A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
103
similar
results for Teil-ORA
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
aliquot
{adj}
[math.]
(
ohne
Rest
teil
end
)
alícuota
{
adj
}
am
100-m-Lauf
teil
nehmen
[sport]
[Es.]
correr
los
cien
metros
{v}
beim
zweiten
Aufruf
einer
öffentlichen
Versammlung
(
Beschlussfähigkeit
unabhängig
von
der
Anzahl
der
Teil
nahmeberechtigten
)
en
segunda
convocatoria
C-
Teil
{n}
[techn.]
(
Form
)
la
c-pieza
das
in
Teil
lieferungen
auszuliefernde
Schriftwerk
{n}
[lit.]
la
obra
por
entregas
{f}
[lit.]
das
obere
Teil
{n}
(
auch
der
obere
Teil
)
la
parte
superior
{f}
das
tragende
Teil
{n}
[techn.]
el
elemento
sustentador
{m}
[técn.]
das
Wohlriechende
Veilchen
{n}
[bot.]
(
Viola
od
ora
ta
)
la
violeta
{f}
[bot.]
der
aktive
Teil
beim
Schiffzusammenstoß
{m}
[jur.]
el
abordador
{m}
[jur.]
der
flügelförmig
nach
außen
vorstehende
Teil
{m}
el
saliente
en
forma
de
aleta
{m}
der
geschäftsführende
Teil
haber
{m}
[econ.]
el
socio
gestor
{m}
[econ.]
der
größere
Teil
la
mayor
parte
der
größte
gemeinsame
Teil
er
{m}
[math.]
(
ggT
)
el
máximo
común
divisor
{m}
[math.]
(MCD)
der
hintere
Teil
la
parte
trasera
der
hintere
Teil
{m}
(
von
einem
Gegenstand
)
el
culo
{m}
(extremidad
posterior
de
una
cosa
)
der
Nierenförmige
Kreiselpilz
{m}
[myc.]
(
Theleph
ora
terrestris
)
la
teléf
ora
terrestre
{f}
[myc.]
der
obere
Teil
eines
Strohdaches
{m}
[constr.]
la
montera
{f}
[constr.]
der
obere
Teil
{m}
(
auch
das
obere
Teil
)
la
parte
superior
{f}
der
s
teil
e
Felsen
{m}
la
roca
perpendicular
{f}
der
Stinkende
Kreiselpilz
{m}
[myc.]
(
Theleph
ora
palmata
)
la
teléf
ora
palmeada
{f}
[myc.]
der
Teil
nehmer
an
einem
staatlichen
Wettbewerb
{m}
el
opositor
{m}
der
tätige
Teil
haber
{m}
[econ.]
el
socio
gestor
{m}
[econ.]
der
untere
Teil
la
parte
inferior
der
untere
Teil
{m}
(
von
einem
Gegenstand
)
el
culo
{m}
(extremidad
inferior
de
una
cosa
)
der
vordere
Teil
la
parte
delantera
die
Dunkle
Energie
{f}
[phys.]
(
Astrophysik
,
Teil
chenphysik
)
la
energía
oscura
{f}
[fís.] (astrofísica,
física
de
partículas
)
die
Dunkle
Materie
{f}
[phys.]
(
Teil
chenphysik
,
Astrophysik
)
la
materia
oscura
{f}
[fís.] (física
de
partículas
,
astrofísica
)
die
landwirtschaftliche
Teil
pacht
{f}
[econ.]
[agr.]
la
aparcería
agrícola
{f}
[econ.]
[agr.]
die
Regulierung
der
Teil
zeitarbeit
{f}
[econ.]
la
regulación
del
trabajo
a
tiempo
parcial
{f}
[econ.]
die
Sinte
{m.pl} (
Ethnologie
,
Teil
gruppe
der
europäischen
Roma
,
auch
Sinti
)
los
sinta
{m.pl} (etnología,
subgrupo
dentro
de
los
romaníes
europeos
,
también
sinti
)
die
Sinte
{m.pl} (
Ethnologie
,
Teil
gruppe
der
europäischen
Roma
,
auch
Sinti
)
los
sinti
{m.pl} (etnología,
subgrupo
dentro
de
los
romaníes
europeos
,
también
sinta
)
die
Sinti
{m.pl} (
Ethnologie
,
Teil
gruppe
der
europäischen
Roma
,
auch
Sinte
)
los
sinta
{m.pl} (etnología,
subgrupo
dentro
de
los
romaníes
europeos
,
también
sinti
)
die
Sinti
{m.pl} (
Ethnologie
,
Teil
gruppe
der
europäischen
Roma
,
auch
Sinte
)
los
sinti
{m.pl} (etnología,
subgrupo
dentro
de
los
romaníes
europeos
,
también
sinta
)
die
subjektive
Teil
nahmelehre
{f}
[jur.]
la
teoría
subjectiva
de
la
participación
{f}
[jur.]
die
teil
bare
Sache
{f}
[jur.]
la
cosa
divisible
{f}
[jur.]
die
Teil
ung
des
Arbeitsmarktes
{f}
[econ.]
la
segregación
del
mercado
lab
ora
l
{f}
[econ.]
die
vorgezogene
Teil
rente
{f}
[jur.]
(
Arbeitsrecht
)
la
jubilación
parcial
anticipada
{f}
[jur.]
(derecho
lab
ora
l
) [Es.])
Dreilinienrasb
ora
{m}
[zool.]
(
Rasb
ora
trilineata
)
el
cola
de
tijera
{m}
[zool.]
Dreilinienrasb
ora
{m}
[zool.]
(
Rasb
ora
trilineata
)
la
rasb
ora
de
tres
líneas
{f}
[zool.]
Fernseh
teil
nehmerin
{f}
la
televidente
{f}
(también
telespectad
ora
)
Fernseh
teil
nehmer
{m}
el
abonado
a
la
televisión
{m}
Fernseh
teil
nehmer
{m}
el
telespectador
{m}
Fernseh
teil
nehmer
{m}
el
televidente
{m}
(también
telespectador
)
für
einen
wesentlichen
Teil
der
betreffenden
Waren
den
Wettbewerb
ausschalten
[jur.]
[econ.]
eliminar
la
competencia
respecto
a
una
parte
sustancial
de
los
productos
en
cuestión
[jur.]
[econ.]
Glasbärbling
{m}
[zool.]
(
Rasb
ora
trilineata
)
el
pez
cola
de
tijera
{m}
[zool.]
Glasrasb
ora
{m}
[zool.]
(
Rasb
ora
trilineata
)
el
cola
de
tijera
{m}
[zool.]
Glasrasb
ora
{m}
[zool.]
(
Rasb
ora
trilineata
)
la
rasb
ora
de
tres
líneas
{f}
[zool.]
hiermit
teil
e
ich
Ihnen
mit
por
la
presente
le
comunico
Keilfleckbarbe
{f}
[zool.]
(
Rasb
ora
heteromorpha
)
el
arlequín
{m}
[zool.]
Keilfleckbarbe
{f}
[zool.]
(
Rasb
ora
heteromorpha
)
el
pez
arlequín
{m}
[zool.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Teil-ORA":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners