A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Befremdung
Befriedigung
Befriedigungsaufschub
Befriedigungsquote
Befriedung
Befriedungsverhalten
Befristung
Befruchtung
Befruchtungsorgan
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Befriedung
Word division: Be·frie·dung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Gemeinsame
Standpunkt
96/184/GASP
sollte
daher
mit
der
Maßgabe
aufgehoben
werden
,
dass
die
Mitgliedstaaten
den
am
8.
Juni
1998
angenommenen
EU-Verhaltenskodex
für
Waffenausfuhren
strikt
anwenden
und
bei
den
Ausfuhren
in
das
ehemalige
Jugoslawien
den
Zielen
der
EU-Politik
für
die
Region
Rechnung
tragen
,
die
im
Wesentlichen
auf
eine
Befriedung
und
Stabilisierung
in
der
Region
,
einschließlich
der
Notwendigkeit
der
Kontrolle
von
Waffen
,
von
deren
Abbau
auf
den
geringstmöglichen
Umfang
sowie
vertrauensbildender
Maßnahmen
,
abzielt
- [EU]
Common
Position
96/184/CFSP
should
therefore
be
repealed
,
on
the
understanding
that
the
Member
States
rigorously
apply
the
EU
Code
of
Conduct
on
arms
exports
adopted
on
8
June
1998
,
and
,
as
regards
exports
to
the
former
Yugoslavia
,
take
into
account
the
objectives
of
the
EU
policy
in
the
region
,
which
is
aimed
fundamentally
at
pacification
and
stabilisation
in
the
area
,
including
the
need
for
arms
control
,
reduction
of
arms
to
the
lowest
possible
level
and
confidence-building
measures
,
Die
Kapazitäten
und
die
festen
Abnahmemengen
der
PPA
sowie
die
Strommenge
,
die
im
Rahmen
der
langfristigen
Einfuhrverträge
,
abgeschlossen
von
MVM
,
und
im
Rahmen
des
verbindlichen
Abnahmesystems
von
MVM
gekauft
wurden
,
reichten
zur
Befriedung
ihrer
Bedürfnisse
aus
. [EU]
The
capacities
and
minimum
guaranteed
off-take
of
the
PPAs
,
the
long-term
import
contracts
concluded
by
MVM
and
the
quantities
purchased
by
it
under
the
mandatory
off-take
system
[60]
were
sufficient
to
cover
its
needs
.
Diese
Summe
komme
zwar
direkt
den
Arbeitnehmern
der
SNCM
zugute
,
könne
aber
-
insbesondere
durch
die
Befriedung
des
sozialen
Klimas
-
indirekte
positive
Auswirkungen
auf
die
SNCM
haben
. [EU]
Although
it
true
that
that
amount
directly
benefits
SNCM's
employees
,
CFF
submits
that
that
measure
could
give
rise
to
indirect
positive
effects
for
SNCM
,
in
particular
in
terms
of
calming
of
social
relations
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Befriedung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners