A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Communs
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Bis
zum
31
.
Dezember
2010
findet
die
Obergrenze
von
20
%
für
erststellige
Anteile
,
die
von
französischen
Fonds
Communs
de
Créances
oder
durch
gleichwertige
Verbriefungsorganismen
gemäß
den
Buchstaben
d
und
e
begeben
wurden
,
keine
Anwendung
,
sofern
für
diese
erststelligen
Anteile
ein
Rating
einer
anerkannten
Ratingagentur
vorliegt
,
das
der
besten
Bonitätskategorie
entspricht
,
die
die
Ratingagentur
für
gedeckte
Schuldverschreibungen
vergeben
hat
. [EU]
Until
31
December
2010
the
20
%
limit
for
senior
units
issued
by
French
Fonds
Communs
de
Créances
or
by
equivalent
securitisation
entities
as
specified
in
subpoints
(d)
and
(e)
does
not
apply
,
provided
that
those
senior
units
have
a
credit
assessment
by
a
nominated
ECAI
which
is
the
most
favourable
category
of
credit
assessment
made
by
the
ECAI
in
respect
of
covered
bonds
.
Der
EZB-Rat
hat
darüber
hinaus
beschlossen
,
dass
die
im
Kategorie-1-Verzeichnis
enthaltenen
französischen
"Fonds
Communs
de
Créances"
(
FCCs
)
ihre
Notenbankfähigkeit
während
eines
Übergangszeitraums
bis
zum
31
.
Dezember
2008
behalten
. [EU]
The
Governing
Council
has
also
decided
that
units
of
French
fonds
communs
de
créances
(FCCs)
incorporated
in
the
tier
one
list
will
remain
eligible
for
a
transitional
period
until
31
December
2008
.
"Die
im
Kategorie-1-Verzeichnis
enthaltenen
französischen
'Fonds
Communs
de
Créances'
(
FCC
),
die
vor
dem
1.
Mai
2006
ausgegeben
wurden
,
behalten
ihre
Notenbankfähigkeit
während
eines
Übergangszeitraums
bis
zum
31
.
Dezember
2008
. [EU]
'French
fonds
communs
de
créances
(FCCs)
that
were
incorporated
in
the
tier
one
list
and
issued
prior
to
1
May
2006
will
remain
eligible
for
a
transitional
period
until
31
December
2008
.
"Die
Obergrenze
von
10
%
für
erststellige
Anteile
,
die
von
französischen
Fonds
Communs
de
Créances
oder
durch
gleichwertige
Verbriefungsorganismen
gemäß
den
Buchstaben
d
und
e
begeben
wurden
,
findet
bis
zum
31
.
Dezember
2013
keine
Anwendung
,
sofern
[EU]
'Until
31
December
2013
,
the
10
%
limit
for
senior
units
issued
by
French
Fonds
Communs
de
Créances
or
by
equivalent
securitisation
entities
as
specified
in
points
(d)
and
(e)
shall
not
apply
,
provided
that:
durch
Gewerbeimmobilien
oder
Anteile
an
finnischen
Wohnungsbaugesellschaften
im
Sinne
von
Nummer
52
abgesicherte
Kredite
,
bis
zur
Höhe
des
geringeren
Werts
zwischen
dem
Darlehensbetrag
der
Grundpfandrechte
einschließlich
aller
vorrangigen
Grundpfandrechte
und
60
%
des
Werts
der
als
Sicherheit
gestellten
Immobilien
,
oder
Kredite
,
die
durch
erststellige
Anteile
abgesichert
sind
,
die
von
französischen
Fonds
Communs
de
Créances
oder
durch
gleichwertige
unter
das
Recht
eines
Mitgliedstaats
fallende
Verbriefungsorganismen
,
die
Forderungen
im
Zusammenhang
mit
Gewerbeimmobilien
verbriefen
,
begeben
wurden
. [EU]
loans
secured
by
commercial
real
estate
or
shares
in
Finnish
housing
companies
as
referred
to
in
point
52
up
to
the
lesser
of
the
principal
amount
of
the
liens
that
are
combined
with
any
prior
liens
and
60
%
of
the
value
of
the
pledged
properties
or
by
senior
units
issued
by
French
Fonds
Communs
de
Créances
or
by
equivalent
securitisation
entities
governed
by
the
laws
of
a
Member
State
securitising
commercial
real
estate
exposures
.
durch
Wohnimmobilien
oder
Anteile
an
finnischen
Wohnungsbaugesellschaften
im
Sinne
von
Nummer
46
abgesicherte
Kredite
,
bis
zur
Höhe
des
geringeren
Werts
zwischen
dem
Darlehensbetrag
der
Grundpfandrechte
einschließlich
aller
vorrangigen
Grundpfandrechte
und
80
%
des
Werts
der
als
Sicherheit
gestellten
Immobilien
,
oder
Kredite
,
die
durch
erststellige
Anteile
abgesichert
sind
,
die
von
französischen
Fonds
Communs
de
Créances
oder
durch
gleichwertige
unter
das
Recht
eines
Mitgliedstaats
fallende
Verbriefungsorganismen
,
die
Forderungen
im
Zusammenhang
mit
Wohnimmobilien
verbriefen
,
begeben
wurden
. [EU]
loans
secured
by
residential
real
estate
or
shares
in
Finnish
residential
housing
companies
as
referred
to
in
point
46
up
to
the
lesser
of
the
principal
amount
of
the
liens
that
are
combined
with
any
prior
liens
and
80
%
of
the
value
of
the
pledged
properties
or
by
senior
units
issued
by
French
Fonds
Communs
de
Créances
or
by
equivalent
securitisation
entities
governed
by
the
laws
of
a
Member
State
securitising
residential
real
estate
exposures
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Communs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners