A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
413 results for Module
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Bei
den
Bewertungsverfahren
,
die
von
den
benannten
Stellen
bei
der
Planung
und
Fertigung
angewandt
werden
,
sind
die
in
dem
Beschluss
93/465/EWG
vorgesehenen
Module
nach
Maßgabe
der
TSI
zu
benutzen
. [EU]
Para
los
procedimientos
de
evaluación
que
llevan
a
cabo
los
organismos
notificados
tanto
en
la
fase
de
diseño
como
en
la
de
producción
se
utilizarán
los
módulos
definidos
en
la
Decisión
93/465/CEE
,
con
arreglo
a
las
modalidades
indicadas
en
las
ETI
.
bei
denen
das
Hauptabblendlichtbündel
durch
einen
oder
mehrere
LED-
Module
erzeugt
wird
,
oder
[EU]
con
uno
o
varios
módulos
LED
que
generen
la
luz
de
cruce
principal
, o
Bei
der
Anwendung
der
in
Absatz
1
genannten
Module
,
soweit
anwendbar
und
bei
Bedarf
,
ist
in
der
Rechtsvorschrift
[EU]
Cuando
se
apliquen
los
módulos
mencionados
en
el
apartado
1, y
siempre
que
sea
aplicable
y
pertinente
,
el
instrumento
legislativo
determinará:
Bei
der
Anwendung
der
Module
nach
Absatz
1
und
bei
Bedarf
kann
in
der
Rechtsvorschrift
[EU]
Cuando
se
apliquen
los
módulos
mencionados
en
el
apartado
1, y
siempre
que
sea
aplicable
y
pertinente
,
el
instrumento
legislativo
podrá:
Bei
der
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
im
Rahmen
der
Konformitätsbewertung
mittels
der
Module
Qualitätssicherung
und
Prüfung
für
alle
anderen
Klassen
von
Produkten
müssen
die
benannten
Stellen
unbedingt
die
Auslegungsunterlagen
des
betreffenden
Medizinprodukts
überprüfen
,
um
sich
davon
zu
überzeugen
,
dass
der
Hersteller
die
Richtlinie
93/42/EWG
eingehalten
hat
. [EU]
Cuando
desarrollan
sus
funciones
con
arreglo
a
los
módulos
de
evaluación
de
la
conformidad
basados
en
sistemas
de
garantía
de
calidad
para
todas
las
demás
clases
de
productos
,
es
fundamental
y
necesario
que
los
organismos
notificados
examinen
la
documentación
relativa
al
diseño
del
producto
sanitario
para
estar
seguros
de
que
el
fabricante
respeta
la
Directiva
93/42/CEE
.
Bei
der
Konformitätsbewertung
von
Interoperabilitätskomponenten
kommen
die
folgenden
Module
zur
Anwendung:
[EU]
Para
la
evaluación
de
conformidad
de
los
componentes
de
interoperabilidad
se
utilizan
los
módulos
siguientes:
Bei
jüngsten
Katastrophenschutzoperationen
und
-übungen
unter
Einsatz
von
Katastrophenschutz
module
n
wurde
deutlich
,
dass
die
allgemeinen
Anforderungen
der
beiden
in
Anhang
II
der
Entscheidung
2008/73/EG
,
Euratom
aufgeführten
Module
"Waldbrandbekämpfungseinheit
mit
Löschhubschraubern"
und
"Feldlazarett"
zum
Teil
geändert
werden
müssen
. [EU]
En
recientes
operaciones
y
ejercicios
de
protección
civil
con
despliegue
de
módulos
se
ha
demostrado
la
necesidad
de
modificar
parcialmente
los
requisitos
generales
de
dos
módulos
relacionados
en
el
anexo
II
de
la
Decisión
2004/277/CE
,
Euratom
,
es
decir
,
los
módulos
de
«extinción
de
incendios
forestales
desde
el
aire
mediante
aviones»
y
de
«hospital
de
campaña»
.
Bei
Scheinwerfern
,
die
den
Vorschriften
dieser
Regelung
entsprechen
und
so
gebaut
sind
,
dass
die
Glühlampe
oder
das
LED-Modul/die
LED-
Module
zur
Erzeugung
des
Abblendlichtes
nicht
gleichzeitig
mit
dem
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinandergebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
,
ist
hinter
das
Zeichen
für
den
Abblendscheinwerfer
im
Genehmigungszeichen
ein
Schrägstrich
(/)
zu
setzen
. [EU]
En
el
caso
de
los
faros
que
cumplen
los
requisitos
del
presente
Reglamento
y
están
diseñados
de
modo
que
el
filamento
o
el
módulo
LED
que
produce
el
haz
de
cruce
principal
no
se
encienda
al
mismo
tiempo
que
el
de
cualquier
otra
función
de
iluminación
con
la
que
pueda
estar
recíprocamente
incorporado
,
se
colocará
un
trazo
oblicuo
(/) a
continuación
del
símbolo
de
luz
de
cruce
en
la
marca
de
homologación
.
Beschluss
93/465/EWG
des
Rates
vom
22
.
Juli
1993
über
die
in
den
technischen
Harmonisierungsrichtlinien
zu
verwendenden
Module
für
die
verschiedenen
Phasen
der
Konformitätsbewertungsverfahren
und
die
Regeln
für
die
Anbringung
und
Verwendung
der
CE-Konformitätskennzeichnung
(
ABl
. L
220
vom
30
.8.1993, S.
23
). [EU]
Decisión
93/465/CEE
del
Consejo
,
de
22
de
julio
de
1993
,
relativa
a
los
módulos
correspondientes
a
las
diversas
fases
de
los
procedimientos
de
evaluación
de
la
conformidad
y a
las
disposiciones
referentes
al
sistema
de
colocación
y
utilización
del
marcado
«CE»
de
conformidad
,
que
van
a
utilizarse
en
las
directivas
de
armonización
técnica
(
DO
L
220
de
30
.8.1993, p.
23
).
Bestandteile
von
Kreuz-(
Tangential-
)stromfiltern (z. B.
Module
,
Elemente
,
Kassetten
,
Kartuschen
oder
Platten
)
mit
einer
Filterfläche
größer/gleich
0,2
m2
pro
Bestandteil
und
konstruiert
für
die
Verwendung
in
Kreuz-(
Tangential-
)stromfilter-Ausrüstung,
die
von
Unternummer
2B352
.d.
erfasst
wird
; [EU]
Componentes
de
equipos
de
filtración
de
flujo
cruzado
(tangencial) (por
ejemplo
,
módulos
,
elementos
,
carcasas
,
cartuchos
,
unidades
o
placas
)
con
una
superficie
de
filtración
igual
o
superior
a 0,2
m2
por
componente
,
que
estén
diseñados
para
ser
empleados
en
los
equipos
de
filtración
de
flujo
cruzado
(tangencial)
especificados
en
el
subartículo
2B352
.d.
Betriebsbedingungen
für
LED-
Module
[EU]
Condiciones
de
funcionamiento
de
los
módulos
LED
Betriebsbedingungen
für
LED-
Module
oder
Lichterzeuger:
[EU]
Condiciones
de
funcionamiento
de
los
módulos
LED
o
los
generadores
de
luz:
Bewertungsverfahren
und
Module
[EU]
Procedimientos
y
módulos
de
evaluación
CRM-Schulungslehrgänge
und
,
soweit
erforderlich
,
CRM-
Module
sind
von
einem
CRM-Lehrberechtigten
für
Flugbegleiter
durchzuführen
. [EU]
Los
cursos
de
entrenamiento
en
CRM
, y
los
módulos
CRM
cuando
proceda
,
serán
dirigidos
por
un
instructor
CRM
para
tripulación
de
cabina
.
Da
das
Gerät
dafür
ausgelegt
ist
,
eine
SIM-
(
Subscriber
Identity
Module
)
Karte
zu
verwenden
und
da
bei
Anwendung
einer
aktivierten
SIM-Karte
die
Mobiltelefonfunktion
Vorrang
vor
allen
anderen
Funktionen
des
Geräts
hat
(
so
haben
insbesondere
die
einkommenden
Anrufe
Vorrang
vor
allen
anderen
verwendeten
Funktionen
),
ist
die
Hauptfunktion
des
Geräts
im
Sinne
der
Anmerkung
3
zu
Abschnitt
XVI
die
der
Mobiltelefonkommunikation
über
zellulare
Netzwerke
gemäß
Position
8517
(
Unterposition
85171200
). [EU]
Dado
que
el
aparato
está
diseñado
para
ir
equipado
con
una
tarjeta
SIM
(Subscriber
Identity
Module
) y
que
,
cuando
va
equipado
con
una
tarjeta
SIM
activada
,
la
función
de
telefonía
móvil
prevalece
sobre
las
demás
funciones
del
aparato
(en
particular
,
las
llamadas
en
trantes
anulan
las
demás
funciones
utilizadas
),
se
considera
que
la
función
principal
del
aparato
en
el
sentido
de
la
nota
3
de
la
sección
XVI
es
la
de
la
comunicación
móvil
a
través
de
una
red
celular
conforme
a
lo
previsto
en
la
partida
8517
(subpartida
85171200
).
Da
der
Inhalt
der
Module
2, 3
und
5
des
Programms
unmittelbar
mit
der
Einführung
der
neuen
Plattform
zusammenzuhängen
und
zu
deren
Einsatz
notwendig
zu
sein
scheint
,
hatte
die
Kommission
Zweifel
an
der
Behauptung
Belgiens
,
diese
Module
würden
ohne
Beihilfe
nicht
durchgeführt
. [EU]
Dado
que
el
contenido
de
los
módulos
2, 3 y 5
del
programa
parece
directamente
ligado
al
establecimiento
de
la
nueva
plataforma
y
parece
necesario
para
su
explotación
,
la
Comisión
puso
en
duda
las
afirmaciones
de
Bélgica
en
el
sentido
de
que
dichos
módulos
no
se
realizarían
si
no
existiese
ayuda
.
Da
die
Ausbildung
über
einen
Zeitraum
von
sechs
Jahren
laufen
soll
und
die
genaue
Zahl
der
teilnehmenden
benachteiligten
Mitarbeiter
erst
bei
Durchführung
der
Ausbildung
vorliegen
wird
,
beabsichtigen
die
britischen
Behörden
eine
Erhöhung
der
Beihilfeintensität
um
3,7 %
für
alle
Module
. [EU]
Sin
embargo
,
como
la
formación
debe
impartirse
en
un
período
de
seis
años
y
el
número
exacto
de
trabajadores
desfavorecidos
que
se
beneficiarán
de
la
formación
no
se
conocerá
hasta
el
momento
en
que
esta
se
imparta
,
las
autoridades
británicas
pretenden
aplicar
un
aumento
general
de
la
intensidad
de
la
ayuda
del
3,7 %
en
general
.
Da
die
rumänischen
Behörden
trotz
wiederholter
Warnungen
seitens
der
Kommission
die
existenzfähigen
Module
in
einem
öffentlichen
Bietverfahren
zum
Verkauf
anboten
und
den
Kaufvertrag
mit
dem
Meistbietenden
kurz
nach
Erteilung
des
Zuschlags
schlossen
,
erließ
die
Kommission
gleichzeitig
eine
Aussetzungsanordnung
. [EU]
Puesto
que
,
pese
a
las
repetidas
advertencias
de
la
Comisión
,
las
autoridades
rumanas
llevaron
a
cabo
la
licitación
pública
para
los
módulos
viables
y
celebraron
poco
después
el
contrato
de
venta
con
el
ganador
de
la
licitación
,
la
Comisión
publicó
al
mismo
tiempo
un
requerimiento
de
suspensión
.
Da
die
verschiedenen
Sätze
der
umweltökonomischen
Gesamtrechnungen
sich
in
der
Entwicklung
befinden
und
unterschiedlich
weit
ausgereift
sind
,
sollte
eine
modulare
Struktur
vorgesehen
werden
,
die
eine
angemessene
Flexibilität
bietet
und
auch
die
Aufnahme
weiterer
Module
ermöglicht
. [EU]
Dado
que
los
diversos
bloques
de
cuentas
económicas
medioambientales
están
en
curso
de
elaboración
y
se
encuentran
en
diferentes
etapas
de
madurez
,
cabe
adoptar
una
estructura
modular
que
proporcione
la
flexibilidad
adecuada
,
lo
cual
permite
,
entre
otras
cosas
,
introducir
módulos
adicionales
.
Daher
sind
ein
oder
mehrere
Module
mit
den
Grundsätzen
und
Bedingungen
der
EG-Prüfung
von
Teilsystemen
festzulegen
. [EU]
En
consecuencia
,
se
debe
establecer
uno
o
varios
módulos
que
definan
los
principios
y
las
condiciones
de
la
verificación
«CE»
de
los
subsistemas
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Module":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners