A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Freenet-Beteiligung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Auch
muss
die
Kommission
auf
der
Grundlage
der
ihr
vorliegenden
Information
schlussfolgern
,
dass
die
im
Umstrukturierungsplan
vorgesehene
(
Teil-
)Veräußerung
der
Freenet-Beteiligung
zur
Tilgung
der
staatlich
verbürgten
Kreditlinien
,
die
schließlich
im
September
2003
erfolgte
,
kurzfristig
nicht
möglich
gewesen
wäre
. [EU]
The
Commission
is
also
obliged
to
conclude
on
the
basis
of
the
available
information
that
the
(partial)
sale
of
the
Freenet
stake
,
as
envisaged
in
the
restructuring
plan
,
in
order
to
redeem
the
State‐
;guaranteed
loan
,
which
eventually
happened
in
September
2003
,
would
not
have
been
possible
in
the
short
term
.
Deutschland
hat
überzeugend
dargelegt
,
dass
vor
Abschluss
des
"MC
Settlement
Agreements"
im
November
2002
ein
Verkauf
der
Freenet-Beteiligung
aufgrund
der
bestehenden
Kreditverbindlichkeiten
gegenüber
den
Gläubigerbanken
im
Rahmen
des
UMTS-Projekts
nicht
möglich
war
. [EU]
Germany
has
convincingly
shown
that
,
prior
to
the
conclusion
of
the
MC
Settlement
Agreement
in
November
2002
,
it
was
not
possible
to
sell
the
freenet
holding
because
of
the
existing
credit
liabilities
to
the
creditor
banks
in
the
context
of
the
UMTS
project
.
Die
Kommission
berücksichtigt
auch
,
dass
MobilCom
mit
der
Gewährung
der
Beihilfe
Zeit
gewonnen
hatte
,
den
vorgesehenen
Verkauf
der
Freenet-Beteiligung
sorgfältig
vorzubereiten
,
um
somit
einen
möglichst
hohen
Verkaufserlös
zur
Tilgung
der
Darlehen
und
für
weitere
Liquidität
zu
erzielen
. [EU]
The
Commission
also
takes
account
of
the
fact
that
the
granting
of
the
aid
gave
MobilCom
time
to
prepare
the
planned
sale
of
the
freenet
holding
carefully
in
order
to
achieve
the
maximum
proceeds
from
the
sale
for
redeeming
the
loans
and
to
generate
further
liquidity
.
Die
Werthaltigkeit
der
Freenet-Beteiligung
,
die
bereits
im
Dezember
2002
verpfändet
wurde
,
war
nach
Angaben
der
KfW
aufgrund
der
starken
Volatilität
der
Aktien
nicht
einschätzbar
. [EU]
The
value
of
the
freenet
holding
,
which
had
already
been
pledged
in
December
2002
,
could
not
be
assessed
according
to
KfW
because
of
the
marked
volatility
of
the
shares
.
Ein
Verkauf
wäre
nicht
ohne
Zustimmung
der
Gläubigerbanken
möglich
gewesen
,
an
die
die
Freenet-Beteiligung
zu
dem
Zeitpunkt
noch
verpfändet
war
. [EU]
Any
such
sale
would
not
have
been
possible
without
the
agreement
of
the
creditor
banks
,
to
which
the
freenet
holding
was
still
pledged
at
the
time
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Freenet-Beteiligung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners