A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
conforme a derecho
conforme a eso
conforme al contrato
conforme al horario
conforme al plan
conforme al reglamento
conforme al sentido
conforme con
conformista
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
28 results for
conforme al plan
Search single words:
conforme
·
al
·
plan
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Bestimmungen
über
Kontrolle
und
Durchsetzung
der
ge
plan
ten
Investitionen
im
Rahmen
des
nation
al
en
Plan
s
[EU]
Disposiciones
de
control
y
aplicación
respecto
de
las
inversiones
previstas
conforme
al
plan
nacion
al
Dabei
ist
berücksichtigt
,
dass
die
meisten
krisenbedingten
außerordentlichen
Maßnahmen
,
die
gemäß
dem
Europäischen
Konjunkturprogramm
getroffen
wurden
und
2009
knapp
1¼
%
des
BIP
betragen
,
nach
den
Plänen
der
Regierung
2010
und
2011
schrittweise
zurückgenommen
werden
sollen
. [EU]
Esta
estimación
tiene
en
cuenta
que
,
de
acuerdo
con
los
plan
es
del
Gobierno
,
la
mayoría
de
las
medidas
excepcion
al
es
vinculadas
a
la
crisis
,
conforme
al
Plan
Europeo
de
Recuperación
Económica
,
por
un
importe
equiv
al
ente
a
casi
el
1,25 %
del
PIB
en
2009
,
se
irán
desactivando
gradu
al
mente
en
2010
y
2011
.
Das
Potenzi
al
im
Bereich
der
Krimin
al
itätsstatistik
wird
gemäß
dem
EU-Aktions
plan
2006-2010
über
die
Entwicklung
eines
kohärenten
und
umfassenden
Rahmens
zur
Messung
von
Krimin
al
ität
und
Strafjustiz
weiter
sondiert
. [EU]
Se
volverá
a
estudiar
el
potenci
al
de
las
estadísticas
sobre
delincuencia
conforme
al
plan
de
acción
de
la
UE
(2006-2010)
para
desarrollar
un
marco
coherente
y
glob
al
de
estadísticas
con
el
fin
de
medir
la
delincuencia
y
la
justicia
pen
al
.
Das
Retailgeschäft
sollte
danach
im
Jahr
2006
gut*
der
Erträge
des
Konzerns
beisteuern
(
knapp
[...]*
EUR
),
das
Kapit
al
marktgeschäft
etwa
[...]* % (
ca
. [...]*
EUR
)
und
die
Immobilienfinanzierung
ca
. [...]* % (
etwa
[...]*
EUR
). [EU]
Conforme
al
plan
,
las
actividades
al
por
menor
representarán
en
2006
un [...]*
de
los
ingresos
del
grupo
(cerca
de
[...]*
EUR
),
las
actividades
en
el
mercado
de
capit
al
es
un [...]* % (en
torno
a [...]*
EUR
) y
la
financiación
inmobiliaria
un [...]* % (unos [...]*
EUR
),
aproximadamente
.
Dem
Umstrukturierungs
plan
zufolge
wird
sich
die
PBB
ihre
Refinanzierungen
nicht
mehr
durch
staatliche
Garantien
absichern
lassen
. [EU]
Conforme
al
plan
de
reestructuración
,
PBB
dejará
de
afianzar
sus
refinanciaciones
con
garantías
del
Estado
.
Der
Plan
sieht
vor
,
dass
bereits
2010
die
Produktionsmenge
dieses
konkreten
Erzeugnisses
16000
Tonnen
betragen
wird
und
auf
36000
Tonnen
im
Jahr
2012
steigt
. [EU]
Conforme
al
plan
,
la
fabricación
de
este
producto
concreto
sería
de
16000
toneladas
antes
de
2010
,
incrementándose
hasta
36000
toneladas
en
2012
.
Deutschland
stellt
sicher
,
dass
die
HRE
die
ausstehenden
Meilensteine
des
Informationstechnologieprojekts
"New
Evolution"
-
unter
Berücksichtigung
der
für
ein
derartiges
Großprojekt
üblichen
Umsetzungsunsicherheiten
-
entsprechend
der
Projekt
plan
ung
fertig
stellen
wird
. [EU]
Al
emania
garantiza
que
HRE
pondrá
en
marcha
conforme
al
plan
previsto
las
fases
pendientes
del
proyecto
informático
«New
Evolution»
,
teniendo
en
cuenta
las
incertidumbres
de
ejecución
que
afectan
a
todo
proyecto
de
esta
magnitud
.
Die
in
Artikel
4
Absatz
1
genannten
Mitgliedstaaten
führen
gemeinsame
Inspektions-
und
Überwachungsmaßnahmen
entsprechend
dem
gemeinsamen
Einsatz
plan
der
EUFA
auf
der
Grundlage
von
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
768/2005
durch
. [EU]
Los
Estados
miembros
enumerados
en
el
artículo
4,
apartado
1,
ejecutarán
las
actividades
conjuntas
de
inspección
y
vigilancia
conforme
al
plan
de
despliegue
conjunto
elaborado
por
la
ACCP
,
sobre
la
base
del
artículo
12
del
Reglamento
(CE)
no
768/2005
.
Die
Mitgliedstaaten
führen
gemeinsame
Inspektions-
und
Kontrolltätigkeiten
entsprechend
dem
gemeinsamen
Einsatz
plan
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
durch
. [EU]
Los
Estados
miembros
ejecutarán
las
actividades
conjuntas
de
inspección
y
vigilancia
conforme
al
plan
de
despliegue
conjunto
elaborado
por
la
ACCP
.
Die
Niederlande
stellen
sicher
,
dass
die
Schutzimpfung
von
Geflügel
in
Hinterhofh
al
tungen
sowie
von
Bio-
und
Freilandlegehennen
gemäß
dem
Schutzimpfungs
plan
mit
einem
inaktivierten
heterologen
Impfstoff
aus
Aviärem
Influenza-Virus
vom
Subtyp
H5
oder
mit
einem
biv
al
enten
inaktivierten
heterologen
Impfstoff
aus
sowohl
H5-
al
s
auch
H7-Virussubtypen
durchgeführt
wird
,
der
von
diesem
Mitgliedstaat
oder
der
Gemeinschaft
gemäß
der
Richtlinie
2001/82/EG
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
zugelassen
worden
ist
. [EU]
Los
Países
Bajos
se
asegurarán
de
que
la
vacunación
preventiva
de
las
aves
de
corr
al
de
explotación
no
comerci
al
y
de
las
ponedoras
ecológicas
y
camperas
se
re
al
ice
conforme
al
plan
de
vacunación
preventiva
con
una
vacuna
heteróloga
inactivada
del
subtipo
H5
de
la
influenza
aviar
o
con
una
vacuna
heteróloga
inactivada
biv
al
ente
que
contenga
los
subtipos
H5
y
H7
de
la
influenza
aviar
,
autorizadas
por
dicho
Estado
miembro
o
por
la
Comunidad
de
acuerdo
con
la
Directiva
2001/82/CE
o
el
Reglamento
(CE)
no
726/2004
.
DURCHZUFÜHRENDE
MASSNAHMEN
IM
RAHMEN
DES
TECHNISCHEN
AKTIONS
PLAN
S
2007
(
TAPAS
2007
) [EU]
ACCIONES
QUE
DEBEN
EJECUTARSE
CONFORME
AL
PLAN
DE
ACCIÓN
TÉCNICA
2007
(TAPAS
2007
)
einen
jährlichen
Prüfungsbericht
nach
dem
Muster
in
der
Rahmenvereinbarung
,
in
dem
die
von
der
Prüfbehörde
eingesetzten
Mittel
angegeben
sind
,
und
eine
Zusammenfassung
der
festgestellten
Schwächen
in
den
Verw
al
tungs-
und
Kontrollsystemen
oder
in
den
Vorgängen
,
die
nach
dem
jährlichen
Prüfungs
plan
im
letzten
,
am
30
.
September
des
betreffenden
Jahres
endenden
Zwölfmonatszeitraum
geprüft
wurden
. [EU]
un
informe
anu
al
sobre
la
labor
de
auditoría
,
con
arreglo
al
modelo
que
figurará
en
el
acuerdo
marco
,
donde
se
det
al
larán
los
recursos
utilizados
por
la
autoridad
fisc
al
izadora
y
se
resumirán
todas
las
insuficiencias
detectadas
en
los
sistemas
de
gestión
y
control
o
en
las
conclusiones
sobre
las
transacciones
extraídas
de
las
auditorías
re
al
izadas
conforme
al
plan
de
fisc
al
ización
anu
al
durante
el
período
de
los
últimos
12
meses
(hasta
el
30
de
septiembre
del
año
de
que
se
trate
).
Entsprechend
Anhang
II
Teil
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
25/2009
(
EZB/2008/32
)
werden
Spareinlagen
im
Rahmen
des
staatlichen
französischen
Wohnungsbauförderprogramms
(
plan
d'épargne-logement
,
PEL
)
al
s
Einlagen
mit
einer
vereinbarten
Laufzeit
von
über
zwei
Jahren
klassifiziert
. [EU]
Según
lo
expuesto
en
la
segunda
parte
del
anexo
II
del
Reglamento
(CE)
no
25/2009
(BCE/2008/32),
los
depósitos
colocados
conforme
al
plan
de
vivienda
regulado
francés
«
plan
d'épargne-logement»
(PEL)
se
clasifican
como
depósitos
a
plazo
a
más
de
dos
años
.
Erlass
eines
Gesetzes
zur
Errichtung
einer
zentr
al
en
Beschaffungsbehörde
gemäß
dem
Aktions
plan
;
Entwicklung
einer
IT-Plattform
für
die
elektronische
Auftragsvergabe
und
Festlegung
von
Zwischenzielen
gemäß
dem
Aktions
plan
, u. a.:
Test
einer
Pilotversion
,
Prüfung
,
ob
für
al
le
Auftragsarten
die
notwendigen
Funktionen
vorhanden
sind
,
und
schrittweise
,
verbindliche
Einführung
der
elektronischen
Auftragsvergabe
bei
Liefer-
,
Dienstleistungs-
und
Bauaufträgen
;". [EU]
La
aprobación
de
una
ley
que
instituya
una
autoridad
única
de
contratación
pública
de
conformidad
con
el
plan
de
acción
; y
el
establecimiento
de
una
plataforma
de
contratación
pública
electrónica
y
de
objetivos
intermedios
conforme
al
plan
de
acción
,
t
al
es
como:
la
puesta
a
prueba
de
una
versión
piloto
,
la
disponibilidad
de
todas
las
funcion
al
idades
para
todos
los
contratos
y
la
introducción
progresiva
de
la
utilización
obligatoria
del
sistema
de
contratación
electrónica
para
los
contratos
de
suministros
,
de
servicios
y
de
obras
.».
Gemäß
dem
der
ICAO
vorgelegten
Plan
zur
Mängelbehebung
ist
der
Abschluss
der
Zulassung
dieser
Luftfahrtunternehmen
nicht
vor
dem
31
.
Mai
2009
vorgesehen
. [EU]
No
está
previsto
llevar
a
término
la
certificación
de
esas
compañías
,
conforme
al
plan
de
medidas
correctoras
presentado
a
la
OACI
,
antes
del
31
de
mayo
de
2009
.
Gemäß
dem
geänderten
Umstrukturierungs
plan
wird
AssetCo
lediglich
in
begrenztem
Maße
Darlehen
vergeben
,
die
aufgrund
vertraglicher
Verpflichtungen
erforderlich
sind
,
wodurch
der
Wettbewerb
mit
anderen
Banken
auf
ein
Minimum
begrenzt
wird
. [EU]
Conforme
al
plan
de
reestructuración
modificado
,
AssetCo
solo
concederá
aquellos
créditos
requeridos
por
las
obligaciones
contractu
al
es
existentes
,
por
lo
que
limitará
al
mínimo
las
situaciones
en
las
que
esté
en
competencia
con
otros
bancos
.
In
diesem
F
al
l
ließe
sich
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
praktisch
auf
die
übrigen
,
plan
mäßig
durchgeführten
Maßnahmen
zurückführen
. [EU]
En
este
caso
,
se
puede
considerar
que
las
otras
medidas
,
que
se
ejecutaron
conforme
al
plan
,
fueron
las
que
contribuyeron
a
restablecer
la
rentabilidad
.
It
al
ien
stellt
sicher
,
dass
das
Geflügel
gemäß
dem
Notimpfungs
plan
mit
einer
der
folgenden
Impfstoffarten
geimpft
wird
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2001/82/EG
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
zugelassen
sind:
[EU]
It
al
ia
velará
por
que
las
aves
de
corr
al
sean
vacunadas
conforme
al
plan
de
vacunación
de
urgencia
con
uno
de
los
siguientes
tipos
de
vacuna
autorizados
con
arreglo
a
la
Directiva
2001/82/CE
o
el
Reglamento
(CE)
no
726/2004:
Nach
dem
Umstrukturierungs
plan
sei
es
dazu
verpflichtet
,
erhebliche
Beiträge
zu
den
Kosten
der
Vergangenheit
zu
leisten
. [EU]
Conforme
al
plan
de
reestructuración
,
BE
también
debería
hacer
grandes
contribuciones
para
cubrir
los
costes
del
pasado
.
Nach
dem
Umstrukturierungs
plan
sollte
die
Qu
al
ität
der
Phosphate
verbessert
werden
,
um
für
die
Lebensmittelindustrie
zu
produzieren
,
und
das
Nassverfahren
für
die
Herstellung
von
Phosphorsäure
eingeführt
werden
. [EU]
Conforme
al
plan
de
reestructuración
,
debía
aumentar
la
c
al
idad
de
sus
fosfatos
para
la
industria
al
imentaria
,
con
el
procedimiento
húmedo
introducido
para
la
producción
de
ácido
fosfórico
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "conforme al plan":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners