A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for exogener
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
durchschnittliche
jährliche
Inflationsrate
hat
aufgrund
exogener
Steigerungen
bei
den
Rohstoffpreisen
,
der
hohen
Inlandsnachfrage
und
starker
Lohnzuwächse
,
die
das
Produktivitätswachstum
weit
überstiegen
,
im
Jahr
2008
einen
Rekordwert
von
12
%
erreicht
. [EU]
Annual
average
inflation
hit
a
record
high
of
12
%
in
2008
,
triggered
by
exogenous
hikes
in
commodity
prices
,
boosted
by
domestic
demand
and
fuelled
by
strong
wage
increases
which
far
exceeded
productivity
growth
.
Die
Verschlechterung
der
Wirtschafts-
und
Finanzlage
der
SNCM
aufgrund
exogener
Faktoren
habe
anschließend
eine
Verlängerung
des
2002
angemeldeten
Plans
und
die
Einführung
neuer
Maßnahmen
erforderlich
gemacht
. [EU]
The
deterioration
in
SNCM's
economic
and
financial
situation
owing
to
factors
external
to
the
undertaking
itself
then
made
necessary
the
extension
of
the
plan
notified
in
2002
and
the
introduction
of
new
measures
.
Ebenso
wenig
teilt
die
Kommission
die
von
BT
und
BTPS
geäußerte
Ansicht
,
dass
eine
Maßnahme
,
die
bei
ihrer
Gewährung
1984
angeblich
keine
Beihilfe
war
,
zwanzig
Jahre
später
infolge
exogener
Ereignisse
nicht
als
Beihilfe
eingestuft
werden
könne
. [EU]
Nor
does
the
Commission
share
the
view
put
forward
by
BT
and
BTPS
that
a
measure
which
was
allegedly
not
aid
in
1984
when
it
was
granted
cannot
be
characterised
as
aid
20
years
later
as
a
result
of
exogenous
events
.
Gentechnisch
veränderte
Zelllinien
zur
Expression
spezifischer
Aktivierungsenzyme
bei
Menschen
oder
Nagetieren
machen
möglicherweise
den
Einsatz
exogener
Metabolisierungssysteme
entbehrlich
und
könnten
als
Prüfzellen
verwendet
werden
. [EU]
Genetically
engineered
cell
lines
expressing
specific
human
or
rodent
activating
enzymes
may
eliminate
the
need
for
an
exogenous
metabolic
activation
system
,
and
may
be
used
as
the
test
cells
.
Im
Übrigen
wurde
die
obige
Schlussfolgerung
auch
durch
eine
Analyse
weiterer
vom
Antragsteller
vorgebrachter
exogener
Faktoren
nicht
in
Frage
gestellt
,
denn
sie
ergab
keinerlei
Hinweise
darauf
,
dass
aufgrund
exogener
Faktoren
eine
Steigerung
der
Mengen
oder
eine
Senkung
der
Preise
der
russischen
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
nach
vernünftigem
Ermessen
möglich
wäre
. [EU]
Moreover
,
the
analysis
of
other
exogenous
factors
alleged
by
the
applicant
does
not
put
into
question
the
above
conclusion
,
since
they
do
not
even
indicate
any
reasonable
possibility
of
increasing
the
volumes
and
decreasing
the
prices
of
the
Russian
imports
to
the
Community
market
due
to
exogenous
factors
.
Mit
exogener
Stoffwechselaktivierung
[EU]
Presence
of
exogenous
metabolic
activation
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "exogener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners