A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for 791
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
14
.
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Unterstützung
von
auf
europäischer
Ebene
tätigen
Einrichtungen
und
zur
Förderung
von
punktuellen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
(
2004-2006
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
791
/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
programa
de
acción
comunitario
para
la
promoción
de
organismos
activos
a
escala
europea
y
el
apoyo
a
actividades
específicas
en
el
ámbito
de
la
educación
y
la
formación
(2004-2006),
establecido
por
la
Decisión
no
791
/2004/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
19
.
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Unterstützung
von
auf
europäischer
Ebene
tätigen
Einrichtungen
und
zur
Förderung
von
punktuellen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
(
2004-2006
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
791
/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
el
programa
de
acción
comunitario
para
la
promoción
de
organismos
activos
a
escala
europea
y
el
apoyo
a
actividades
específicas
en
el
ámbito
de
la
educación
y
la
formación
(2004-2006),
aprobado
mediante
la
Decisión
no
791
/2004/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[22]
19
.
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Unterstützung
von
auf
europäischer
Ebene
tätigen
Einrichtungen
und
zur
Förderung
von
punktuellen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
(
2004-2006
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
791
/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
programa
de
acción
comunitario
para
la
promoción
de
organismos
activos
a
escala
europea
y
el
apoyo
a
actividades
específicas
en
el
ámbito
de
la
educación
y
la
formación
(2004-2006),
aprobado
mediante
la
Decisión
no
791
/2004/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
(2)
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
791
/2010
der
Kommission
vom
6.
September
2010
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
474/2006
zur
Erstellung
der
gemeinschaftlichen
Liste
der
Luftfahrtunternehmen
,
gegen
die
in
der
Gemeinschaft
eine
Betriebsuntersagung
ergangen
ist
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(UE)
no
791
/2010
de
la
Comisión
,
de
6
de
septiembre
de
2010
,
que
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
474/2006
,
por
el
que
se
establece
la
lista
comunitaria
de
las
compañías
aéreas
objeto
de
una
prohibición
de
explotación
en
la
Comunidad
[2],.
790
MHz
bis
791
MHz
für
die
in
Teil
A
Absatz
1
beschriebene
Frequenzregelung
. [EU]
790
MHz
a
791
MHz
en
el
caso
de
la
disposición
de
frecuencias
descrita
en
la
Parte
A.1.
Annahme
der
Ausfuhranmeldung
in
Anwendung
der
Artikel
790
und
791
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
; [EU]
Aceptación
de
la
declaración
de
exportación
en
aplicación
de
los
artículos
790
y
791
del
Reglamento
(CEE)
no
2454/93
.
Aufgrund
der
Maßnahmen
,
die
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
791
/2010
vom
6.
September
2010
zwei
in
Ghana
zugelassenen
Luftfahrtunternehmen
,
Meridian
Airways
und
Airlift
International
(
GH
)
Ltd
,
auferlegt
worden
waren
,
beantragten
die
zuständigen
Behörden
der
Republik
Ghana
(
GCAA
)
eine
Anhörung
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
und
wurden
am
10
.
November
2010
gehört
. [EU]
A
raíz
de
las
medidas
impuestas
por
el
Reglamento
(UE)
no
791
/2010
[5]
de
6
de
septiembre
de
2010
a
dos
compañías
aéreas
certificadas
en
Ghana
-
Meridian
Airways
y
Airlift
International
(GH)
Ltd
.,
las
autoridades
competentes
de
la
República
de
Ghana
(GCAA)
solicitaron
ser
oídas
por
el
Comité
de
Seguridad
Aérea
y
lo
fueron
el
10
de
noviembre
de
2010
.
Bei
den
derzeit
geltenden
und
mutmaßlich
umgangenen
Maßnahmen
handelt
es
sich
um
die
mit
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
791
/2011
des
Rates
eingeführten
Antidumpingmaßnahmen
. [EU]
Las
medidas
actualmente
en
vigor
,
posiblemente
objeto
de
elusión
,
son
los
derechos
antidumping
establecidos
mediante
el
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
791
/2011
del
Consejo
[2].
bei
der
Zollstelle
,
die
für
den
Ort
zuständig
ist
,
an
dem
der
Ausführer
ansässig
ist
oder
die
Waren
zur
Ausfuhr
verpackt
oder
verladen
werden
,
außer
in
den
Fällen
nach
den
Artikeln
789
,
790
,
791
und
794
. [EU]
la
aduana
competente
para
la
supervisión
del
lugar
en
que
esté
establecido
el
exportador
o
en
que
las
mercancías
se
embalen
o
carguen
para
la
exportación
,
salvo
en
los
casos
contemplados
en
los
artículos
789
,
790
,
791
y
794
.
Daher
sollten
die
Entscheidung
2009/
791
/EG
und
der
Durchführungsbeschluss
2009/1013/EU
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
Procede
,
por
tanto
,
modificar
la
Decisión
2009/
791
/CE
y
la
Decisión
de
Ejecución
2009/1013/UE
en
consecuencia
.
Der
Mitgliedstaat
muss
nachweisen
,
dass
die
Beihilfe
den
Bestimmungen
unter
dieser
Nummer
und
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
791
/2007
des
Rates
vom
21
.
Mai
2007
über
eine
Regelung
zum
Ausgleich
der
Mehrkosten
bei
der
Vermarktung
bestimmter
Fischereierzeugnisse
aus
den
Gebieten
in
äußerster
Randlage
,
den
Azoren
,
Madeira
und
den
Kanarischen
Inseln
sowie
aus
Guayana
und
Réunion
entspricht
.
Nummer
4.8
der
Leitlinien:
Beihilfe
für
die
Fischereiflotte
in
den
Gebieten
in
äußerster
Randlage
[EU]
El
Estado
miembro
debe
facilitar
información
que
demuestre
la
compatibilidad
de
la
ayuda
con
las
condiciones
establecidas
en
el
presente
punto
y
con
las
condiciones
pertinentes
del
Reglamento
(CE)
no
791
/2007
del
Consejo
,
de
21
de
mayo
de
2007
,
por
el
que
se
establece
un
régimen
de
compensación
de
los
costes
adicionales
que
origina
la
comercialización
de
determinados
productos
pesqueros
de
las
regiones
ultraperiféricas
de
las
Azores
,
Madeira
,
las
islas
Canarias
,
la
Guayana
Francesa
y
la
Reunión
[4].
Punto
4.8
de
las
Directrices:
Ayudas
a
la
flota
pesquera
de
las
regiones
ultraperiféricas
Die
Genehmigung
stützte
sich
auf
die
Stellungnahmen
des
Wissenschaftlichen
Futtermittelausschusses
,
der
mit
der
Entscheidung
76/
791
/EWG
der
Kommission
eingesetzt
wurde
,
des
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschusses
,
der
mit
der
Entscheidung
95/273/EG
der
Kommission
[5]
eingesetzt
wurde
,
beziehungsweise
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
für
Schädlingsbekämpfungsmittel
,
der
mit
der
Entscheidung
78/436/EWG
der
Kommission
[6]
eingesetzt
wurde
. [EU]
La
autorización
se
basó
en
los
dictámenes
respectivos
del
Comité
científico
de
la
alimentación
animal
,
creado
mediante
la
Decisión
76/
791
/CEE
de
la
Comisión
[4],
del
Comité
científico
de
la
alimentación
humana
,
creado
mediante
la
Decisión
95/273/CE
de
la
Comisión
[5], y
del
Comité
científico
de
los
plaguicidas
,
creado
mediante
la
Decisión
78/436/CEE
de
la
Comisión
[6].
Es
ist
angezeigt
,
die
Zusammenarbeit
der
Vertragsparteien
auf
den
Beschluss
Nr
.
791
/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
21
.
April
2004
über
ein
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Unterstützung
von
auf
europäischer
Ebene
tätigen
Einrichtungen
und
zur
Förderung
von
punktuellen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
auszuweiten
. [EU]
Es
conveniente
ampliar
la
cooperación
entre
las
Partes
Contratantes
del
Acuerdo
con
el
fin
de
incluir
la
Decisión
no
791
/2004/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
21
de
abril
de
2004
,
por
la
que
se
establece
un
programa
de
acción
comunitario
para
la
promoción
de
organismos
activos
a
escala
europea
y
el
apoyo
a
actividades
específicas
en
el
ámbito
de
la
educación
y
la
formación
.
In
Anbetracht
der
mangelnden
Bereitschaft
zur
Mitarbeit
im
Rahmen
dieser
Untersuchung
sollten
die
auszuweitenden
Maßnahmen
den
in
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
791
/2011
festgelegten
Maßnahmen
für
"alle
übrigen
Unternehmen"
entsprechen
,
nämlich
einem
endgültigen
Antidumpingzollsatz
von
62
,9 %
auf
den
Nettopreis
frei
Grenze
der
Union
,
unverzollt
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
la
falta
de
cooperación
en
esta
investigación
,
deben
ampliarse
las
medidas
establecidas
en
el
artículo
1,
apartado
2,
del
Reglamento
de
Ejecución
(CE)
no
791
/2011
respecto
a
«todas
las
demás
empresas»
,
que
imponen
un
derecho
antidumping
definitivo
de
un
62
,9 %
al
precio
neto
en
la
frontera
de
la
Unión
no
despachado
de
aduana
.
Mit
dem
Beschluss
Nr
.
791
/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
wurde
ein
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Unterstützung
von
auf
europäischer
Ebene
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
tätigen
Einrichtungen
und
zur
Förderung
von
punktuellen
Tätigkeiten
in
diesem
Bereich
geschaffen
. [EU]
La
Decisión
no
791
/2004/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
estableció
un
programa
de
acción
comunitario
para
la
promoción
de
organismos
activos
a
escala
europea
en
el
ámbito
de
la
educación
y
la
formación
y
el
apoyo
a
actividades
específicas
en
ese
ámbito
.
Mit
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
791
/2011
(
"ursprüngliche
Verordnung"
)
führte
der
Rat
einen
endgültigen
Antidumpingzoll
in
Höhe
von
62
,9 %
auf
die
Einfuhren
bestimmter
offenmaschiger
Gewebe
aus
Glasfasern
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
)
für
alle
Unternehmen
ein
,
die
nicht
in
Artikel
1
Absatz
2
und
in
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
aufgeführt
sind
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
791
/2011
[2], («el
Reglamento
inicial»
),
el
Consejo
impuso
un
derecho
antidumping
definitivo
del
62
,9 %
sobre
las
importaciones
de
determinados
tejidos
de
malla
abierta
de
fibra
de
vidrio
originarios
de
la
República
Popular
China
a
todas
las
empresas
excepto
a
las
mencionadas
en
el
artículo
1,
apartado
2, y
en
el
anexo
I
de
dicho
Reglamento
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
791
/2007
des
Rates
wurde
eine
Regelung
zum
Ausgleich
der
Mehrkosten
bei
der
Vermarktung
bestimmter
Fischereierzeugnisse
aus
den
Gebieten
in
äußerster
Randlage
(
Azoren
,
Madeira
,
Kanarische
Inseln
,
Guayana
und
Réunion
)
eingeführt
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
791
/2007
del
Consejo
[2]
estableció
un
nuevo
régimen
de
compensación
de
los
costes
adicionales
que
origina
la
comercialización
de
determinados
productos
pesqueros
de
las
regiones
ultraperiféricas
de
las
Azores
,
Madeira
,
las
Islas
Canarias
,
la
Guayana
Francesa
y
la
Reunión
.
Nach
Artikel
13
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1225/2009
kann
die
Kommission
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
beschließen
,
die
Einfuhren
von
Unternehmen
,
welche
die
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
791
/2011
eingeführten
Antidumpingmaßnahmen
nicht
umgehen
,
von
dem
mit
Artikel
1
ausgeweiteten
Zoll
zu
befreien
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
13
,
apartado
4,
del
Reglamento
(CE)
no
1225/2009
,
la
Comisión
,
previa
consulta
al
Comité
consultivo
,
podrá
autorizar
mediante
una
decisión
la
exención
del
derecho
ampliado
por
el
artículo
1
para
las
importaciones
procedentes
de
empresas
que
no
eludan
las
medidas
antidumping
impuestas
por
el
Reglamento
Reglamento
de
Ejecución
(CE)
no
791
/2011
.
Um
außerdem
die
Übereinstimmung
mit
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
791
/2007
eingeführten
Regelung
sicherzustellen
,
sollten
die
Zollkontingente
für
den
Zeitraum
2007-2013
eröffnet
werden
,
und
um
die
Kontinuität
der
Maßnahmen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
704/2002
zu
gewährleisten
,
sollten
die
in
der
vorliegenden
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
ab
dem
1.
Januar
2007
gelten
- [EU]
Por
otra
parte
, a
fin
de
garantizar
la
coherencia
con
el
régimen
implantado
por
el
Reglamento
(CE)
no
791
/2007
,
la
apertura
de
los
contingentes
debe
realizarse
para
el
período
2007-2013
y
con
el
fin
de
garantizar
la
continuidad
con
las
medidas
fijadas
en
el
Reglamento
(CE)
no
704/2002
,
conviene
aplicar
las
medidas
previstas
en
el
presente
Reglamento
a
partir
de
1
de
enero
de
2007
.
zur
Änderung
der
Entscheidung
2009/
791
/EG
und
des
Durchführungsbeschlusses
2009/1013/EU
zur
Ermächtigung
der
Bundesrepublik
Deutschland
bzw
.
der
Republik
Österreich
,
weiterhin
eine
von
den
Artikeln
168
und
168a
der
Richtlinie
2006/112/EG
über
das
gemeinsame
Mehrwertsteuersystem
abweichende
Regelung
anzuwenden
[EU]
que
modifica
la
Decisión
2009/
791
/CE
y
la
Decisión
de
Ejecución
2009/1013/UE
,
por
las
que
se
autoriza
a
Alemania
y
Austria
,
respectivamente
, a
seguir
aplicando
una
medida
de
excepción
a
los
artículos
168
y
168
bis
de
la
Directiva
2006/112/CE
,
relativa
al
sistema
común
del
impuesto
sobre
el
valor
añadido
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "791":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners