A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Messstation zur Luftgüteüberwachung
Messstelle
Messstellenbezeichnung
Messsteuerung
Messstrecke
Messstutzen
Messsucherkamera
Messsystem
Messsystemanalyse
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Messstrecke
Word division: Mess·stre·cke
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
allen
Messungen
ist
das
Fahrzeug
auf
der
Messstrecke
(
AA'
bis
BB'
)
so
geradeaus
zu
lenken
,
dass
die
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
möglichst
nahe
an
der
Linie
CC'
liegt
. [EU]
For
all
measurements
the
vehicle
shall
be
driven
in
a
straight
line
over
the
measuring
section
(AA'
to
BB'
)
in
such
a
way
that
the
median
longitudinal
plane
of
the
vehicle
is
as
close
as
possible
to
the
line
CC'
.
Bei
allen
Messungen
muss
das
Fahrzeug
auf
der
Messstrecke
(
AA′
;
bis
BB′
;)
geradeaus
so
gelenkt
werden
,
dass
die
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
möglichst
nahe
an
der
Linie
CC′
;
liegt
. [EU]
For
all
measurements
the
vehicle
must
be
driven
in
a
straight
line
over
the
measuring
section
(AA′
to
BB′
;)
in
such
a
way
that
the
median
longitudinal
plane
of
the
vehicle
is
as
close
as
possible
to
the
line
CC′
;.
Die
Fahrbahn
der
Messstrecke
ist
befestigt
;
die
Messstrecke
ist
mindestens
100
m
lang
und
eben
,
wobei
jedoch
Gefälle
von
höchstens
1,5 %
zulässig
sind
. [EU]
The
soil
of
the
track
shall
be
stabilised
;
the
track
shall
be
flat
and
at
least
100
metres
long
;
however
it
may
include
slopes
of
not
more
than
1,5 %.
Die
Messstrecke
muss
eben
sein
;
die
Prüfoberfläche
muss
bei
allen
Messungen
trocken
und
sauber
sein
. [EU]
The
measuring
section
must
be
level
;
the
test
surface
must
be
dry
and
clean
for
all
measurements
.
Die
Messstrecke
muss
eben
sein
;
sie
muss
bei
allen
Messungen
trocken
und
sauber
sein
. [EU]
The
measuring
section
shall
be
level
;
the
test
surface
shall
be
dry
and
clean
for
all
measurements
.
Diese
Bedingungen
gelten
als
erfüllt
,
wenn
im
Umkreis
von
50
m
um
den
Mittelpunkt
der
Messstrecke
keine
großen
schallreflektierenden
Gegenstände
,
wie
Zäune
,
Felsen
,
Brücken
oder
Gebäude
,
vorhanden
sind
. [EU]
These
conditions
shall
be
deemed
to
be
met
if
there
are
no
large
sound
reflecting
objects
such
as
fences
,
rocks
,
bridges
or
building
within
50
m
of
the
centre
of
the
measuring
section
.
Messstrecke
zu
Berg/zu
Tal
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Area
of
measurement:
...
Upstream/downstream
[1]
Delete
as
appropriate
.
Zur
Erteilung
der
Betriebserlaubnis
wird
die
mittlere
Fahrgeschwindigkeit
auf
einer
geraden
Messstrecke
gemessen
,
die
mit
fliegendem
Start
in
beiden
Richtungen
zu
durchfahren
ist
. [EU]
For
the
type-approval
tests
,
the
average
speed
shall
be
measured
on
a
straight
track
,
which
the
tractor
shall
traverse
in
both
directions
from
a
flying
start
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Messstrecke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners