A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Sound
Soundkarte
Soundpaket
Soundtrack
Source
Soutane
Souterrain
South-Georgia-Eisfisch
Souvenir
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
48 results for
Source
Word division: Sour·ce
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Am
10
.
November
2010
legte
die
EFSA
auf
Ersuchen
der
Kommission
ein
wissenschaftliches
Gutachten
vor:
"Scientific
Opinion
on
the
safety
of
chromium
picolinate
as
a
source
of
chromium
added
for
nutritional
purposes
to
foodstuff
for
particular
nutritional
uses
and
to
foods
intended
for
the
general
population"
. [EU]
El
10
de
noviembre
de
2010
, a
raíz
de
una
solicitud
de
la
Comisión
,
la
EFSA
adoptó
un
dictamen
[2]
sobre
la
seguridad
del
picolinato
de
cromo
como
fuente
de
cromo
añadido
con
fines
nutritivos
a
alimentos
destinados
a
la
población
en
general
y a
alimentos
destinados
a
una
alimentación
especial
.
An
die
"
Source
-Driver-ICs"
sind
gedruckte
Schaltungen
angeschlossen
. [EU]
Los
circuitos
impresos
son
conectados
a
los
«CI
controladores
de
fuente»
.
Anmerkung
1:Periodische
Spitzenspannung
im
ausgeschalteten
Zustand
in
Unternummer
3A001h
schließt
ein:
Drain-
Source
-Spannung
,
Kollektor-Emitter-Spannung
,
periodische
Spitzensperrspannung
und
periodische
Spitzenblockierspannung
im
ausgeschalteten
Zustand
. [EU]
Nota
1:En
el
subartículo
3A001
.h,
la
tensión
de
pico
repetitiva
con
el
elemento
desactivador
incluye
la
tensión
del
drenaje
a
la
fuente
,
la
tensión
del
colector
al
emisor
,
la
tensión
inversa
de
pico
repetitiva
y
la
tensión
de
pico
repetitiva
de
bloqueo
con
el
elemento
desactivador
.
Außerdem
sei
die
auf
"Open
Source
"
ausgerichtete
Strategie
von
Bull
in
der
Lage
,
den
Wettbewerb
auf
dem
Server-Markt
in
den
kommenden
Jahren
zu
beleben
. [EU]
Además
,
la
estrategia
de
Bull
dirigida
hacia
la
fuente
abierta
dinamizaría
la
competencia
en
el
mercado
de
los
servidores
en
los
próximos
años
.
Bei
den
Open-
Source
-Diensten
gilt
das
Know-how
von
Bull
dem
der
anderen
globalen
Generalisten
wie
IBM
überlegen
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
los
servicios
de
fuente
abierta
,
la
tecnología
de
Bull
se
considera
mejor
que
la
de
los
otros
generalistas
globales
como
IBM
.
Bei
der
Feststellung
der
Gefahr
für
Leben
,
Gesundheit
und
Umwelt
erfolgen
die
jeweiligen
Bewertungen
des
Ausmaßes
der
potenziellen
Auswirkungen
nach
dem
"
Source
-Pathway-Receptor"-Konzept
(
Quelle-Pfad-Empfänger
). [EU]
A
la
hora
de
determinar
el
riesgo
de
pérdida
de
vidas
humanas
y
el
peligro
para
la
salud
humana
o
para
el
medio
ambiente
,
las
evaluaciones
específicas
del
alcance
del
impacto
potencial
se
considerarán
en
el
contexto
de
la
cadena
de
la
fuente-vía-receptor
.
bei
der
industriellen
Forschung
die
Ergebnisse
des
Vorhabens
auf
technischen
oder
wissenschaftlichen
Konferenzen
oder
durch
Veröffentlichung
in
wissenschaftlichen
und
technischen
Zeitschriften
weit
verbreitet
werden
oder
in
offenen
Informationsträgern
(
Datenbanken
,
bei
denen
jedermann
Zugang
zu
den
unbearbeiteten
Forschungsdaten
hat
)
oder
durch
gebührenfreie
bzw
.
Open-
Source
-Software
zugänglich
sind
. [EU]
en
el
caso
de
la
investigación
industrial
,
si
los
resultados
del
proyecto
se
difunden
ampliamente
por
medio
de
conferencias
técnicas
y
científicas
o
se
editan
en
publicaciones
científicas
o
técnicas
o
bases
de
libre
acceso
(bases
públicamente
accesibles
de
datos
brutos
de
investigación
), o
por
medio
de
programas
informáticos
gratuitos
o
de
fuente
abierta
.
Beispielsweise:
Forrester
,
"Market
overview
-
Exploiting
open
source
in
Europe"
,
22
.6.2004. [EU]
Por
ejemplo:
Forrester
,
Market
overview
-
Exploiting
open
source
in
Europe
,
22
.6.2004.
Bis
zum
1.
Januar
2012
richtet
die
Kommission
eine
Open-
Source
-Software
ein
,
die
mit
den
relevanten
technischen
und
sicherheitsspezifischen
Funktionen
ausgestattet
ist
,
die
zur
Einhaltung
der
Vorschriften
dieser
Verordnung
in
Bezug
auf
Online-Sammelsysteme
notwendig
sind
;
die
Kommission
wartet
diese
anschließend
. [EU]
A
más
tardar
el
1
de
enero
de
2012
,
la
Comisión
establecerá
y
mantendrá
programas
informáticos
de
código
abierto
que
incorporen
las
características
técnicas
y
de
seguridad
necesarias
para
el
cumplimiento
de
las
disposiciones
del
presente
Reglamento
en
relación
con
los
sistemas
de
recogida
a
través
de
páginas
web
.
Bull
möchte
sich
nämlich
auf
den
Zielmärkten
als
führendes
europäisches
Unternehmen
bei
Lösungen
auf
der
Grundlage
der
64-Bit-Architektur
und
bei
Open-
Source
-Software
etablieren
. [EU]
En
efecto
,
Bull
quiere
situarse
como
líder
europeo
de
las
soluciones
a
base
de
arquitectura
INTEL
64
bits
y
de
programas
de
fuente
abierta
en
mercados
específicos
.
Da
das
LCD-Modul
mit
"
Source
-Driver-ICs"
ausgestattet
ist
,
die
mehr
als
nur
elektrische
Anschlussstücke
sind
(z. B.
zur
Stromversorgung
),
ist
die
Einreihung
in
die
Position
9013
als
aktive
Matrixflüssigkristallvorrichtung
ausgeschlossen
(
siehe
auch
HS-Erläuterungen
zu
Position
9013
(1)). [EU]
Dado
que
el
módulo
LCD
va
equipado
con
«CI
controladores
de
fuente»
que
no
son
meras
conexiones
eléctricas
(es
decir
,
para
el
suministro
de
energía
),
queda
excluida
su
clasificación
en
la
partida
9013
como
dispositivo
de
cristal
líquido
de
matriz
activa
(véanse
también
las
notas
explicativas
del
SA
de
la
partida
9013
,
punto
1)).
Da
das
LCD-Modul
mit
"
Source
-Driver-ICs"
ausgestattet
ist
,
die
mehr
als
nur
elektrische
Anschlussstücke
sind
(z. B.
zur
Stromversorgung
),
ist
die
Einreihung
in
die
Position
9013
als
aktive
Matrixflüssigkristallvorrichtung
ausgeschlossen
(
siehe
auch
HS-Erläuterungen
zu
Position
9013
(1)). [EU]
Dado
que
el
módulo
LCD
va
equipado
con
«CI
controladores
de
fuente»
que
no
son
meras
conexiones
eléctricas
(es
decir
,
para
el
suministro
de
energía
),
queda
excluida
su
clasificación
en
la
partida
9013
como
dispositivo
de
cristal
líquido
de
matriz
activa
(véanse
también
las
notas
explicativas
del
Sistema
Armonizado
de
la
partida
9013
,
punto
1)).
Das
verwendete
Datenbanksystem
muss
ein
handelsübliches
Produkt
oder
öffentlich
erhältlich
(
Open
Source
)
sein
. [EU]
El
sistema
de
base
de
datos
que
se
utilice
será
un
producto
comercialmente
disponible
(commercially-off-the-shelf,
COTS
) o
un
producto
de
dominio
público
(fuente
abierta
).
Die
Bezugspunktinformationen
sind
dem
SSD-NMEA-Datensatz
unter
Berücksichtigung
des
Felds
"Quellenkennung"
(
"
Source
identifier"
)
zu
entnehmen
. [EU]
La
información
del
punto
de
referencia
debe
tomarse
del
registro
SSD
NMEA
distinguiendo
el
campo
«identificador
de
fuente»
.
Die
folgenden
Auszüge
aus
den
Heads
of
Agreement
zeigen
,
dass
die
Rolle
von
Q-Cells
bei
Sovello
für
die
Betriebsfähigkeit
des
Joint
Ventures
maßgeblich
war:
"It
is
anticipated
that
because
the
facility
will
be
located
in
Germany
near
Q's
current
operations
,
that
Q
will
be
a
major
source
of
transferred
and
seconded
employees
for
JVCo
. [EU]
Los
siguientes
extractos
de
los
Heads
of
Agreement
demuestran
que
el
papel
de
Q-Cells
en
Sovello
era
esencial
para
la
capacidad
operativa
de
la
empresa
en
participación:
Die
Kommission
sollte
eine
Open-
Source
-Software
bereitstellen
,
die
mit
den
einschlägigen
technischen
und
sicherheitsspezifischen
Funktionen
ausgestattet
ist
,
die
zur
Einhaltung
der
Vorschriften
dieser
Verordnung
in
Bezug
auf
Online-Sammelsysteme
notwendig
sind
. [EU]
La
Comisión
debe
facilitar
programas
informáticos
de
código
abierto
que
incorporen
las
características
técnicas
y
de
seguridad
necesarias
para
respetar
las
disposiciones
del
presente
Reglamento
en
materia
de
sistemas
de
recogida
a
través
de
páginas
web
.
Die
Kommission
trägt
auch
der
Tatsache
Rechnung
,
dass
die
Strategie
von
Bull
auf
"Open
Source
"
ausgerichtet
ist
. [EU]
La
Comisión
tiene
también
en
cuenta
el
hecho
de
que
la
estrategia
de
Bull
está
dirigida
hacia
la
fuente
abierta
.
Diese
"
Source
-Driver-ICs"
ermöglichen
den
Durchgang
von
Strom
und
Kontrollsignalen
und
sie
konvertieren
und
übermitteln
Daten
von
den
gedruckten
Schaltungen
an
die
einzelnen
Pixel
der
aktiven
Flüssigkristallmatrix
. [EU]
Los
«CI
controladores
de
fuente»
permiten
el
paso
de
las
señales
de
alimentación
y
control
,
además
de
convertir
y
transmitir
datos
de
los
circuitos
impresos
a
cada
píxel
de
la
matriz
activa
de
cristal
líquido
.
Diese
"
Source
-Driver-ICs"
ermöglichen
den
Durchgang
von
Strom
und
Kontrollsignalen
und
sie
konvertieren
und
übermitteln
Daten
von
den
(
nach
der
Einfuhr
angeschlossenen
)
gedruckten
Schaltungen
an
die
einzelnen
Pixel
der
aktiven
Flüssigkristallmatrix
. [EU]
Los
«CI
controladores
de
fuente»
permiten
el
paso
de
las
señales
de
alimentación
y
control
,
además
de
convertir
y
transmitir
datos
de
los
circuitos
impresos
(conectados
después
de
la
importación
) a
cada
píxel
de
la
matriz
activa
de
cristal
líquido
.
Ein
Apparat
aus
einer
auswechselbaren
Ultraviolettlichtquelle
(
UV-Lichtquelle
),
einem
Reflektor
,
einem
Shutter
,
einer
Intensitätsregelung
und
einem
Shutter-Timer
in
einem
Gehäuse
(
ein
so
genannter
"UV-Punktstrahler"
)
mit
den
Gesamtabmessungen
311
×
160
×
227
mm
.
Das
Gehäuse
ist
mit
einem
Tragegriff
,
Bedienvorrichtungen
und
einem
fest
angebrachten
Lichtleiter
versehen
. [EU]
Aparato
consistente
en
una
fuente
de
luz
ultravioleta
(UV)
intercambiable
,
un
reflector
,
un
obturador
,
un
regulador
de
intensidad
y
un
temporizador
para
el
obturador
,
contenidos
en
una
carcasa
(denominado
«UV
spot
light
source
»
)
de
unas
dimensiones
totales
de
311
×
160
×
227
mm
.
La
carcasa
está
provista
de
un
asa
,
unos
controles
y
una
guía
de
luz
fija
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Source":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners