DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
resemblance
Search for:
Mini search box
 

9 results for resemblance
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Simon sieht seinem Vater unheimlich ähnlich. Simon bears an uncanny resemblance to his father.

Die Geschehnisse im Film haben wenig/keine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit. What happens in the film bears little/no resemblance to what actually happened.

Das alte Jahrmarktskarussell aus der Jahrhundertwende auf dem Oktoberfest in München 1991 ähnelt erstaunlich der neuen Reichstagskuppel 1999 in Berlin. [G] The old turn-of-the-century merry-go-round at the Oktoberfest in Munich (1991) bears a striking resemblance to the new cupola on the Reichstag in Berlin (1999).

Dazu gehören Lampen wie "Lucellino", die mit kleinen weißen Flügeln ausgestattete Glühbirne (nach Berühren der Flügel beginnt die Lampe zu leuchten) und die Tischleuchte "Don Quixote", die eine verblüffende Ähnlichkeit mit den Karikaturen des hageren Ritters aus Cervantes' Epos besitzt. [G] They include lamps such as "Lucellino", the light-bulb with little white wings (when the wings are touched, the lamp lights up) and the table lamp "Don Quixote", which bears a striking resemblance to caricatures of the haggard knight from Cervantes' epic work.

Dazu gehören Lampen wie "Lucellino", die mit kleinen weißen Flügeln ausgestattete Glühbirne (nach Berühren der Flügel beginnt die Lampe zu leuchten) und die Tischleuchte "Don Quixote", die eine verblüffende Ähnlichkeit zu Karikaturen des hageren Ritter aus Cervantes Epos besitzt. [G] They include lamps such as "Lucellino", the light-bulb with little white wings (when the wings are touched, the lamp lights up) and the table lamp "Don Quixote", which bears a striking resemblance to caricatures of the haggard knight from Cervantes' epic work.

Der Fall "Renaissance" ist dabei aufgrund der Ähnlichkeit mit der Finanzierung des Schiffs Le Levant besonders relevant. [EU] The latter case is especially relevant in view of its resemblance to the Le Levant financing operation.

Dies lässt Zweifel an der Echtheit der Kaufrechnungen des Unternehmens aufkommen. [EU] This resemblance suggested that the company's purchase invoices may not be genuine.

Eine VKM bleibt auch gültig, wenn der VKM-Inhaber seinen Namen so verändert, dass er keine Ähnlichkeit mehr mit der VKM hat. [EU] A VKM stays valid when the VKM's holder changes his name to a name that does not bear resemblance to the VKM.

Herstellung gefälschter Karten: Schaffung eines neuen Objekts, das große Ähnlichkeit mit dem Dokument aufweist, entweder selbst hergestellt oder als Kopie eines Originaldokuments [EU] Production of false cards: creating a new object which bears great resemblance to the document, either by making it from scratch or by copying an original document

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners