A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
56 results for CDM
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
anhand
von
Kriterien
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
vereinbaren
sind
, u. a.
im
Rahmen
des
CDP-Prozesses
und
des
CDM
und
der
Nachfolgemechanismen
hierzu
die
Beitragszusagen
der
Mitgliedstaaten
beurteilt
[EU]
la
evaluación
,
en
función
de
unos
criterios
que
habrán
de
acordar
los
Estados
miembros
,
de
los
compromisos
de
capacidades
asumidos
por
los
Estados
miembros
,
entre
otros
medios
a
través
del
proceso
del
Plan
de
Desarrollo
de
Capacidades
y
recurriendo
al
MDC
y a
cualquier
otro
mecanismo
que
le
suceda
Aufgrund
der
ebenfalls
gesteigerten
Nachfrage
nach
CDM
-Gutschriften
erhalten
die
Entwicklungsländer
,
in
denen
CDM
-Projekte
durchgeführt
werden
,
Unterstützung
bei
der
Erreichung
ihrer
Ziele
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
. [EU]
También
se
estimulará
la
demanda
de
créditos
MDL
y
se
ayudará
así
a
los
países
en
desarrollo
receptores
de
proyectos
de
MDL
a
alcanzar
sus
objetivos
de
desarrollo
sostenible
.
"befristete
CER"
(
tCER
):
eine
CER
,
die
für
eine
Tätigkeit
im
Rahmen
eines
Aufforstungs-
oder
Wiederaufforstungsprojektes
des
CDM
vergeben
wird
und
die
vorbehaltlich
der
Beschlüsse
im
Rahmen
des
UNFCCC
oder
des
Kyoto-Protokolls
mit
dem
Ende
des
Verpflichtungszeitaums
ausläuft
,
der
auf
denjenigen
folgt
,
während
dessen
sie
vergeben
wurde
; [EU]
«Reducción
certificada
de
emisiones
temporal
, (RCEt)»:
la
reducción
certificada
de
emisiones
expedida
en
relación
con
una
actividad
de
un
proyecto
de
forestación
o
reforestación
del
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
(MDL)
que
expira
, a
reserva
de
las
decisiones
adoptadas
de
conformidad
con
la
CMNUCC
o
el
Protocolo
de
Kioto
,
al
final
del
período
de
compromiso
posterior
al
de
su
expedición
.
"befristete
zertifizierte
Emissionsreduktion"
(
tCER
):
eine
CER
,
die
für
eine
Tätigkeit
im
Rahmen
eines
Aufforstungs-
oder
Wiederaufforstungsprojekts
des
CDM
vergeben
wird
und
die
vorbehaltlich
des
Beschlusses
5/CMP
.1
am
Ende
des
Verpflichtungszeitaums
des
Kyoto-Protokolls
ausläuft
,
der
auf
den
Zeitraum
folgt
,
in
dem
sie
vergeben
wurde
; [EU]
«REC
temporal
(RCEt)»:
la
REC
expedida
en
relación
con
una
actividad
de
un
proyecto
de
forestación
o
reforestación
dentro
del
MDL
que
expira
, a
reserva
de
la
Decisión
5/CMP
.1,
al
final
del
período
de
compromiso
del
Protocolo
de
Kioto
siguiente
al
de
su
expedición
.
Beim
Mechanismus
für
gemeinsame
Projektumsetzung
(
Joint
Implementation
,
JI
)
sind
dies
die
so
genannten
Emissionsreduktionseinheiten
(
emission
reduction
units
,
ERU
),
beim
Mechanismus
für
umweltverträgliche
Entwicklung
(
Clean
Development
Mechanism
,
CDM
)
zertifizierte
Emissionsreduktionen
(
certified
emission
reductions
,
CER
). [EU]
La
aplicación
conjunta
(AC)
prevé
la
creación
de
unidades
de
reducción
de
emisiones
(URE),
mientras
que
el
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
(MDL)
genera
reducciones
certificadas
de
emisiones
(RCE).
Bezeichnung
und
Kategorie
des
Projekts
(
JI/
CDM
) [EU]
Título
del
proyecto
y
categoría
(mecanismo
para
un
desarrollo
limpio/de
aplicación
conjunta
).
Bis
zum
31
.
Dezember
2012
können
ERU
und
CER
im
Fall
von
Projektmaßnahmen
im
Rahmen
von
JI
und
CDM
,
die
die
Emissionen
einer
unter
diese
Richtlinie
fallenden
Anlage
indirekt
verringern
oder
begrenzen
,
nur
dann
ausgestellt
werden
,
wenn
Zertifikate
in
gleicher
Anzahl
aus
dem
nationalen
Register
des
Mitgliedstaats
gelöscht
werden
,
aus
dem
die
ERU
bzw
.
CER
kommen
. [EU]
Hasta
el
31
de
diciembre
de
2012
,
para
las
actividades
de
proyectos
AC
y
MDL
que
reduzcan
o
limiten
indirectamente
el
nivel
de
emisiones
de
instalaciones
incluidas
en
el
ámbito
de
aplicación
de
la
presente
Directiva
,
las
URE
y
RCE
podrán
expedirse
únicamente
si
se
cancela
un
número
igual
de
derechos
de
emisión
del
registro
nacional
del
Estado
miembro
de
origen
de
las
URE
o
RCE
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2012
können
ERU
und
CER
im
Fall
von
Projektmaßnahmen
im
Rahmen
von
JI
und
CDM
,
die
die
Emissionen
einer
unter
diese
Richtlinie
fallenden
Anlage
unmittelbar
verringern
oder
begrenzen
,
nur
dann
ausgestellt
werden
,
wenn
von
dem
Betreiber
der
Anlage
Zertifikate
in
gleicher
Anzahl
gelöscht
werden
. [EU]
Hasta
el
31
de
diciembre
de
2012
,
para
las
actividades
de
proyectos
AC
y
MDL
que
reduzcan
o
limiten
directamente
las
emisiones
de
una
instalación
incluida
en
el
ámbito
de
aplicación
de
la
presente
Directiva
,
las
URE
y
RCE
podrán
expedirse
únicamente
si
se
cancela
un
número
igual
de
derechos
de
emisión
por
parte
del
titular
de
dicha
instalación
.
"
CDM
-Register":
das
Clean-Development-Mechanism-Register
,
das
gemäß
Artikel
12
des
Kyoto-Protokolls
und
den
aus
dem
UNFCCC
und
dem
Kyoto-Protokoll
hervorgegangenen
Beschlüssen
vom
CDM
-Exekutivrat
erstellt
und
geführt
wird
; [EU]
«Registro
del
MDL»:
el
registro
del
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
establecido
,
gestionado
y
mantenido
por
la
Junta
Ejecutiva
del
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
,
prevista
en
el
artículo
12
del
Protocolo
de
Kioto
y
en
las
decisiones
adoptadas
de
conformidad
con
la
CMNUCC
o
el
Protocolo
de
Kioto
.
"
CDM
-Register":
das
vom
Exekutivrat
des
Mechanismus
für
umweltverträgliche
Entwicklung
(
Clean
Development
Mechanism
,
CDM
)
gemäß
Artikel
12
des
Kyoto-Protokolls
und
gemäß
dem
Beschluss
3/CMP
.1
der
als
Tagung
der
Vertragsparteien
des
Kyoto-Protokolls
fungierenden
Konferenz
der
Vertragsparteien
erstellte
,
verwaltete
und
gewartete
Register
; [EU]
«Registro
del
MDL»:
el
registro
del
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
establecido
,
gestionado
y
mantenido
por
la
junta
ejecutiva
del
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
,
prevista
en
el
artículo
12
del
Protocolo
de
Kioto
y
en
la
Decisión
3/CMP
.1
de
la
Conferencia
de
las
Partes
en
calidad
de
reunión
de
las
Partes
del
Protocolo
de
Kioto
.
Da
die
Beteiligung
an
JI-
und
CDM
-Projekten
freiwillig
ist
,
gilt
es
,
gemäß
Absatz
17
des
auf
dem
Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung
vereinbarten
Durchführungsplans
die
ökologische
und
gesellschaftliche
Verantwortung
und
Rechenschaft
zu
stärken
. [EU]
Como
la
participación
en
actividades
de
proyectos
de
AC
y
MDL
es
voluntaria
,
debe
aumentarse
la
responsabilidad
medioambiental
y
social
de
las
empresas
de
conformidad
con
el
apartado
17
del
Plan
de
Aplicación
de
la
Cumbre
Mundial
sobre
el
Desarrollo
Sostenible
.
Da
in
diesen
Ländern
bisher
nur
sehr
wenige
CDM
-Projekte
aufgestellt
wurden
,
sollte
zugesichert
werden
,
dass
Gutschriften
aus
Projekten
,
die
nach
2012
in
diesen
Ländern
anlaufen
,
selbst
bei
Ausbleiben
eines
internationalen
Abkommens
über
den
Klimawandel
akzeptiert
werden
,
sofern
diese
Projekte
eindeutig
zusätzlich
sind
und
zur
nachhaltigen
Entwicklung
beitragen
. [EU]
Habida
cuenta
de
que
en
esos
países
se
han
realizado
muy
pocos
proyectos
MDL
,
conviene
dar
garantías
en
cuanto
a
la
aceptación
de
créditos
de
proyectos
iniciados
en
esos
países
después
de
2012
,
incluso
aunque
no
se
haya
celebrado
un
acuerdo
internacional
sobre
cambio
climático
,
cuando
esos
proyectos
sean
claramente
adicionales
y
contribuyan
al
desarrollo
sostenible
.
Das
Kyoto-Protokoll
gibt
quantifizierte
Emissionsziele
für
Industrieländer
vor
,
die
im
Zeitraum
von
2008
bis
2012
erreicht
werden
sollten
,
und
sieht
zertifizierte
Emissionsreduktionen
(
Certified
Emission
Reductions
,
CER
)
aus
Projekten
im
Rahmen
des
Mechanismus
für
umweltverträgliche
Entwicklung
(
Clean
Development
Mechanism
,
CDM
)
und
Emissionsreduktionseinheiten
(
Emission
Reduction
Units
,
ERU
)
aus
Projekten
zur
gemeinsamen
Umsetzung
von
Klimaschutzprojekten
(
Joint
Implementation
,
JI
)
vor
,
die
von
Industrieländern
zur
Erreichung
eines
Teils
ihrer
Emissionsziele
verwendet
werden
können
. [EU]
El
Protocolo
de
Kioto
establece
objetivos
cuantificados
de
emisión
para
países
desarrollados
respecto
al
período
2008-2012
, y
prevé
la
creación
de
reducciones
certificadas
de
emisiones
(RCE)
obtenidas
del
mecanismo
de
desarrollo
limpio
(MDL) y
de
unidades
de
reducción
de
emisiones
(URE)
obtenidas
de
proyectos
de
aplicación
conjunta
(AC),
respectivamente
, y
su
utilización
por
países
desarrollados
para
que
cumplan
parte
de
esos
objetivos
.
Datum/Daten
der
Ausgabe
von
Emissionsreduktionseinheiten
(
ERU
) (
Gastland
)
oder
zertifizierten
Emissionsreduktionen
(
CER
) (
CDM
-Exekutivorgan
) [EU]
Fecha
o
fechas
de
expedición
de
unidades
de
reducción
de
las
emisiones
(URE) (por
parte
del
país
de
acogida
) o
de
reducciones
certificadas
de
las
emisiones
(RCE) (por
la
Junta
Ejecutiva
del
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
).
Datum
der
offiziellen
Genehmigung
(z. B.
Exekutivorgan
bei
CDM
-Projekten/Gastland
bei
JI-Projekten
) [EU]
Fecha
de
aprobación
oficial
,
por
ejemplo
por
la
Junta
Ejecutiva
(proyectos
del
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
) o
por
el
país
de
acogida
(proyectos
de
aplicación
conjunta
)
Der
CO2-Preis
,
der
sich
aus
dem
relevantesten
Szenario
einschließlich
Gutschriften
aus
Projekten
der
gemeinsamen
Projektdurchführung
(
JI
)
oder
des
Mechanismus
für
umweltverträgliche
Entwicklung
(
CDM
)
ergibt
,
beträgt
30
EUR
je
Tonne
CO2-Äquivalent
. [EU]
El
precio
del
carbono
resultante
del
escenario
más
pertinente
,
con
inclusión
de
los
créditos
obtenidos
del
Mecanismo
de
Desarrollo
Limpio
y
de
Proyectos
de
Aplicación
Conjunta
es
de
30
EUR
por
tonelada
equivalente
de
CO2
.
die
Auswirkung
der
projektbezogenen
Mechanismen
auf
die
Gastgeberländer
,
insbesondere
auf
ihre
Entwicklungsziele
,
die
Feststellung
,
ob
JI-
und
CDM
-Projektmaßnahmen
zur
Erzeugung
von
Strom
aus
Wasserkraft
mit
einer
Erzeugungskapazität
von
über
500
MW
gebilligt
wurden
,
die
negative
ökologische
oder
soziale
Auswirkungen
haben
,
und
die
künftige
Nutzung
von
CER
und
ERU
,
die
sich
aus
solchen
Projektmaßnahmen
zur
Erzeugung
von
Strom
aus
Wasserkraft
im
Rahmen
des
Gemeinschaftssystems
ergeben
[EU]
el
impacto
de
los
mecanismos
de
proyectos
en
los
países
de
acogida
,
especialmente
en
sus
objetivos
de
desarrollo
,
la
eventual
aprobación
de
proyectos
AC
y
MDL
de
producción
hidroeléctrica
con
una
capacidad
de
producción
superior
a
500
MW
y
que
tengan
repercusiones
medioambientales
o
sociales
negativas
, y
la
utilización
futura
de
RCE
o
URE
resultantes
de
tales
actividades
de
proyectos
de
producción
de
energía
hidroeléctrica
en
el
régimen
comunitario
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
anhand
des
Fragebogens
von
Anhang
V
dieser
Entscheidung
Informationen
über
Übertragung
und
Erwerb
von
Emissionsreduktionseinheiten
(
Joint
Implementation
,
JI
),
den
Mechanismus
für
eine
umweltverträgliche
Entwicklung
(
Clean
Development
Mechanism
,
CDM
)
und
den
internationalen
Handel
mit
Emissionszertifikaten
(
International
Emissions
Trading
,
IET
)
im
Sinne
der
Artikel
6,
12
und
17
des
Kyoto-Protokolls
mit
dem
Ziel
,
die
quantifizierten
Verpflichtungen
zur
Begrenzung
und
Reduzierung
von
Emissionen
gemäß
Artikel
2
der
Entscheidung
2002/358/EG
des
Rates
und
dem
Kyoto-Protokoll
zu
erfüllen
. [EU]
Los
Estados
miembros
comunicarán
información
sobre
su
utilización
de
los
mecanismos
de
aplicación
conjunta
,
de
desarrollo
limpio
y
del
sistema
de
comercio
de
los
derechos
de
emisión
,
con
arreglo
a
los
artículos
6,
12
y
17
del
Protocolo
de
Kioto
,
para
cumplir
sus
compromisos
cuantificados
de
limitación
o
reducción
de
emisiones
con
arreglo
al
artículo
2
de
la
Decisión
2002/358/CE
del
Consejo
[2] y
al
Protocolo
de
Kioto
,
basándose
en
el
cuestionario
que
figura
en
el
anexo
V
de
la
presente
Decisión
.
Die
Projektkennungen
werden
für
CER
vom
CDM
-Exekutivrat
und
für
ERU
von
der
zuständigen
Stelle
der
Vertragspartei
oder
von
Überwachungsausschuss
nach
Artikel
6
gemäß
dem
Beschluss
16/CP
.7
der
Konferenz
der
Vertragsparteien
des
UNFCCC
zugeteilt
und
sind
im
Registrierungssystem
eindeutig
. [EU]
Los
códigos
de
identificación
de
los
proyectos
serán
generados
por
la
Junta
Ejecutiva
del
MDL
en
el
caso
de
las
RCE
y
por
el
organismo
competente
de
la
Parte
o
el
comité
de
supervisión
del
artículo
6,
según
lo
dispuesto
en
la
Decisión
16/CP
.7
de
la
Conferencia
de
las
Partes
en
la
CMNUCC
,
cuando
se
trate
de
URE
.
Dichos
códigos
habrán
de
mantener
su
carácter
exclusivo
en
todo
el
sistema
de
registros
.
Die
Richtlinie
2003/87/EG
stellt
fest
,
dass
mit
der
Anerkennung
der
Gutschriften
aus
projektbezogenen
Mechanismen
ab
2005
die
Verpflichtung
zur
Reduzierung
der
globalen
Treibhausgasemissionen
noch
kosteneffizienter
erfüllt
werden
kann
und
dass
dies
in
Bestimmungen
zu
regeln
ist
,
die
die
im
Kyoto-Protokoll
festgelegten
projektbezogenen
Mechanismen
,
wie
"Joint
Implementation"
(
JI
)
und
"Clean
Development
Mechanism"
(
CDM
),
mit
dem
Gemeinschaftssystem
verknüpfen
. [EU]
La
Directiva
2003/87/CE
dispone
que
el
reconocimiento
de
los
créditos
de
los
mecanismos
basados
en
proyectos
para
cumplir
las
obligaciones
a
partir
de
2005
aumentará
la
eficacia
en
términos
de
costes
en
la
reducción
de
emisiones
globales
de
gases
de
efecto
invernadero
y
que
se
adoptarán
disposiciones
para
vincular
los
mecanismos
basados
en
proyectos
de
Kioto
,
incluidas
la
aplicación
conjunta
(AC) y
el
mecanismo
para
un
desarrollo
limpio
(MDL),
al
régimen
comunitario
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CDM":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners