A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
protride
protrude
protruded
protrudes
protruding
protruding ears
protruding eyes
protruding shielding braid
protrusion
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
protruding
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Kein
vorstehendes
Teil
der
Außenfläche
darf
einen
Abrundungsradius
von
weniger
als
2,5
mm
haben
.
Diese
Vorschrift
gilt
nicht
für
Teile
der
Außenfläche
,
die
um
weniger
als
5
mm
vorstehen
;
allerdings
müssen
bei
diesen
Teilen
die
nach
außen
gerichteten
Kanten
gebrochen
sein
,
es
sei
denn
,
diese
Teile
stehen
um
weniger
als
1,5
mm
vor
. [EU]
No
protruding
part
of
the
external
surface
shall
have
a
radius
of
curvature
less
than
2,5
mm
.
This
requirement
shall
not
apply
to
parts
of
the
external
surface
which
protrude
less
than
5
mm
,
but
the
outward
facing
angles
of
such
parts
shall
be
blunted
,
save
where
such
parts
protrude
less
than
1,5
mm
.
Kein
vorstehendes
Teil
der
Außenfläche
darf
einen
Abrundungsradius
von
weniger
als
2,5
mm
haben
.
Diese
Vorschrift
gilt
nicht
für
Teile
der
Außenfläche
,
die
um
weniger
als
5
mm
vorstehen
;
allerdings
müssen
bei
diesen
Teilen
die
nach
außen
gerichteten
Kanten
gebrochen
sein
;
Teile
,
die
weniger
als
1,5
mm
vorstehen
,
gelten
als
sicher
. [EU]
No
protruding
part
of
the
external
surface
shall
have
a
radius
of
curvature
less
than
2,5
mm
.
This
requirement
shall
not
apply
to
parts
of
the
external
surface
which
protrude
less
than
5
mm
,
but
the
outward
facing
angles
of
such
parts
shall
be
blunted
,
save
where
such
parts
protrude
less
than
1,5
mm
.
Kraftstoffbehälter
müssen
so
eingebaut
sein
,
dass
sie
bei
Stößen
von
vorn
oder
von
hinten
geschützt
sind
;
in
der
Nähe
des
Kraftstoffbehälters
dürfen
keine
vorspringenden
Teile
,
scharfen
Kanten
usw
.
vorhanden
sein
. [EU]
Fuel
tanks
must
be
installed
in
such
a
way
as
to
be
protected
from
the
consequences
of
an
impact
to
the
front
or
to
the
rear
of
the
tractor
;
there
shall
be
no
protruding
parts
,
sharp
edges
etc
.
near
the
tanks
.
Kraftstoffbehälter
müssen
so
eingebaut
sein
,
dass
sie
vor
den
Auswirkungen
von
Stößen
auf
die
Front-
oder
Heckpartie
des
Fahrzeugs
geschützt
sind
.
In
der
Nähe
von
Kraftstoffbehältern
dürfen
keine
vorspringenden
Teile
,
scharfe
Kanten
usw
.
vorhanden
sein
. [EU]
Tanks
must
be
installed
in
such
a
way
as
to
be
protected
from
the
consequences
of
an
collision
to
the
front
or
the
rear
of
the
vehicle
;
there
shall
be
no
protruding
parts
,
sharp
edges
,
etc
.
near
the
tank
.
"Laufflächenstollen"
das
massive
,
hoch
stehende
Element
auf
dem
Profilgrund
[EU]
'Tread
lug
(or
cleat
)'
means
the
solid-block
element
protruding
from
the
base
of
the
tread
pattern
Sie
dürfen
zudem
keine
Spitzen
oder
hervorstehenden
Oberflächen
umfassen
,
die
Stichverletzungen
verursachen
könnten
. [EU]
They
shall
not
comprise
points
or
protruding
surfaces
that
could
constitute
a
puncture
hazard
.
vorstehende
flexible
Teile
eines
Spritzschutzsystems
[EU]
protruding
flexible
parts
of
a
spray-suppression
Vorstehende
Teile
der
Außenfläche
aus
Werkstoffen
,
deren
Härte
60
Shore
A
nicht
übersteigt
,
dürfen
einen
Abrundungsradius
unter
2,5
mm
haben
. [EU]
Protruding
parts
of
the
external
surface
,
made
of
a
material
of
hardness
not
exceeding
60
shore
A,
may
have
a
radius
of
curvature
less
than
2,5
mm
.
Zur
Vermeidung
von
Stich-
und
Schnittverletzungen
,
der
Gefahr
des
Scherens
,
Klemmens
und
Quetschens
sowie
sonstiger
Körperverletzungen
müssen
zugängliche
Kanten
abgerundet
oder
frei
von
Graten
sein
und
dürfen
weder
Spitzen
noch
herausragende
Flächen
aufweisen
. [EU]
To
prevent
punctures
,
cuts
,
shearing
,
scissoring
or
other
physical
injury
,
accessible
edges
must
be
rounded
or
chamfered
and
there
must
be
no
points
or
protruding
surfaces
.
zur
Verstärkung
dienende
Metallteile
dürfen
keine
vorstehenden
Kanten
aufweisen
. [EU]
any
metal
support
fittings
shall
have
no
protruding
edges
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "protruding":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners