DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for zb
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

100%ige Tochtergesellschaft der ZB Financial Holdings Ltd. [EU] Wholly owned by ZB Financial Holdings Ltd.

Angabe, dass der ZB die vorgeschlagene Trasse akzeptiert. [EU] Indication that the AP accepts the path proposed.

Anpassung von Renten als einziger Einkommensquelle (Gesetz Nr. 100/1998 Zb.). [EU] Adjustment of pensions as the sole source of income (Act No 100/1988 Zb.).

Behältnis, Holz AD Behältnis, Holzfaser AB [EU] Bag, large ZB

Beutel, gewebter Kunststoff, wasserresistent XC Beutel, groß ZB Beutel, klein SH [EU] Bag, plastics film

Beutel, gewebter Kunststoff, wasserresistent XC Beutel, groß ZB [EU] Bag, paper, multi-wall, water resistant

Beutel, groß ZB Beutel, klein SH [EU] Bag, plastic EC

Definition: codierter Posten aus der Untergliederung der ZB [EU] Definition: coded item from breakdown of the BOP

Der antragstellende ZB liefert dem Infrastrukturbetreiber dafür alle notwendigen Angaben, u. a. Zeitpunkt und Ort der Zugfahrt sowie alle diesbezüglichen Daten. [EU] To this end, the AP requesting a Short Term path must provide the infrastructure manager with all necessary information indicating when and where a train is required to run and the data relating thereto.

Der antragstellende ZB verwendet diese Meldung, um die vom Infrastrukturbetreiber vorgeschlagenen Trassendetails abzulehnen: [EU] The requesting AP uses this message to reject the path details proposed by the relevant infrastructure manager:

Der antragstellende ZB verwendet diese Meldung, um die vom Infrastrukturbetreiber vorgeschlagene Trasse zu buchen/bestätigen: [EU] The requesting AP uses this message to book/confirm the path proposed by the infrastructure manager:

Diese Meldung verwendet der ZB zum Stornieren einer zugewiesenen Trasse: [EU] This message is used by an AP to cancel a path it has booked:

Diese Meldung wird vom Infrastrukturbetreiber an den antragstellenden ZB gesandt und hat folgenden Inhalt: [EU] The infrastructure manager sends this message with the following main content to the requesting AP in reply to that AP's path request:

Diese Meldung wird vom Infrastrukturbetreiber an den antragstellenden ZB gesandt, wenn keine Trasse verfügbar ist: [EU] The infrastructure manager sends this message to the requesting AP in reply to the AP's path request in the event of no path being available:

Diese Meldung wird vom Infrastrukturbetreiber an den ZB gesandt, wenn die zugewiesene Trasse nicht mehr verfügbar ist. [EU] The infrastructure manager uses this message to let the AP know that a path which has been booked is no longer available.

Diese Meldung wird vom ZB an den Infrastrukturbetreiber gesandt und hat folgenden Inhalt: [EU] This message is sent to the infrastructure manager by the AP with the following main content:

Diese Meldung wird zwischen Infrastrukturbetreibern und ZB ausgetauscht, wenn eine der obigen Meldungen nicht innerhalb von 5 Minuten beantwortet werden kann: [EU] This message is exchanged between infrastructure managers and APs when the required response to any of the above messages cannot be made available within 5 minutes:

Dieser Eckwert bestimmt den Umgang mit kurzfristigen Trassenanträgen zwischen dem Zugangsberechtigten (ZB) und dem Infrastrukturbetreiber. [EU] This basic parameter lays down how Short notice Path Requests should be handled between the 'Access Party' (AP) and the infrastructure manager.

Grund der Ablehnung oder der vom ZB beantragten Änderung [EU] Reason for refusing the path or for the alteration requested by the AP

In Anpassung t zu Nummer 1 (Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates) wird der Text von Absatz 1 unter der Überschrift "ZB. [EU] The text of paragraph 1 under the heading 'ZB.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners