DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Steile
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Kletterer arbeiteten sich Griff um Griff das steile Gelände hinauf. The climbers clawed their way up the steep terrain.

Der Wanderweg führt quer über steile Felshänge / quert steile Felshänge. The hiking trail traverses steep, rocky slopes.

Die Kletterer mussten eine steile Felswand überwinden. The climbers had to negotiate a steep rock face.

Es gibt "viele Möglichkeiten, den Hosenanzug zu dem Kleidungsstück zu machen, in dem Frauen unverkennbar als Frauen jede noch so steile Karriereleiter würden hinaufkraxeln können." [G] There are "many ways to make the trouser suit a garment in which women would be able to climb up the career ladder, however steep, and remain unmistakably female," she continued.

Was folgte, ist eine weithin bekannte, steile politische Karriere: Stellvertretende Regierungssprecherin der letzten Regierung der DDR unter Lothar de Maizière, Bundestagsabgeordnete im Dezember 1990, wenige Wochen später gar Bundesministerin für Frauen und Jugend, danach dann Bundesumweltministerin, Generalsekretärin sowie Partei- und Fraktionsvorsitzende der CDU. [G] What followed is a widely known, precipitous political career: Acting Speaker for the last government of the GDR under Lothar de Maizière, parliamentary representative in December 1990, a few weeks later Federal Minister for Women and Youth and then Minister for Environment, later Secretary General, Party and Faction leader of the CDU.

Die steile Zunahme der Einfuhren und die deutliche Preisunterbietung, die festgestellt wurden, sind in dem vorliegenden Fall nämlich die Hauptbetrachtungsfaktoren. [EU] Indeed, it is the steep increase of imports and the substantial price undercutting found that are the chief factors to be considered in this case.

Die ungarischen Finanz- und Devisenmärkte wurden von der Finanzkrise ganz besonders hart getroffen, was das vorübergehende Einfrieren des Staatspapiermarktes, steile Kursstürze an der Börse und eine einschneidende Abwertung der Landeswährung nach sich zog. [EU] The financial crisis has had particularly strong adverse effects on Hungarian financial and foreign exchange markets, leading to a temporary freezing of the government bond market, a sharp fall in the stock market, and strong currency depreciation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners