A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mischen und Laden
Mischen von Farben
Mischer
Mischerbigkeit
Mischform
Mischgewebe
Mischhalde
Mischhaut
Mischheizwert
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
mischform
Word division: Misch·form
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Trotzdem
erscheint
das
erklärte
Ziel
des
DAM
,
"die
weltweit
führende
online-Quelle
für
die
Geschichte
und
Praxis
der
digitalen
Kunst
zu
werden"
,
nicht
unrealistisch
,
denn
in
seiner
Mischform
aus
Galerie
mit
wechselndem
Ausstellungsbetrieb
und
historischem
Archiv
ist
das
Projekt
bislang
einzigartig
. [G]
Despite
this
,
the
DAM's
declared
aim
"to
become
the
world's
leading
online
resource
for
the
history
and
practice
of
digital
fine
art"
does
not
appear
unrealistic
.
The
project's
mix
-
part
gallery
with
changing
exhibitions
and
part
historical
archive
-
is
unique
.
Auf
der
Grundlage
einer
ordnungsgemäßen
Bewertung
sollte
der
allgemeine
Finanzierungsmechanismus
einer
Vermögensverwaltungsgesellschaft
,
einer
Versicherungslösung
oder
einer
Mischform
gewährleisten
,
dass
die
Bank
denselben
Anteil
an
den
Verlusten
trägt
. [EU]
On
the
basis
of
proper
valuation
,
the
overall
financing
mechanism
of
an
asset
management
company
,
an
insurance
or
a
hybrid
solution
should
ensure
that
the
bank
will
have
to
assume
the
same
proportion
of
losses
.
Bei
Finanzhilfen
gemäß
Artikel
108a
Absatz
1
Buchstabe
b
oder
c
der
Haushaltsordnung
oder
einer
Mischform
dieser
beiden
wird
die
Kofinanzierung
ausschließlich
zum
Zeitpunkt
der
Bewertung
des
Finanzhilfeantrags
ermittelt
." [EU]
In
the
case
of
grants
taking
one
of
the
forms
provided
for
in
points
(b)
or
(c)
of
Article
108a
(1)
of
the
Financial
Regulation
,
or
a
combination
thereof
,
co-financing
shall
only
be
assessed
at
the
stage
of
the
evaluation
of
the
grant
application
.'
Konkret
bedeutet
dies
,
dass
die
Haushaltslage
der
EFTA-Staaten
ein
wichtiges
Kriterium
dafür
sein
wird
,
in
welcher
Form
die
Entlastung
für
die
Problemaktiva
erfolgt:
durch
Erwerb
der
Aktiva
,
eine
Versicherungslösung
,
einen
Asset-Swap
oder
eine
Mischform
. [EU]
More
specifically
,
the
budgetary
situation
of
EFTA
States
will
be
an
important
consideration
in
the
choice
of
management
arrangement
for
assets
subject
to
relief
,
namely
asset
purchases
,
asset
insurance
,
asset
swap
or
a
hybrid
of
such
arrangements
[4].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mischform":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners