A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
impalpable
impar
imparable
imparcial
impartir
impartir clases
impartir justicia
impartir órdenes
impasible
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
237 results for
impartir
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
.8
Die
Besatzungsmitglieder
müssen
nach
den
Vorschriften
der
SOLAS-Regel
III/19
.4
eine
Ausbildung
und
Unterweisung
an
Bord
erhalten
. [EU]
.8
Se
impartir
á
a
los
tripulantes
formación
a
bordo
y
se
les
darán
instrucciones
con
arreglo
a
lo
prescrito
en
la
regla
III/19
.4
del
Convenio
SOLAS
.
.8
Die
Besatzungsmitglieder
müssen
nach
den
Vorschriften
der
SOLAS-Regel
III/19
.4
in
ihrer
geänderten
Fassung
eine
Ausbildung
und
Unterweisung
an
Bord
erhalten
. [EU]
.8
Se
impartir
á
a
los
tripulantes
formación
y
se
les
darán
instrucciones
con
arreglo
a
lo
prescrito
en
la
regla
III/19
.4
del
Convenio
SOLAS
,
en
su
versión
revisada
.
Abweichend
von
Buchstabe
e
kann
ein
für
die
Durchführung
theoretischer
Grundlehrgänge
oder
Luftfahrzeugmusterlehrgänge
genehmigter
Betrieb
auch
für
die
Durchführung
von
Luftfahrzeugmusterprüfungen
genehmigt
werden
in
den
Fällen
,
in
denen
kein
Luftfahrzeugmusterlehrgang
erforderlich
ist
." [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
la
letra
e),
una
organización
aprobada
para
impartir
formación
sobre
conocimientos
básicos
o
formación
de
tipo
podrá
también
realizar
exámenes
de
tipo
en
los
casos
en
que
la
formación
de
tipo
no
sea
necesaria
.».
Alle
wichtigen
Themen
der
CRM-Schulung
sind
innerhalb
eines
Zeitraums
von
längstens
3
Jahren
zu
behandeln
. [EU]
Todas
las
materias
principales
del
entrenamiento
CRM
se
impartir
án
en
un
período
no
superior
a
tres
años
.
als
gemäß
Teil-ORA
zertifizierte
Ausbildungsorganisation
mit
der
Berechtigung
zur
Durchführung
von
Teil-FCL-Ausbildungslehrgängen
,
einschließlich
der
Verwendung
von
FSTD
,
wie
in
der
beigefügten
Ausbildungslehrgangszulassung
aufgeführt
. [EU]
es
una
organización
de
formación
certificada
conforme
a
la
parte-ORA
habilitada
para
impartir
cursos
de
formación
de
la
parte-FCL
,
incluida
la
utilización
de
FSTD
,
tal
como
se
recoge
en
la
aprobación
del
curso
de
formación
adjunta
.
An
Bord
von
Schiffen
mit
einer
vorgeschriebenen
Mannschaftsstärke
von
weniger
als
zehn
Personen
,
die
aufgrund
der
Mannschaftsgröße
oder
Einsatzart
von
der
zuständigen
Stelle
nicht
verpflichtet
werden
,
einen
voll
qualifizierten
Koch
an
Bord
zu
haben
,
erhält
jeder
,
der
in
der
Küche
Speisen
zubereitet
,
eine
Ausbildung
oder
Unterweisung
in
Bereichen
wie
Nahrungsmittel-
und
persönliche
Hygiene
sowie
Handhabung
und
Lagerung
von
Verpflegung
an
Bord
. [EU]
En
los
buques
que
operen
con
una
dotación
prescrita
de
menos
de
diez
tripulantes
,
que
por
razón
del
número
de
miembros
de
la
tripulación
o
del
área
de
navegación
pudieran
no
estar
obligados
por
la
autoridad
competente
a
llevar
un
cocinero
plenamente
calificado
,
se
deberá
impartir
formación
o
instrucción
a
toda
persona
que
prepare
alimentos
en
cocinas
en
las
áreas
relacionadas
con
los
alimentos
y
la
higiene
personal
,
así
como
con
la
manipulación
y
el
almacenaje
de
alimentos
a
bordo
de
un
buque
.
An
diesem
Kursus
sollen
20
Personen
teilnehmen
. [EU]
El
curso
se
impartir
á
a
veinte
participantes
.
Angesichts
der
erheblichen
Kosten
dieser
weiterführenden
Ausbildung
fällt
sie
nicht
unter
das
reguläre
Ausbildungsbudget
von
Vauxhall
. [EU]
Dado
su
elevado
coste
,
esta
formación
no
esencial
no
se
impartir
á
con
cargo
al
presupuesto
de
formación
normal
de
Vauxhall
.
Angesichts
der
in
der
Entscheidung
über
die
Verfahrenseinleitung
geäußerten
Zweifel
räumt
Belgien
ein
,
dass
ein
großer
Teil
der
geplanten
Ausbildungsstunden
für
den
Einsatz
der
neuen
Plattform
notwendig
ist
und
auf
jeden
Fall
auch
ohne
Beihilfe
angeboten
würde
. [EU]
Ante
las
dudas
expresadas
en
la
decisión
de
incoación
,
Bélgica
reconoce
que
una
parte
importante
de
las
horas
de
formación
previstas
es
necesaria
para
explotar
la
nueva
plataforma
y
que
se
impartir
ían
de
cualquier
modo
,
incluso
aunque
no
existiese
ayuda
.
"Antragsteller"
bezeichnet
eine
Stelle
oder
eine
Einzelperson
,
die
ein
Unternehmen
errichtet
hat
und
die
Anerkennung
zur
Durchführung
von
Ausbildungsgängen
beantragt
,
die
sich
auf
die
in
Artikel
23
Absätze
5
und
6
der
Richtlinie
2007/59/EG
genannten
Ausbildungsaufgaben
beziehen
,
einschließlich
einer
Einzelperson
,
die
die
Anerkennung
als
Prüfer
gemäß
Artikel
25
Absätze
1
und
2
der
Richtlinie
2007/59/EG
beantragt
; [EU]
la
entidad
o
persona
que
ha
creado
una
empresa
que
pide
reconocimiento
para
impartir
cursos
de
formación
relativos
a
las
tareas
mencionadas
en
el
artículo
23
,
apartados
5 y 6,
de
la
Directiva
2007/59/CE
,
incluida
la
persona
que
pida
ser
reconocida
como
examinador
a
tenor
de
lo
dispuesto
en
el
artículo
25
,
apartados
1 y 2,
de
la
citada
Directiva
; b)
Antragsteller
für
Ausbildungsgänge
zur
spezifischen
Kommunikation
und
Terminologie
des
Eisenbahnbetriebs
und
von
Sicherheitsverfahren
reichen
ihren
Antrag
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
ein
,
in
dem
sich
die
Infrastruktur
befindet
,
auf
die
sich
die
Kommunikation
und
Terminologie
beziehen
. [EU]
Quienes
soliciten
impartir
formación
sobre
terminología
y
comunicación
específica
para
los
procedimientos
de
explotación
ferroviaria
y
de
seguridad
,
deberán
dirigirse
a
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
en
que
esté
situada
la
infraestructura
a
que
hagan
referencia
dichas
comunicación
y
terminología
.
Art
der
Ausbildung
,
die
die
Ausbildungsorganisation
durchführen
möchte
,
und
das
entsprechende
Ausbildungsprogramm
und
[EU]
El
tipo
de
formación
que
la
organización
desea
impartir
y
el
programa
correspondiente
, y
Aufbau
von
Handlungskompetenzen
und
Schulungen
zur
Tuberkulosebekämpfung
(
evidenzbasierte
Standards
)
in
Ländern
mit
hoher
Prävalenz
und
Bevölkerungsgruppen
mit
hohem
Risiko
[EU]
Reforzar
las
capacidades
e
impartir
formación
en
relación
con
el
control
de
la
tuberculosis
en
los
países
muy
afectados
(normas
basadas
en
pruebas
) y
las
poblaciones
de
riesgo
auf
dauerhafter
Basis
einschlägige
Sprachkurse
,
Informatikkurse
und
sonstige
Schulungen
durchzuführen
und
die
bestehenden
Netzwerke
sowie
die
geltenden
Datenschutzvorschriften
besser
bekannt
zu
machen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
gemeinschaftlichen
Netzwerke
(z. B.
das
Binnenmarktinformationssystem
(
IMI
),
RAPEX
,
RASFF
oder
das
Netzwerk
für
die
Zusammenarbeit
im
Verbraucherschutz
)
auf
nationaler
Ebene
voll
funktionsfähig
sind
[EU]
impartir
de
forma
permanente
formación
pertinente
en
materia
lingüística
,
informática
y
de
otro
tipo
, y
dar
a
conocer
mejor
las
redes
existentes
y
las
normas
aplicables
en
materia
de
protección
de
datos
, a
fin
de
hacer
plenamente
operativas
a
nivel
nacional
las
redes
comunitarias
(por
ejemplo
,
el
Sistema
de
Información
del
Mercado
Interior
(IMI),
RAPEX
,
RASFF
o
las
redes
de
cooperación
para
la
protección
de
los
consumidores
,
etc
.)
Ausarbeitung
und
Durchführung
von
Ausbildungsmaßnahmen
,
die
die
Polizeikräfte
der
Europäischen
Union
auf
ihre
Mitwirkung
bei
der
nichtmilitärischen
Krisenbewältigung
vorbereiten
sollen
[EU]
Programar
e
impartir
formación
para
preparar
a
las
fuerzas
de
policía
de
la
Unión
Europea
para
su
participación
en
la
gestión
no
militar
de
crisis
Ausarbeitung
und
Durchführung
von
Ausbildungsmaßnahmen
für
die
Polizeidienste
der
Bewerberländer
,
einschließlich
Schulung
von
Polizeibeamten
,
die
eine
Schlüsselrolle
innehaben
[EU]
Programar
e
impartir
formación
destinada
a
las
autoridades
policiales
de
los
países
candidatos
,
que
incluya
la
formación
de
funcionarios
policiales
que
desempeñen
un
papel
clave
Ausbau
des
Ausbildungsangebots
für
Wettbewerbsrecht
und
Wettbewerbspolitik
auf
allen
Ebenen
der
Justiz
und
der
öffentlichen
Verwaltung
. [EU]
Impartir
formación
sobre
Derecho
y
políticas
de
competencia
en
todos
los
niveles
de
la
administración
y
del
poder
judicial
.
"Ausbilder"
bezeichnet
eine
Person
mit
der
einschlägigen
Befähigung
und
Kompetenz
zur
Vorbereitung
,
Organisation
und
Durchführung
von
Ausbildungsgängen
; [EU]
«formador»
la
persona
que
posee
las
habilidades
y
competencia
adecuadas
para
preparar
,
organizar
e
impartir
cursos
de
formación
; c)
"Ausbildererlaubnis"
bezeichnet
die
in
einer
Lizenz
eingetragene
und
einen
Teil
der
Lizenz
bildende
Genehmigung
,
in
der
die
Kompetenz
des
Inhabers
zur
Durchführung
von
Ausbildungsmaßnahmen
am
Arbeitsplatz
angegeben
ist
. [EU]
«anotación
de
instructor»:
autorización
incorporada
a
una
licencia
,
de
la
que
forma
parte
,
que
acredite
la
aptitud
de
su
titular
para
impartir
formación
en
el
puesto
de
trabajo
.
"Ausbildererlaubnis"
bezeichnet
die
in
einer
Lizenz
eingetragene
und
einen
Teil
der
Lizenz
bildende
Genehmigung
,
in
der
die
Kompetenz
des
Inhabers
zur
Durchführung
von
Ausbildungsmaßnahmen
am
Arbeitsplatz
angegeben
ist
[EU]
«anotación
de
instructor»
,
la
autorización
incorporada
a
una
licencia
,
de
la
que
forma
parte
,
que
acredite
la
aptitud
de
su
titular
para
impartir
formación
en
el
puesto
de
trabajo
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "impartir":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners