A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
klapperdürr
klapperfrei
klapperig
klappern
klapprig
klar
klar benennen
klar darüber sein
klar denkend
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for klappt
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Klappt
ür
{f}
;
Klappt
üre
{f}
falling
board
Klappt
üren
{pl}
falling
boards
Sperrhaken
{m}
(
für
Klappt
üren
)
[naut.]
click
(for
trapdoors
)
Sperrhaken
{pl}
clicks
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
ge
klappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
es
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappt
e
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
if
it
works
Das
hat
ge
klappt
.
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
hervorragend
ge
klappt
.
It
worked
like
a
charm
.
Jetzt
endlich
klappt
e
es
.
Finally
it
works
.
Wenn
das
mal
klappt
.
If
that
works
out
.
Hat
mit
dem
Flug
alles
ge
klappt
?
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Das
funktioniert
besonders
gut
.
This
works
especially
well
.
Wie
das
in
der
Praxis
funktioniert
,
zeigt
nachstehendes
Beispiel
.
An
example
of
how
this
works
in
practice
is
demonstrated
below
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
It
won't
work
out
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
Things
haven't
worked
out
as
he
had
hoped
/
as
he
would
have
liked
them
/
as
planned
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
The
system
is
working
out
well
.
Ich
bin
nicht
sicher
,
ob
daraus
etwas
wird
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
work
out
.
Es
hat
dann
doch
noch
ge
klappt
.
It
was
all
right
in
the
end
.
ungewollt
{adv}
unwantedly
ungewollt
schwanger
unwantedly
pregnant
Die
Startleiste
klappt
ungewollt
auf
.
The
start
bar
pops
out
unwantedly
.
etw
.
zusammenklappen
{vt}
to
fold
up
sth
.
zusammenklappend
folding
up
zusammenge
klappt
folded
up
klappt
zusammen
folds
up
klappt
e
zusammen
folded
up
zusammenklappen
{vt}
to
furl
zusammenklappend
furling
zusammenge
klappt
furled
klappt
zusammen
furls
klappt
e
zusammen
furled
Search further for "klappt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners