A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
53 results for daily
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Bei
der
Prüfung
dieses
Wirkstoffs
kam
der
Ausschuss
unter
Berücksichtigung
der
Anmerkungen
der
Mitgliedstaaten
zu
dem
Schluss
,
dass
eindeutig
davon
auszugehen
ist
,
dass
der
Wirkstoff
sich
schädlich
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
insbesondere
auf
die
Exposition
der
Verbraucher
durch
Trinkwasser
auswirkt
,
da
die
Exposition
über
der
ADI
(
"Acceptable
Daily
Intake"/annehmbare
Tagesdosis
)
eines
relevanten
Metaboliten
liegt
und
die
Versickerung
ins
Grundwasser
in
allen
Modellszenarien
für
diesen
relevanten
Metaboliten
den
Wert
von
0,1
μ
;g/l
überschreitet
. [EU]
Durante
el
examen
de
esta
sustancia
activa
por
parte
del
Comité
, y
teniendo
en
cuenta
las
observaciones
transmitidas
por
los
Estados
miembros
,
se
concluyó
que
existen
indicios
claros
de
que
cabe
esperar
que
tenga
efectos
nocivos
en
la
salud
humana
,
en
particular
a
través
del
consumo
de
agua
potable
,
ya
que
la
exposición
del
consumidor
es
superior
al
100
%
de
la
IDA
de
un
metabolito
pertinente
y
la
lixiviación
a
las
aguas
subterráneas
superior
a 0,1
μ
;g/l
en
todos
en
todos
los
modelos
utilizados
para
dicho
metabolito
.
Bei
der
Prüfung
dieses
Wirkstoffs
kam
der
Ausschuss
unter
Berücksichtigung
der
Anmerkungen
der
Mitgliedstaaten
zu
dem
Schluss
,
dass
eindeutig
davon
auszugehen
ist
,
dass
der
Wirkstoff
sich
schädlich
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
insbesondere
die
umstehender
Personen
auswirkt
,
da
die
Exposition
über
dem
AOEL
(
"acceptable
operator
exposure
level"/annehmbare
Anwenderexposition
)
liegt
,
sowie
auf
die
Gesundheit
der
Verbraucher
,
da
die
Exposition
über
der
ADI
(
"acceptable
daily
intake"/annehmbare
Tagesdosis
)
und
der
ARfD
(
"acute
reference
dose"/akute
Referenzdosis
)
liegt
. [EU]
Del
examen
de
esta
sustancia
activa
por
parte
del
Comité
se
concluyó
que
, a
la
vista
de
los
comentarios
enviados
por
los
Estados
miembros
,
existen
señales
claras
que
permiten
pensar
que
tiene
efectos
perjudiciales
para
la
salud
humana
y,
en
particular
,
para
las
personas
que
se
encuentren
en
los
alrededores
,
puesto
que
el
nivel
de
exposición
es
superior
al
100
%
del
nivel
de
exposición
admisible
para
el
operario
,
así
como
para
los
consumidores
,
puesto
que
el
nivel
de
exposición
es
superior
al
100
%
de
la
ingesta
diaria
admisible
y
la
dosis
aguda
de
referencia
.
Bei
der
wissenschaftlichen
Risikobewertung
werden
Stoffwechsel
und
Ausscheidung
pharmakologisch
wirksamer
Stoffe
der
in
Betracht
kommenden
Tierarten
sowie
als
vertretbare
Tagesdosis
(
ADI
-
acceptable
daily
intake
)
Art
und
Menge
der
Rückstände
berücksichtigt
,
die
vom
Menschen
lebenslang
ohne
nennenswertes
Gesundheitsrisiko
aufgenommen
werden
können
. [EU]
La
evaluación
científica
de
los
riesgos
tendrá
en
cuenta
el
metabolismo
y
la
eliminación
de
las
sustancias
farmacológicamente
activas
en
las
especies
animales
pertinentes
,
el
tipo
de
residuos
y
la
cantidad
correspondiente
que
puede
ser
ingerida
por
las
personas
durante
toda
la
vida
sin
riesgo
aparente
para
la
salud
,
expresada
en
términos
de
ingesta
diaria
admisible
(«IDA»).
Daily
administration
of
Yestimun®
strengthens
the
body's
defence
during
the
cold
season
(
Die
tägliche
Aufnahme
von
Yestimun®
stärkt
die
Körperabwehrkräfte
in
der
kalten
Jahreszeit
) [EU]
«La
administración
diaria
de
Yestimum®
refuerza
las
defensas
corporales
durante
los
meses
de
otoño-invierno»
.
Der
Wissenschaftliche
Ausschuss
für
Lebensmittel
(
SCF
)
erklärte
in
seiner
Stellungnahme
vom
22
.
September
1995
,
dass
die
Gesamtaufnahme
von
Nitrat
in
der
Regel
deutlich
unter
der
duldbaren
täglichen
Aufnahme
(
Acceptable
Daily
Intake
-
ADI
)
von
3,65
mg/kg
Körpergewicht
liegt
. [EU]
El
Comité
científico
de
la
alimentación
humana
(CCAH)
afirmó
en
su
dictamen
de
22
de
septiembre
de
1995
[4]
que
la
ingesta
total
de
nitrato
se
encuentra
normalmente
muy
por
debajo
de
la
ingesta
diaria
admisible
(acceptable
daily
intake
,
ADI
)
de
3,65
mg/kg
de
peso
corporal
(pc).
Die
Behörde
hat
für
Steviolglycoside
eine
annehmbare
tägliche
Aufnahme
(
Acceptable
Daily
Intake
,
ADI
)
von
4
mg/kg
Körpergewicht/Tag
,
berechnet
als
Stevioläquivalente
,
festgelegt
. [EU]
La
Autoridad
estableció
una
ingesta
diaria
admisible
de
glucósidos
de
esteviol
,
expresados
como
equivalentes
de
esteviol
,
de
4
mg/kg
de
peso
corporal
al
día
.
die
Bestimmung
der
zulässigen
täglichen
Aufnahme
(
Acceptable
Daily
Intake
,
ADI
) [EU]
la
determinación
de
una
ingesta
diaria
admisible
(IDA)
Die
EFSA
schloss
ferner
,
dass
die
Aufnahme
von
Lycopin
durch
den
Durchschnittsverbraucher
zwar
unterhalb
der
akzeptablen
Tagesdosis
(
Acceptable
Daily
Intake
-
ADI
)
liegen
wird
,
dass
jedoch
einige
Verbraucher
möglicherweise
den
ADI
überschreiten
könnten
. [EU]
La
EFSA
concluyó
también
que
,
aunque
el
consumo
de
licopeno
por
el
consumidor
medio
estaría
por
debajo
de
la
ingesta
diaria
admisible
(IDA),
algunos
consumidores
de
licopeno
podrían
rebasar
la
IDA
.
Die
EFSA
schloss
ferner
,
dass
die
Aufnahme
von
Lycopin
durch
den
Durchschnittsverbraucher
zwar
unterhalb
der
akzeptablen
Tagesdosis
(
Acceptable
Daily
Intake
-
ADI
)
liegen
wird
,
dass
jedoch
einige
Verbraucher
möglicherweise
den
ADI
überschreiten
könnten
. [EU]
La
EFSA
concluyó
también
que
,
aunque
el
consumo
de
licopeno
por
el
consumidor
medio
estaría
por
debajo
de
la
ingesta
diaria
admisible
(IDA),
algunos
usuarios
de
licopeno
podrían
rebasar
la
IDA
.
Die
in
Artikel
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1554/2001
vorgesehenen
Modalitäten
zur
Festsetzung
des
Pauschalbetrags
für
die
Seetransportkosten
sind
jedoch
seit
dem
1.
Juli
2006
nicht
mehr
anwendbar
,
da
die
United
Terminal
Sugar
Market
Association
of
London
beschlossen
hat
,
keinen
"London
Daily
Price"
mehr
festzusetzen
. [EU]
Ahora
bien
,
las
disposiciones
previstas
en
el
artículo
2
del
Reglamento
(CE)
no
1554/2001
para
fijar
el
importe
a
tanto
alzado
que
representan
los
gastos
de
transporte
marítimo
dejarán
de
aplicarse
a
partir
del
1
de
julio
de
2006
,
tras
la
decisión
de
la
«United
Terminal
Sugar
Market
Association
of
London»
de
dejar
de
establecer
el
«London
Daily
Price»
.
Diese
Bedenken
bezogen
sich
auf
die
schädlichen
Auswirkungen
für
die
menschliche
Gesundheit
,
insbesondere
die
umstehender
Personen
,
da
die
Exposition
über
dem
AOEL
(
"acceptable
operator
exposure
level"/annehmbare
Anwenderexposition
)
lag
,
sowie
die
Gesundheit
der
Verbraucher
,
da
die
Exposition
über
der
ADI
(
"acceptable
daily
intake"/annehmbare
Tagesdosis
)
und
der
ARfD
(
"acute
reference
dose"/akute
Referenzdosis
)
lag
. [EU]
Estos
motivos
eran
los
efectos
nocivos
para
la
salud
humana
,
en
particular
de
las
personas
que
se
encuentren
en
los
alrededores
,
puesto
que
el
nivel
de
exposición
es
superior
al
100
%
del
nivel
de
exposición
admisible
para
el
operario
,
así
como
para
los
consumidores
,
puesto
que
el
nivel
de
exposición
es
superior
al
100
%
de
la
ingesta
diaria
admisible
y
la
dosis
aguda
de
referencia
.
Diese
Informationen
umfassen
gegebenenfalls
die
Schlussfolgerungen
zur
Toxizität
des
Stoffes
und
die
mögliche
Festlegung
der
zulässigen
täglichen
Aufnahme
(
"acceptable
daily
intake"
,
ADI
),
numerisch
ausgedrückt
,
mit
Einzelheiten
der
Bewertung
der
ernährungsbedingten
Exposition
für
alle
Lebensmittelkategorien
,
einschließlich
der
Exposition
besonders
gefährdeter
Verbrauchergruppen
. [EU]
Esto
incluye
las
conclusiones
sobre
la
toxicidad
de
la
sustancia
,
en
caso
necesario
, y
el
posible
establecimiento
de
una
ingesta
diaria
admisible
(IDA)
expresada
de
forma
numérica
con
información
sobre
una
evaluación
de
la
exposición
a
través
de
la
dieta
para
todas
las
categorías
de
alimentos
,
incluida
la
exposición
de
los
grupos
de
consumidores
vulnerables
.
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Angabe
hatte
u. a.
folgenden
Wortlaut:
"
Daily
administration
of
Yestimun®
strengthens
the
body's
defence
during
the
cold
season"
(
"Die
tägliche
Aufnahme
von
Yestimun®
stärkt
die
Körperabwehrkräfte
in
der
kalten
Jahreszeit"
). [EU]
La
declaración
propuesta
por
el
solicitante
estaba
redactada
,
entre
otras
,
de
la
manera
siguiente:
«La
administración
diaria
de
Yestimum®
refuerza
las
defensas
corporales
durante
los
meses
de
otoño-invierno»
.
"Dumping
case
likely
to
harm
ceramic
makers"
,
China
Daily
,
17
.
Februar
2012
. [EU]
«Caso
de
dumping
perjudicial
para
los
fabricantes
de
cerámica»
,
China
Daily
,
17
de
febrero
de
2012
.
einen
entsprechenden
ADI
(
Acceptable
Daily
Intake
)
für
den
Menschen
festzusetzen
[EU]
fijar
la
ingesta
diaria
admisible
(ADI)
para
las
personas
Ferner
sollte
angesichts
der
begrenzten
Aufnahme
von
PEG
6000
als
Trägerstoff
für
Süßungsmittel
und
seines
mit
den
anderen
PEG-Polymerisationsgraden
vergleichbaren
Toxizitätprofils
(
diesen
sechs
PEG
wurde
ein
Gruppenwert
für
die
tolerierbare
tägliche
Aufnahmemenge
(
tolerable
daily
intake
,
TDI
)
zugewiesen
)
die
Verwendung
der
von
der
EFSA
bewerteten
PEG
alternativ
zu
PEG
6000
als
Trägerstoff
für
Süßungsmittel
zugelassen
werden
. [EU]
Además
,
puesto
que
la
ingesta
de
PEG
6000
como
soporte
de
edulcorantes
es
limitada
y
presenta
un
perfil
toxicológico
semejante
al
de
los
demás
grados
de
polietilenglicol
(se
ha
asignado
a
los
se
is
grados
la
misma
ingesta
diaria
tolerable
),
es
pertinente
también
autorizar
el
uso
de
los
otros
polietilenglicoles
evaluados
por
la
EFSA
como
alternativas
a
PEG
6000
en
la
función
de
soporte
de
edulcorantes
.
Foshan
City
Gaoming
Lihe
Daily
Necessities
Co
.
Ltd
,
Foshan:
34
,9 % [EU]
Foshan
City
Gaoming
Lihe
Daily
Necessities
Co
.
Ltd
,
Foshan
34
,9 %
Für
diese
Lebensmittelzusatzstoffe
hat
der
Wissenschaftliche
Lebensmittelausschuss
(
im
Folgenden
"SCF"
)
die
akzeptierbare
tägliche
Aufnahmemenge
(
acceptable
daily
intake
,
ADI
)
mit
"nicht
spezifiziert"
festgelegt
;
sie
stellen
somit
keine
Gefahr
für
die
Gesundheit
der
Verbraucher
dar
. [EU]
El
Comité
Científico
de
la
Alimentación
Humana
(en
lo
sucesivo
,
el
CCAH
)
ha
asignado
una
ingesta
diaria
admisible
(IDA)
«sin
especificar»
a
estos
aditivos
alimentarios
,
por
lo
que
no
representan
ningún
riesgo
para
la
salud
de
los
consumidores
.
Gleichwohl
schloss
sie
,
dass
die
Aufnahme
von
Lycopin
durch
den
Durchschnittsverbraucher
zwar
unterhalb
der
akzeptablen
Tagesdosis
(
Acceptable
Daily
Intake
-
ADI
)
liegen
wird
,
dass
jedoch
einige
Verbraucher
möglicherweise
den
ADI
überschreiten
könnten
. [EU]
No
obstante
,
concluyó
que
,
aunque
el
consumo
de
licopeno
por
el
consumidor
medio
estaría
por
debajo
de
la
ingesta
diaria
admisible
(IDA),
algunos
consumidores
de
licopeno
podrían
rebasar
la
IDA
.
Im
Anhang
der
Richtlinie
90/496/EWG
sind
die
Vitamine
und
Mineralstoffe
,
die
in
der
Nährwertangabe
enthalten
sein
können
,
ihre
empfohlene
Tagesdosis
(
recommended
daily
allowance
-
RDA
)
und
eine
Regel
dafür
angegeben
,
was
als
signifikante
Menge
gilt
. [EU]
En
el
anexo
de
la
Directiva
90/496/CEE
se
enumeran
las
vitaminas
y
las
sales
minerales
que
puede
declararse
que
forman
parte
del
etiquetado
sobre
propiedades
nutritivas
,
se
especifican
sus
cantidades
diarias
recomendadas
(CDR) y
se
define
una
regla
sobre
lo
que
constituye
una
cantidad
significativa
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "daily":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners