DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1035 similar results for Hange
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
Bange, Hang, Hanse, Henge-Monument, Hänge, Hänge-WC, Seegerring-Zange, Wange, Zange, bange, lange
Similar words:
Hanse, change, change-over, change-overing, drag-hinge, drop-in-range, free-range, hang, hang-glider, hang-gliding, hang-out, hang-outs, hang-up, hanged, hanger, hanger-on, henge, hinge, lag-hinge, long-range, mange

(nachträglicher) Änderungsauftrag {m}; Änderungsanweisung {f} (bei einem Vertragsverhältnis) change order; change instruction (in a contractual relationship)

Änderungsaufträge {pl}; Änderungsanweisungen {pl} change orders; change instructions

Änderungsauftragsfolgeblatt {n} change order attachment sheet

Änderungsauftragsfolgeblätter {pl} change order attachment sheets

Änderungsaufzeichnung {f} change recording

Änderungsaufzeichnungen {pl} change recordings

Änderungsbeleg {m} change document; change voucher

Änderungsbelege {pl} change documents; change vouchers

Änderungsdienst {m} change service

Änderungsdienste {pl} change services

Änderungsgenehmigung {f} change authorization; change authorisation [Br.]

Änderungsgenehmigungen {pl} change authorizations; change authorisations

Änderungsgenehmigungsentwurf {m} change authorization draft; change authorisation draft [Br.]

Änderungsgenehmigungsentwürfe {pl} change authorization drafts; change authorisation drafts

Änderungsmitteilung {f}; Änderungsnotiz {f}; Änderungsinformation {f} notification of change; change notice; change information

Änderungsmitteilungen {pl}; Änderungsnotizen {pl}; Änderungsinformationen {pl} notifications of change; change notices; change information

Änderungswunsch {m} change request

Änderungswünsche {pl} change requests

Aufhängeeisen {n} [techn.] hanger

Aufhängeeisen {pl} hangers

Aufhänger {m}; Anhänger {m} [listen] hanger

Aufhänger {pl}; Anhänger {pl} [listen] hangers

Aufhängestange {f} [techn.] (als Traganker) hanger rod

Aufhängestangen {pl} hanger rods

Auswechslung {f}; Auswechselung {f} (gegen) change (for) [listen]

Auswechslungen {pl}; Auswechselungen {pl} changes [listen]

Balkenschuh {m} [constr.] joist hanger

Balkenschuhe {pl} joist hangers

Belastungsschwankung {f}; Lastschwankung {f} (Mechanik) [phys.] load change (mechanics)

Belastungsschwankungen {pl}; Lastschwankungen {pl} load changes

Berufswechsel {m} career change

Berufswechsel {pl} career changes

Dachrinnenhalter {m} [constr.] gutter bracket; fascia bracket; eaves iron support; hanger

Dachrinnenhalter {pl} gutter brackets; fascia brackets; eaves iron supports; hangers

Eigentümerwechsel {m} [adm.] [jur.] change of owner

Eigentümerwechsel {pl} changes of owners

Epochenwechsel {m}; Epochenumbruch {m} [hist.] change of eras

Epochenwechsel {pl}; Epochenumbrüche {pl} changes of eras

Fahrtrichtungswechsel {m}; Fahrtrichtungsumkehr {f} [transp.] change of direction

Fahrtrichtungswechsel {pl} changes of direction

Farbänderung {f} change of colour; change of color [Am.]

Farbänderungen {pl} changes of colour; changes of color

Farbveränderung {f} colour change [Br.]; color change [Am.]

Farbveränderungen {pl} colour changes; color changes

Farbwechsel {f} change of colour; change of color [Am.]

Farbwechsel {pl} changes of colour; changes of color

Farbwechselstift {m} colour change pen

Farbwechselstifte {pl} colour change pens

Frequenzänderung {f} frequency change; change in frequency

Frequenzänderungen {pl} frequency changes; changes in frequency

Garnitur {f} frische Wäsche [textil.] clean set of clothes; change of fresh clothes

eine Garnitur sauberer Unterwäsche; Unterwäsche zum Wechseln a change of underwear

Gefügeänderung {f} (Kristall, Metallurgie) structural change; structure change (crystal, metallurgy)

Gefügeänderungen {pl} structural changes; structure changes

Geldwechsler {m}; Geldwechselautomat {m}; Wechselautomat {m} coin changer; change machine; money-changer

Geldwechsler {pl}; Geldwechselautomaten {pl}; Wechselautomaten {pl} coin changers; change machines; money-changers

Habitatveränderung {f}; Habitatumwandlung {f}; Biotopveränderung {f}; Biotopumwandlung {f} [biol.] [envir.] habitat alteration; habitat change

Habitatveränderungen {pl}; Habitatumwandlungen {pl}; Biotopveränderungen {pl}; Biotopumwandlungen {pl} habitat alterations; habitat changes

Habitatwechsel {m}; Biotopwechsel {m} [biol.] change of habitat

Habitatwechsel {pl}; Biotopwechsel {pl} changes of habitat

Hängepfosten {m}; Hängesäule {f} (im Hängewerksdach) [constr.] hanger; truss post; vertical post

Hängepfosten {pl}; Hängesäulen {pl} hangers; truss posts; vertical posts

Hinwendung {f} zu etw. change of direction towards sth.

eine Hinwendung zum Besseren a turn for the better

Hosenbügel {m} trouser hanger

Hosenbügel {pl} trouser hangers

Infektionswechsel {m} [med.] change of infection; infective change

Infektionswechsel {pl} changes of infection; infective changes

Klimaänderung {f}; klimatische Änderung {f} change of climate; climatic change; climate variation

Klimaänderungen {pl}; klimatische Änderungen changes of climate; climatic changes; climate variations

Konfigurationsänderung {f} configuration change

Konfigurationsänderungen {pl} configuration changes

Kontrollwechsel {m} change of control; change in control

Kontrollwechsel {pl} changes of control; changes in control

Kulissenwechsel {m} scene change; change of scenery

Kulissenwechsel {pl} scene changes; changes of scenery

Kursänderung {f} (Devisen) change in the exchange rate

Kursänderungen {pl} changes in the exchange rates

Kurswechsel {m} [pol.] change of policy

Kurswechsel {pl} changes of policy

Lautverschiebung {f} [ling.] sound shift; sound change

Lautverschiebungen {pl} sound shifts; sound changes

Machtwechsel {m} [pol.] change of government

Machtwechsel {pl} changes of government

Meeresspiegeländerung {f}; Meeresspiegelveränderung {f} sea level change

Meeresspiegeländerungen {pl}; Meeresspiegelveränderungen {pl} sea level changes

Meinungsänderung {f}; Gesinnungswechsel {m} [geh.] change of opinion; change of mind

Meinungsänderungen {pl}; Gesinnungswechsel {pl} changes of opinion; changes of mind

Mitläufer {m}; Anhänger {m}; Schmarotzer {m}; Adabei {m} [Bayr.] [Ös.] [listen] hanger-on (often [pej.])

das Filmteam mit seinem Tross the film crew and its hangers-on

Monatswechsel {m} turn of the month; change of month

kurz vor dem Monatswechsel just before the end of the month

Neigungsänderung {f}; Gefälleänderung {f} [constr.] change in slope; change in grade; change in gradient

Neigungsänderungen {pl}; Gefälleänderungen {pl} changes in slope; changes in grade; changes in gradient

Ölwechsel {m} oil change; changing of oil

Ölwechsel machen to change the oil; to do an oil change

Ortsveränderung {f} change of place

Ortsveränderungen {pl} changes of place

Pigmentveränderung {f} [med.] pigmentary change

Pigmentveränderungen {pl} pigmentary changes

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners