A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for Tiefseebestände
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
[26]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2347/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
mit
spezifischen
Zugangsbedingungen
und
einschlägigen
Bestimmungen
für
die
Fischerei
auf
Tiefseebestände
(
ABl
. L
351
vom
28
.12.2002, S. 6). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2347/2002
of
16
December
2002
establishing
specific
access
requirements
and
associated
conditions
applicable
to
fishing
for
deep-sea
stocks
(OJ L
351
,
28
.12.2002, p. 6).
Abundanzindizes
für
Tiefseebestände
[EU]
Abundance
indices
of
deep
sea
stocks
Die
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseearten
,
die
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2347/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
mit
spezifischen
Zugangsbedingungen
und
einschlägigen
Bestimmungen
für
die
Fischerei
auf
Tiefseebestände
aufgeführt
sind
,
werden
alle
zwei
Jahre
festgesetzt
. [EU]
The
fishing
opportunities
for
deep-sea
species
,
as
listed
in
Annex
I
to
Council
Regulation
(EC)
No
2347/2002
of
16
December
2002
establishing
specific
access
requirements
and
associated
conditions
applicable
to
fishing
for
deep-sea
stocks
[5],
are
decided
on
a
bi-annual
basis
.
Die
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseearten
,
die
in
Artikel
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2347/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
mit
spezifischen
Zugangsbedingungen
und
einschlägigen
Bestimmungen
für
die
Fischerei
auf
Tiefseebestände
festgelegt
sind
,
werden
mit
Ausnahme
bestimmter
Blauleng-
und
Goldlachsbestände
alle
zwei
Jahre
festgesetzt
. [EU]
The
fishing
opportunities
for
deep-sea
species
as
defined
in
Article
2(a)
of
Council
Regulation
(EC)
No
2347/2002
of
16
December
2002
establishing
specific
access
requirements
and
associated
conditions
applicable
to
fishing
for
deep-sea
stocks
[3]
are
decided
on
a
bi-annual
basis
.
Für
die
Zwecke
der
vorliegenden
Verordnung
ist
eine
"Tiefsee-Fangerlaubnis"
die
Fangerlaubnis
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2347/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
mit
spezifischen
Zugangsbedingungen
und
einschlägigen
Bestimmungen
für
die
Fischerei
auf
Tiefseebestände
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Regulation
,
'deep-sea
fishing
permit'
means
the
fishing
permit
referred
to
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
2347/2002
of
16
December
2002
establishing
specific
access
requirements
and
associated
conditions
applicable
to
fishing
for
deep-sea
stocks
[11].
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2347/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
mit
spezifischen
Zugangsbedingungen
und
einschlägigen
Bestimmungen
für
die
Fischerei
auf
Tiefseebestände
werden
die
Fangmöglichkeiten
für
die
in
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
festgelegten
Tiefseearten
alle
zwei
Jahre
festgesetzt
. [EU]
In
accordance
with
Council
Regulation
(EC)
No
2347/2002
of
16
December
2002
establishing
specific
access
requirements
and
associated
conditions
applicable
to
fishing
for
deep-sea
stocks
[2],
the
fishing
opportunities
for
deep-sea
species
,
as
defined
in
Annex
I
to
that
Regulation
,
are
decided
on
a
bi-annual
basis
.
In
der
Beitrittsakte
von
2003
wurde
keine
Anpassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2340/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseebestände
(
2003
und
2004
)
vorgenommen
,
um
den
neuen
Mitgliedstaaten
Fangmöglichkeiten
einzuräumen
. [EU]
In
the
2003
Act
of
Accession
no
adaptation
was
made
to
Council
Regulation
(EC)
No
2340/2002
of
16
December
2002
fixing
for
2003
and
2004
the
fishing
opportunities
for
deep-sea
fish
stocks
[2]
to
allocate
fishing
opportunities
for
deep
sea
species
to
the
new
Member
States
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2270/2004
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2004
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
von
Fischereifahrzeugen
der
Gemeinschaft
für
bestimmte
Tiefseebestände
(
2005
und
2006
)
sind
für
die
Jahre
2005
und
2006
Quoten
vorgegeben
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2270/2004
fixing
for
2005
and
2006
the
fishing
opportunities
for
Community
fishing
vessels
for
certain
deepsea
fish
stocks
[3]
fixes
the
quotas
for
2005
and
2006
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2340/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseebestände
(
2003
und
2004
)
sind
für
das
Jahr
2004
Quoten
für
Blauleng
vorgegeben
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2340/2002
of
16
December
2002
fixing
for
2003
and
2004
the
fishing
opportunities
for
deep-sea
fish
stocks
[2]
lays
down
quotas
for
blue
ling
for
2004
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2340/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseebestände
(
2003
und
2004
)
sind
für
das
Jahr
2004
Quoten
für
Glasauge
vorgegeben
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2340/2002
of
16
December
2002
fixing
for
2003
and
2004
the
fishing
opportunities
for
deep-sea
fish
stocks
[2]
lays
down
quotas
for
greater
silver
smelt
for
2004
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2340/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseebestände
(
2003
und
2004
)
sind
für
das
Jahr
2004
Quoten
für
Goldlachs
vorgegeben
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2340/2002
of
16
December
2002
fixing
for
2003
and
2004
the
fishing
opportunities
for
deep-sea
fish
stocks
[2]
lays
down
quotas
for
great
silver
smelt
for
2004
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2340/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseebestände
(
2003
und
2004
)
sind
für
das
Jahr
2004
Quoten
für
Leng
vorgegeben
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2340/2002
of
16
December
2002
fixing
for
2003
and
2004
the
fishing
opportunities
for
deep-sea
fish
stocks
[2]
lays
down
quotas
for
ling
for
2004
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2340/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseebestände
(
2003
und
2004
)
sind
für
das
Jahr
2004
Quoten
für
Lumb
vorgegeben
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2340/2002
of
16
December
2002
fixing
for
2003
and
2004
the
fishing
opportunities
for
deep-sea
fish
stocks
[2]
lays
down
quotas
for
tusk
for
2004
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2270/2004
hat
der
Rat
die
Fangmöglichkeiten
von
Fischereifahrzeugen
der
Gemeinschaft
für
bestimmte
Tiefseebestände
für
die
Jahre
2005
und
2006
festgelegt
. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
2270/2004
[4]
the
Council
fixed
for
2005
and
2006
the
fishing
opportunities
for
Community
fishing
vessels
for
certain
deep-sea
stocks
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2015/2006
sind
die
Fangmöglichkeiten
von
Fischereifahrzeugen
der
Gemeinschaft
für
bestimmte
Tiefseebestände
für
2007
und
2008
festgesetzt
worden
. [EU]
Regulation
(EC)
No
2015/2006
[3]
fixes
for
2007
and
2008
the
fishing
opportunities
for
Community
fishing
vessels
for
certain
deep-sea
fish
stocks
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2015/2006
des
Rates
wurden
die
Fangmöglichkeiten
für
Fischereifahrzeuge
der
Gemeinschaft
für
bestimmte
Tiefseebestände
für
die
Jahre
2007
und
2008
festgesetzt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2015/2006
[3]
fixes
for
2007
and
2008
the
fishing
opportunities
for
Community
fishing
vessels
for
certain
deep-sea
fish
stocks
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2270/2004
wurden
für
2005
und
2006
die
Fangmöglichkeiten
von
Fischereifahrzeugen
der
Gemeinschaft
für
bestimmte
Tiefseebestände
festgesetzt
. [EU]
Regulation
(EC)
No
2270/2004
[5]
fixes
for
2005
and
2006
the
fishing
opportunities
for
Community
fishing
vessels
for
certain
deep-sea
fish
stocks
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2347/2002
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
mit
spezifischen
Zugangsbedingungen
und
einschlägigen
Bestimmungen
für
die
Fischerei
auf
Tiefseebestände
wurden
die
Maschinenleistung
und
die
Kapazität
der
Fischereiflotten
,
die
erhebliche
Mengen
von
Tiefseearten
anlanden
dürfen
,
beschränkt
,
und
ein
Bezugszeitraum
für
die
Festlegung
dieser
Obergrenzen
,
nämlich
drei
Jahre
vor
Inkrafttreten
der
Verordnung
,
festgelegt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2347/2002
of
16
December
2002
establishing
specific
access
requirements
and
associated
conditions
applicable
to
fishing
for
deep
sea
stocks
[6]
lays
down
power
and
capacity
ceilings
on
the
fishing
fleet
that
may
land
significant
quantities
of
deep
sea
species
,
and
determines
a
reference
period
for
establishing
those
ceilings
,
namely
the
three
years
prior
to
its
entry
into
force
.
Nach
dem
jüngsten
wissenschaftlichen
Gutachten
des
Internationalen
Rates
für
Meeresforschung
(
ICES
)
und
des
STECF
[4]
werden
die
meisten
Tiefseebestände
nicht
nachhaltig
genutzt
und
sollten
die
Fangmöglichkeiten
für
diese
Bestände
zur
Sicherstellung
der
Nachhaltigkeit
reduziert
werden
,
bis
die
Entwicklung
der
Bestandsgrößen
einen
positiven
Trend
aufweisen
. [EU]
The
latest
scientific
advice
from
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES) [3]
and
from
the
STECF
[4]
indicates
that
most
deep-sea
stocks
are
harvested
unsustainably
and
that
fishing
opportunities
for
those
stocks
,
in
order
to
assure
their
sustainability
,
should
be
reduced
until
the
evolution
of
the
stock
sizes
show
a
positive
trend
.
Nach
dem
jüngsten
wissenschaftlichen
Gutachten
des
Internationalen
Rates
für
Meeresforschung
(
ICES
)
und
des
STECF
werden
die
meisten
Tiefseebestände
nicht
nachhaltig
genutzt
und
sollten
die
Fangmöglichkeiten
für
diese
Bestände
zur
Sicherstellung
der
Nachhaltigkeit
reduziert
werden
,
bis
die
Entwicklung
der
Bestandsgrößen
einen
positiven
Trend
aufweist
. [EU]
The
latest
scientific
advice
from
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES)
and
from
the
STECF
indicates
that
most
deep-sea
stocks
are
harvested
unsustainably
and
that
fishing
opportunities
for
those
stocks
,
in
order
to
assure
their
sustainability
,
should
be
reduced
until
the
evolution
of
the
stock
sizes
show
a
positive
trend
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tiefseebestände":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners