A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for 2011-2012
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Aufrechterhaltung
der
Schiffsfertigung
auf
einem
Niveau
von
10
Schiffen
in
den
Jahren
2009-2010
anstatt
des
im
Basisszenario
angenommenen
Baus
von
11
Schiffen
in
den
Jahren
2009-2010
und
12
Schiffen
in
den
Jahren
2011-2012
. [EU]
Maintaining
ship
production
at
the
level
of
10
ships
in
2009-2010
,
whereas
in
the
baseline
scenario
11
ships
are
to
be
produced
in
2009-2010
and
12
in
2011-2012
.
Der
Sozialversicherungsbeitrag
zur
vollständig
kapitalgedeckten
zweiten
Säule
soll
2011
auf
4 %
und
2012
auf
6 %
angehoben
werden
,
so
dass
die
Gesamtkosten
der
Reform
2011-2012
auf
0,8
bzw
. 1,2
BIP-Prozentpunkte
ansteigen
dürften
. [EU]
The
social
contribution
rate
transferred
to
the
fully-funded
second
pillar
is
planned
to
be
increased
to
4 %
in
2011
and
to
6 %
in
2012
,
which
is
projected
to
increase
the
total
cost
of
the
reform
in
2011-2012
respectively
to
0,8
and
1,2
percentage
points
of
GDP
.
Die
bestehenden
Vermögenswerte
im
Bereich
Flugzeugfinanzierung
im
Umfang
von
[3-8]
Mrd
.
EUR
werden
bis
Ende
[2011-2012]
auf
die
Restructuring
Unit
übertragen
und
abgewickelt
. [EU]
The
existing
aircraft
financing
assets
,
amounting
to
EUR
[3-8]
billion
,
will
be
transferred
to
the
restructuring
unit
as
of
the
end
of
[2011-2012]
and
run
down
.
Dies
wird
erreicht
,
indem
weitere
[0,5-2]
Mrd
.
EUR
bis
Ende
[2011-2012]
auf
die
Restructuring
Unit
übertragen
und
das
Neugeschäftsvolumen
beschränkt
werden
. [EU]
The
reduction
will
be
achieved
by
transferring
an
additional
EUR
[0,5-2]
billion
into
the
restructuring
unit
by
the
end
of
[2011-2012]
and
by
limiting
new
business
volumes
.
Frankreich
hat
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
847/96
beantragt
,
dass
ein
Teil
seiner
Quote
der
Fangsaison
2011/2012
für
Sardellen
zurückbehalten
und
auf
die
folgende
Fangsaison
übertragen
wird
. [EU]
France
has
requested
pursuant
to
Article
4(2)
of
Regulation
(EC)
No
847/96
that
part
of
its
anchovy's
quota
for
the
2011-2012
fishing
season
be
withheld
and
transferred
to
the
following
fishing
season
.
Insgesamt
[3-8]
Mrd
.
EUR
an
Vermögenswerten
des
Geschäftsbereichs
Luftfahrt
sollen
der
Restructuring
Unit
übertragen
bzw
.
ab
Ende
[2011-2012]
verkauft
werden
. [EU]
EUR
[3-8]
billion
of
aviation
assets
will
be
transferred
to
the
restructuring
unit
or
sold
as
of
the
end
of
[2011-2012].
Mit
Schreiben
vom
15
.
Dezember
2011
(
Zweite
Kammer
des
niederländischen
Parlaments
,
Sitzungsperiode
2011-2012
,
29675
,
Nr
.
140
)
wurde
das
unterzeichnete
VIBEG-Übereinkommen
,
zusammen
mit
der
zugehörigen
Perspektivenübereinkunft
für
die
Krabbenfischerei
(
Perspectief
garnalenvisserij
),
der
Zweiten
Parlamentskammer
übermittelt
. [EU]
The
VIBEG
agreement
,
along
with
a
future
vision
for
shrimp
fisheries
(Perspectief
garnalenvisserij
),
was
signed
and
presented
to
Parliament
in
a
letter
of
15
December
2011
(Lower
House
,
2011-2012
,
29675
,
No
140
).
VIBEG-Übereinkommen
das
mit
Schreiben
vom
15
.
Dezember
2011
(
Zweite
Kammer
des
niederländischen
Parlaments
,
Sitzungsperiode
2011-2012
,
29675
,
Nr
.
140
)
der
Zweiten
Kammer
vorgelegte
VIBEG-Übereinkommen
. [EU]
VIBEG
agreement
The
VIBEG
agreement
presented
to
Parliament
in
a
letter
of
15
December
2011
(Lower
House
,
2011-2012
,
29675
,
No
140
).
zum
Aufschlag
der
von
Frankreich
in
der
Fangsaison
2011/2012
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
847/96
des
Rates
zurückbehaltenen
Mengen
auf
die
Fangquoten
für
Sardellen
im
Golf
von
Biscaya
in
der
Fangsaison
2012/2013
[EU]
adding
to
the
2012-2013
fishing
quota
for
anchovy
in
the
Bay
of
Biscay
the
quantities
withheld
by
France
in
the
fishing
season
2011-2012
pursuant
to
Article
4(2)
of
Council
Regulation
(EC)
No
847/96
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2011-2012":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners