DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for deionisiertem
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Bei festen Stoffen sollte die Epidermis-Oberfläche vor der Applikation mit deionisiertem oder destilliertem Wasser angefeuchtet werden, um guten Hautkontakt zu gewährleisten. [EU] For solids, the epidermis surface should be moistened with deionised or distilled water before application, to improve contact between the test chemical and the epidermis surface.

Bei festen Stoffen sollte die Epidermis-Oberfläche vor der Applikation mit deionisiertem oder destilliertem Wasser angefeuchtet werden, um guten Hautkontakt zu gewährleisten. [EU] For solid substances, the epidermis surface should be moistened with deionised or distilled water before application, to ensure good contact with the skin.

Die Konzentration der Kalzium- und Magnesiumionen darf insgesamt 2,7 mMol/l nicht übersteigen; sonst ist eine ausreichende Verdünnung mit deionisiertem oder destilliertem Wasser erforderlich. [EU] The concentration of calcium and magnesium ions together must not exceed 2,7 mmole/litre; otherwise adequate dilution with deionised or distilled water is required.

Die Probe mit Hilfe eines Ultraschallbades vollständig auflösen (10-15 Min.) und bis zur Markierung mit gereinigtem und deionisiertem Wasser auffüllen. [EU] Dissolve the sample completely using an ultra-sonification bath (10-15 min) and dilute to the mark with purified deionised water.

Die Probe mit Hilfe eines Ultraschallbades vollständig auflösen und bis zur Markierung mit gereinigtem und deionisiertem Wasser auffüllen. [EU] Dissolve the sample completely using an ultra-sonification bath and dilute to the mark with purified deionised water.

Die Stammansätze in den erforderlichen Konzentrationen werden durch Lösung der Prüfsubstanz in deionisiertem Wasser oder Wasser entsprechend 1.6.1.2 hergestellt. [EU] Stock solutions of the required strength are prepared by dissolving the substance in deionised water or water according to 1.6.1.2.

Liegt die Löslichkeit über 1 g/l, sind je nach Notwendigkeit 1-10 g der Prüf- oder Referenzsubstanz in deionisiertem Wasser zu lösen und auf 1 l aufzufüllen. [EU] For example, dissolve 1-10 g, as appropriate, of test or reference chemical in deionised water and make up to 1 litre when the solubility exceeds 1 g/l.

Mineralische Nährlösung: in 1 Liter deionisiertem Wasser ist Folgendes zu lösen: [EU] Mineral nutrient solution: dissolve in one litre deionised water:

mit einem Verdünnungsmittel mit maximaler Rückgewinnung (0,8 % Natriumchlorid, 0,1 % Pepton in sterilem deionisiertem Wasser) [EU] the application of maximum recovery diluents (MRD: 0,8 % sodium chloride, 0,1 % peptone in sterile deionised water)

mit einem Verdünnungsmittel mit maximaler Rückgewinnung (0,8 % Natriumchlorid, 0,1 % Pepton in sterilem deionisiertem Wasser) oder [EU] the application of maximum recovery diluents (MRD: 0,8 % sodium chloride, 0,1 % peptone in sterile deionised water); or [listen]

Um die oberflächenaktiven Substanzen sowie andere lösliche organische Verbindungen aus den Filtern zu entfernen, werden diese 3 × jeweils 1 Stunde in deionisiertem Wasser gekocht. [EU] Surfactants and other soluble organic compounds are removed from the filters by boiling them in deionised water for three periods each of one hour.

Unmittelbar vor Prüfbeginn wird die in deionisiertem Wasser oder einem anderen Lösungsmittel emulgierte oder dispergierte Prüfsubstanz mit dem Grundprüfsubstrat gemischt oder aber sie wird mit einem feinen chromatografischen Sprüher oder etwas Ähnlichem gleichmäßig aufgesprüht. [EU] Immediately before the start of the test, an emulsion or dispersion of the test substance in deionised water or other solvent is mixed with the basic test substrate, or sprayed evenly over it with a fine chromatographic or similar spray.

Verdunstungsverluste werden vor jeder Probenahme mit deionisiertem oder destilliertem Wasser ausgeglichen. [EU] Losses from evaporation are made up just before each sampling with deionised or distilled water in the required amounts.

Vor Anbringen der Überzieher ist deren Oberfläche mit einem Verdünnungsmittel mit maximaler Rückgewinnung (0,8 % Natriumchlorid, 0,1 % Pepton in sterilem deionisiertem Wasser) oder mit sterilem Wasser oder mit einem anderen vom NRL gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 zugelassenen Verdünnungsmittel zu befeuchten. [EU] Before putting on the boot/sock swabs, their surface shall be moistened with maximum recovery diluents (MRD: 0,8 % sodium chloride, 0,1 % peptone in sterile deionised water), or sterile water or any other diluent approved by the national reference laboratory referred to in Article 11 of Regulation (EC) No 2160/2003.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners