estnisch Vahelihase kõõluseline osa (määrus () nr 748/2008) [EU] In Estonian Vahelihase kõõluseline osa (määrus (EÜ) nr 748/2008)

Finnisch Kuveliha (asetus (EY) N:o 748/2008) [EU] In Finnish Kuveliha (asetus (EY) N:o 748/2008)

Französisch Hampe [règlement (CE) no 748/2008] [EU] In French Hampe [règlement (CE) no 748/2008]

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 der Kommission müssen Echtheitsbescheinigungen ausgestellt werden, bevor Rindfleisch aus Argentinien in die Gemeinschaft eingeführt werden kann. [EU] Commission Regulation (EC) No 748/2008 [2], provides that certificates of authenticity for meat from Argentina have to be issued before beef and veal may be imported into the Community.

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 748/2008 der Kommission vom 30. Juli 2008 zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrzollkontingents für gefrorenes Rindersaumfleisch des KN-Codes 02062991, insbesondere auf Artikel 6 Absatz 2 [EU] Having regard to Commission Regulation (EC) No 748/2008 of 30 July 2008 on the opening and administration of an import tariff quota for frozen thin skirt of bovine animals falling within CN code 02062991 [4], and in particular Article 6(2) thereof

In Artikel 1 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 wird das Kontingent gemäß Artikel 1 Absatz 1 jener Verordnung für bestimmte Mengen Fleisch mit Ursprung in und Herkunft aus Argentinien einerseits und mit Ursprung in und Herkunft aus anderen Drittländern andererseits aufgeteilt. [EU] Article 1(3) of Regulation (EC) No 748/2008 allocates the quota referred to in Article 1(1) of that Regulation to certain quantities of meat originating in and coming from Argentina on the one hand and meat originating in and coming from other third countries on the other hand.

Italienisch Pezzi detti "hampes" [regolamento (CE) n. 748/2008] [EU] In Italian Pezzi detti 'hampes' [regolamento (CE) n. 748/2008]

Lettisch Liellopu diafragmas plā;nā daļ;a (Regula (EK) Nr. 748/2008) [EU] In Latvian Liellopu diafragmas plā;nā daļ;a (Regula (EK) Nr. 748/2008)

Litauisch Plonoji diafragma (Reglamentas (EB) Nr. 748/2008) [EU] In Lithuanian Plonoji diafragma (Reglamentas (EB) Nr. 748/2008)

Maltesisch Falda rqiqa (Regolament (KE) Nru 748/2008) [EU] In Maltese Falda rqiqa (Regolament (KE) Nru 748/2008)

Mit der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 der Kommission vom 30. Juli 2008 zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrzollkontingents für gefrorenes Rindersaumfleisch des KN-Codes 02062991 ist ein Zollkontingent für die Einfuhr von Rindfleischerzeugnissen eröffnet worden. [EU] Commission Regulation (EC) No 748/2008 of 30 July 2008 on the opening and administration of an import tariff quota for frozen thin skirt of bovine animals falling within CN code 02062991 [3] opens an import tariff quota for beef and veal products.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners