A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Mastdarm
Mastdarmvorfall
Mastektomie
Mastenkran
Master
Masterplan
Masterstudiengang
Mastfutter
Mastfuß
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
275 results for
Master
Word division: Mas·ter
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Aus-
und
Weiterbildungstätigkeiten
auf
Master
-
und
Promotionsebene
in
Fachbereichen
mit
einem
Potenzial
,
die
künftigen
europäischen
Bedürfnisse
auf
sozioökonomischem
Gebiet
abzudecken
,
und
zur
Förderung
der
Entwicklung
innovationsorientierter
Kompetenzen
,
der
Verbesserung
von
Managementkompetenzen
und
unternehmerischen
Fähigkeiten
sowie
der
Mobilität
von
Forschern
und
Studierenden
[EU]
Actividades
de
educación
y
formación
a
nivel
de
maestría
y
doctorado
,
en
disciplinas
capaces
de
colmar
las
necesidades
económicas
europeas
futuras
y
que
propicien
el
desarrollo
de
habilidades
relacionadas
con
la
innovación
,
el
perfeccionamiento
de
las
habilidades
empresariales
y
de
gestión
,
así
como
la
movilidad
de
investigadores
y
estudiantes
B41
Zu
den
in
den
Paragraphen
13A
und
B40
genannten
ähnlichen
Vereinbarungen
zählen
Clearingvereinbarungen
für
Derivate
,
Globalrückkaufsvereinbarungen
,
Globalwertpapierleihvereinbarungen
und
alle
mit
Finanzsicherheiten
einhergehenden
Rechte
. [EU]
B41
Los
acuerdos
similares
a
que
se
refieren
los
párrafos
13A
y
B40
incluyen
los
acuerdos
de
compensación
de
derivados
,
los
acuerdos
marco
globales
de
recompra
(global
master
repurchase
agreements
),
los
acuerdos
marco
global
es
de
préstamo
de
valores
(global
master
securities
lending
agreements
), y
cualesquiera
derechos
conexos
sobre
garantías
financieras
.
Bei
der
Befolgung
der
Vorschriften
dieses
Kapitels
darf
weder
der
Wirtschaftsprüfer
des
Master
-OGAW
noch
der
des
Feeder-OGAW
eine
Bestimmung
verletzen
,
die
die
Offenlegung
von
Informationen
einschränkt
oder
den
Datenschutz
betrifft
,
wenn
diese
Bestimmungen
vertraglich
oder
durch
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
vorgesehen
sind
. [EU]
Al
cumplir
los
requisitos
establecidos
en
el
presente
capítulo
,
ni
el
auditor
del
OICVM
principal
ni
el
del
OICVM
subordinado
infringirán
ninguna
norma
que
restrinja
la
divulgación
de
información
o
se
refiera
a
la
protección
de
datos
cuando
dicha
norma
haya
sido
establecida
en
virtud
de
un
contrato
o
de
disposiciones
legislativas
,
reglamentarias
o
administrativas
.
Bei
der
Befolgung
der
Vorschriften
dieses
Kapitels
darf
weder
die
Verwahrstelle
des
Master
-OGAW
noch
die
des
Feeder-OGAW
eine
Bestimmung
verletzen
,
die
die
Offenlegung
von
Informationen
einschränkt
oder
den
Datenschutz
betrifft
,
wenn
derartige
Bestimmungen
vertraglich
oder
durch
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
vorgesehen
sind
. [EU]
Al
cumplir
los
requisitos
establecidos
en
el
presente
capítulo
,
ni
el
depositario
del
OICVM
principal
ni
el
del
OICVM
subordinado
infringirán
ninguna
norma
que
restrinja
la
divulgación
de
información
o
se
refiera
a
la
protección
de
datos
cuando
dicha
norma
haya
sido
establecida
en
virtud
de
un
contrato
o
de
disposiciones
legislativas
,
reglamentarias
o
administrativas
.
Bei
der
Verschmelzung
eines
Master
-OGAW
mit
einem
anderen
OGAW
oder
der
Spaltung
in
zwei
oder
mehr
OGAW
wird
der
Feeder-OGAW
liquidiert
,
es
sei
denn
,
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
Feeder-OGAW
genehmigen
,
dass
der
Feeder-OGAW
[EU]
Cuando
un
OICVM
principal
se
fusione
con
otro
OICVM
o
se
escinda
en
dos
o
más
OICVM
,
el
OICVM
subordinado
deberá
ser
objeto
de
liquidación
, a
no
ser
que
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
de
origen
del
OICVM
subordinado
autoricen
que
este:
bei
Master
-Feeder-Strukturen
die
wesentlichen
Informationen
für
Anleger
,
die
einen
Feeder-OGAW
zeichnen
,
und
[EU]
cuando
se
trate
de
una
estructura
de
tipo
principal-subordinado
,
los
datos
fundamentales
que
hayan
de
proporcionarse
a
quienes
inviertan
en
un
OICVM
subordinado
, y
Bei
Master
-Feeder-Strukturen
sollte
sich
die
Beschreibung
des
Risiko-
und
Ertragsprofils
des
Feeder-OGAW
nicht
wesentlich
vom
entsprechenden
Abschnitt
im
Dokument
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
über
den
Master
-OGAW
unterscheiden
,
so
dass
der
Feeder-OGAW
gegebenenfalls
Informationen
aus
dem
Master
-Dokument
kopieren
kann
. [EU]
En
el
caso
de
las
estructuras
de
tipo
principal-subordinado
,
la
descripción
del
perfil
de
riesgo
y
remuneración
del
OICVM
subordinado
no
ha
de
diferir
sustancialmente
de
la
que
figure
en
la
correspondiente
sección
del
documento
de
datos
fundamentales
para
el
inversor
del
OICVM
principal
,
de
manera
que
el
OICVM
subordinado
puede
reproducir
la
información
recogida
en
el
documento
de
datos
fundamentales
para
el
inversor
del
OICVM
principal
cuando
resulte
oportuno
.
Beispielsweise
DCE
und
R-
Master
(
UK
),
Infa-Stauband
Ats
(
Deutschland
)
und
FDA
(
Frankreich
);
vgl
.
The
Rise
of
A
District
Lead
Firm:
The
Case
of
Wam
(
1968-2003
),
Februar
2009
,
Recent
,
Centre
for
Economic
Research
(
Dipartimento
di
Economia
politica
dell'Università
di
Modena
e
Reggio
Emilia
). [EU]
Por
ejemplo
Dce
y
R-
Master
(UK),
Infa-Stauband
Ats
(Alemania) y
Fda
(Francia);
véase
The
Rise
of
a
District
Lead
Firm:
The
Case
of
Wam
(1968-2003),
febrero
de
2009
,
Recent
,
Centre
for
Economic
Research
(Departamento
de
Economía
Política
de
la
Universidad
de
Módena
y
Reggio
Emilia
).
Berichterstattung
über
Unregelmäßigkeiten
durch
die
Verwahrstelle
des
Master
-OGAW
[EU]
Notificación
de
irregularidades
por
el
depositario
del
OICVM
principal
Berichtigung
der
Richtlinie
2010/42/EU
der
Kommission
vom
1.
Juli
2010
zur
Durchführung
der
Richtlinie
2009/65/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
in
Bezug
auf
Bestimmungen
über
Fondsverschmelzungen
,
Master
-Feeder-Strukturen
und
das
Anzeigeverfahren
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Directiva
2010/42/UE
de
la
Comisión
,
de
1
de
julio
de
2010
,
por
la
que
se
establecen
disposiciones
de
aplicación
de
la
Directiva
2009/65/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
en
lo
que
atañe
a
determinadas
disposiciones
relativas
a
las
fusiones
de
fondos
,
las
estructuras
de
tipo
principal-subordinado
y
el
procedimiento
de
notificación
Beschreibung
der
steuerlichen
Auswirkungen
der
Anlage
in
den
Master
-OGAW
für
den
Feeder-OGAW
. [EU]
Una
descripción
de
las
repercusiones
fiscales
que
las
inversiones
en
el
OICVM
principal
tengan
para
el
OICVM
subordinado
.
Beschreibung
sämtlicher
Vergütungen
und
Kosten
,
die
aufgrund
der
Anlage
in
Anteile
des
Master
-OGAW
durch
den
Feeder-OGAW
zu
zahlen
sind
,
sowie
der
aggregierten
Gebühren
von
Feeder-OGAW
und
Master
-OGAW
,
und
[EU]
Una
descripción
de
cualquier
remuneración
o
reembolso
de
costes
que
deba
satisfacer
el
OICVM
subordinado
en
virtud
de
sus
inversiones
en
participaciones
del
OICVM
principal
, y,
asimismo
,
de
los
gastos
agregados
del
OICVM
subordinado
y
el
OICVM
principal
, y
Da
eine
Verschmelzung
oder
Spaltung
des
Master
-OGAW
innerhalb
von
60
Tagen
wirksam
werden
kann
,
besteht
die
Gefahr
,
dass
die
Frist
für
Beantragung
und
Erhalt
der
Genehmigung
der
neuen
Anlagepläne
durch
den
Feeder-OGAW
und
die
Gewährung
des
Rechts
an
die
Anteilinhaber
des
Feeder-OGAW
,
innerhalb
von
30
Tagen
die
Rücknahme
oder
Auszahlung
ihrer
Anteile
zu
verlangen
,
sich
unter
außergewöhnlichen
Umständen
als
zu
kurz
erweist
,
als
dass
der
Feeder-OGAW
mit
Sicherheit
sagen
könnte
,
wie
viele
seiner
Anteilinhaber
eine
Auszahlung
verlangen
werden
. [EU]
Puesto
que
una
fusión
o
una
escisión
del
OICVM
principal
puede
hacerse
efectiva
en
60
días
,
el
plazo
de
que
dispone
el
OICVM
subordinado
para
solicitar
y
obtener
la
aprobación
de
sus
nuevas
intenciones
de
inversión
y
otorgar
a
sus
partícipes
el
derecho
a
solicitar
la
recompra
o
el
reembolso
en
un
plazo
de
30
días
puede
resultar
,
en
circunstancias
excepcionales
,
demasiado
breve
para
que
el
OICVM
subordinado
pueda
saber
con
certeza
cuántos
de
sus
partícipes
solicitarán
el
reembolso
.
Da
ein
Feeder-OGAW
im
besten
Interesse
seiner
Anteilinhaber
handeln
und
vom
Master
-OGAW
alle
Angaben
und
Unterlagen
erhalten
können
sollte
,
die
er
zur
Erfüllung
seiner
Verpflichtungen
benötigt
,
sollten
Feeder-
und
Master
-OGAW
eine
verbindliche
und
durchsetzbare
Vereinbarung
abschließen
. [EU]
A
fin
de
que
el
OICVM
subordinado
pueda
obrar
en
el
mejor
interés
de
sus
partícipes
y,
en
particular
,
pueda
obtener
del
OICVM
principal
toda
la
información
y
documentación
necesaria
para
cumplir
sus
obligaciones
,
el
OICVM
subordinado
y
el
OICVM
principal
deben
celebrar
un
acuerdo
jurídicamente
vinculante
.
Da
in
der
gesamten
Gemeinschaft
der
gleiche
Grad
an
Anlegerschutz
zu
gewährleisten
ist
,
sollte
der
Master
-Fonds
selbst
ein
zugelassener
OGAW
sein
. [EU]
De
cara
a
garantizar
el
mismo
nivel
de
protección
de
los
inversores
en
toda
la
Comunidad
,
el
OICVM
principal
debe
ser
a
su
vez
un
OICVM
autorizado
.
Darüber
hinaus
werden
dort
die
Kosten
sowohl
des
Feeder-OGAW
als
auch
des
Master
-OGAW
im
Betrag
der
laufenden
Kosten
des
Feeder-OGAW
zusammengerechnet
. [EU]
Por
otra
parte
,
la
cifra
correspondiente
a
los
gastos
corrientes
del
OICVM
subordinado
agrupará
los
costes
soportados
tanto
por
el
OICVM
subordinado
como
por
el
principal
.
das
'1992
International
Swaps
and
Derivatives
Association
Master
Agreement
(
Multicurrency
-
cross-border
,
English
law
version
)'
für
Geschäfte
mit
Vertragspartnern
,
die
in
sonstigen
,
nicht
unter
den
Buchstaben
a
oder
b
genannten
Ländern
ansässig
sind
." [EU]
el
"1992
International
Swaps
and
Derivatives
Association
Master
Agreement"
(Acuerdo
multidivisas
de
carácter
transfronterizo
,
conforme
a
la
ley
inglesa
),
para
las
operaciones
con
entidades
de
contrapartida
que
estén
constituidas
u
operen
con
arreglo
a
las
leyes
de
cualquier
jurisdicción
distinta
de
las
mencionadas
en
las
letras
a) o b).».
das
"1992
International
Swaps
and
Derivatives
Association
Master
Agreement
(
Multi-currency
-
cross-border
,
English
law
version
)"
ist
für
Geschäfte
mit
Vertragspartnern
zu
verwenden
,
die
gemäß
sonstigen
,
nicht
in
Buchstabe
a
oder
b
genannten
Rechtsordnungen
gegründet
wurden
oder
ihren
Sitz
in
einem
dieser
Länder
haben
. [EU]
el
«1992
International
Swaps
and
Derivatives
Association
Master
Agreement»
(acuerdo
multidivisas
de
carácter
transfronterizo
conforme
a
la
ley
inglesa
)
se
utilizará
para
las
operaciones
con
entidades
de
contrapartida
que
estén
constituidas
u
operen
con
arreglo
a
las
leyes
de
cualquier
jurisdicción
distinta
de
las
mencionadas
en
las
letras
a) o b).
das
'1992
International
Swaps
and
Derivatives
Association
Master
Agreement
(
Multicurrency
-
cross-border
,
New
York
law
version
)'
für
Geschäfte
mit
in
den
Vereinigten
Staaten
ansässigen
Vertragspartnern
und
[EU]
el
"1992
International
Swaps
and
Derivatives
Association
Master
Agreement"
(Acuerdo
multidivisas
de
carácter
transfronterizo
,
conforme
a
la
ley
de
Nueva
York
),
para
las
operaciones
con
entidades
de
contrapartida
que
estén
constituidas
u
operen
con
arreglo
a
las
leyes
federales
o
estatales
de
los
Estados
Unidos
de
América
, y
das
"1992
International
Swaps
and
Derivatives
Association
Master
Agreement
(
Multicurrency
-
cross-border
,
New
York
law
version
)"
ist
für
Geschäfte
mit
Vertragspartnern
zu
verwenden
,
die
gemäß
der
Rechtsordnung
der
Vereinigten
Staaten
(
auf
Bundes-
oder
Staatsebene
)
gegründet
wurden
oder
ihren
Sitz
in
den
Vereinigten
Staaten
haben
,
und
[EU]
el
«1992
International
Swaps
and
Derivatives
Association
Master
Agreement»
(acuerdo
multidivisas
de
carácter
transfronterizo
conforme
a
la
ley
de
Nueva
York
)
se
utilizará
para
las
operaciones
con
entidades
de
contrapartida
que
estén
constituidas
u
operen
con
arreglo
a
las
leyes
federales
o
estatales
de
Estados
Unidos
;
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Master":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners