BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectivesAdverbs

 German  English

Abbau {m}; Dämpfung {f} (eines Magnetfelds) [phys.] [listen] decay; ramp-down (of a magnetic field) [listen]

Destillatvorlage {f}; Vorlage {f} (Auffangbehälter für ein Destillat) [chem.] [techn.] [listen] distillation receiver; still receiver; receiver; distillation recipient; run-down tank [listen]

Schließung {f} (einer Straße/Grenze/Institution) shutdown; shutting down; closure; closing down (of a road/border/institution) [listen]

Grenzschließung {f} border shutdown

Schulschließung {f} school closure

Hinterstich {m}; Einstich {m}; Absatz {m} (Dreherei) [techn.] [listen] recess; turned-down portion (turnery) [listen]

Reduzierung {f} cut; run-down [listen]

Abbruch {m}; Abriss {m}; Schleifen {n} (eines Gebäudes) [constr.] [listen] demolition; demolishment; pulling down; tearing down; razing; demo [coll.] (of a building)

Flächenabriss {m} demolition of an entire area

Wiederabriss {m} re-demolition

Abbruch {m} (eines Gerüsts, Zelts) [listen] taking down (of a scaffold/tent)

Abbruch {m} [geol.] [listen] broken-down bank; subsidence of shore

Abstieg {m} [sport] relegation; moving down

dem Abstieg (knapp) entgehen; den Abstieg (gerade noch) abwenden to (narrowly) escape relegation

Sperre {f}; Abriegelung {f} (eines Ortes bei einer Gefahrenlage) [listen] lockdown [Am.] (of a place in a dangerous situation)

die Sperre des Luftraums a lockdown of airspace

Sperre des öffentlichen Raums; Sperrmaßnahmen {pl}; Stilllegen des öffentlichen Lebens (zur Infektionsbekämpfung) lockdown of public places; lockdown of public life (for infection control)

Sperrzone sein; zur Sperrzone erklärt worden sein; abgeriegelt sein to be in lockdown

ein Stadtviertel abriegeln to place/put a quarter on lockdown

eine Tourismusregion zum Quarantänegebiet erklären / unter Quarantäne stellen to place a tourism region on quarantine lockdown; to lock down a tourism region

Sperre bedeutet, dass niemand hinein oder heraus darf. Lockdown means that no one is allowed in or out.

Nach der Schießerei wurde/war die Schule gesperrt/abgeriegelt. The school went into / was in lockdown after the shooting.

Penner {m}; Berber {m}; Tippelbruder {m}; Stadtstreicher {m}; Sandler {m} [Ös.] [Süddt.]; Clochard {m} [Schw.] [listen] down-and-out; dosser [Br.]; bummer [Am.]; bum [Am.]; derro [Austr.] [NZ] [coll.] [listen] [listen] [listen]

Penner {pl}; Berber {pl}; Tippelbrüder {pl}; Stadtstreicher {pl}; Sandler {pl}; Clochards {pl} [listen] down-and-outs; dossers; bummers; bums; derros

als Obdachloser leben; sandeln [Ös.] [Süddt.] to live as a down-and-out on the streets

Abfahrt-Skistiefel {m} down-hill ski boot

Abfahrt-Skistiefel {pl} down-hill ski boots

Imlochhammer {m} [min.] down-the-hole hammer; DTH hammer

Imlochhämmer {pl} down-the-hole hammers; DTH hammers

Abfallrohr {n} down pipe

Abfallrohre {pl} down pipes

Abwärtspfeil {m} down arrow

Abwärtspfeile {pl} down arrows

Anzahlung {f}; Akontozahlung {f}; Akonto {n} [fin.] [listen] down payment; upfront payment; payment on account

Kostenvorschuss {m} (auf ein Anwaltshonorar) payment on account of costs (lawyer's fee)

Daunenjacke {f} [textil.] down jacket

Daunenjacken {pl} down jackets

Unterrohr {n} down tube

Unterrohre {pl} down tubes

Fallwind {m} down draught

Flaum {m} [listen] down fluff

Gefällstrecke {f} (Straßenbau) down grade (road building)

Gleichlauffräsen {n}; gleichläufiges Fräsen {n} [techn.] down milling; climb milling

abrupter Kursrückgang {m} (nach einem Anstieg) [fin.] down reversal [Am.]

Unterrohrschalthebel {m} down tube friction lever

Bettfederreinigung {f} down cleaning

Ablagerung {f}; Ablagern {n}; Absetzen {n} (von etw.) (Vorgang) [chem.] [envir.] [geol.] [techn.] deposition; laying-down; settling; alleviation; scale (of sth.) [listen] [listen] [listen]

Schwebstoffablagerung {f} (Gewässerkunde) deposition of suspended sediment; suspended sediment deposition (hydrology)

Vermurung {f}; Übermurung {f} [Schw.] debris flow deposition

chemische Gasphasenabscheidung chemical vapour deposition /CVD/

die atmosphärische Ablagerung von Metallen atmospheric deposition of metals

die saure Ablagerung von Schwefeldioxid acid/acidic deposition of sulphur dioxide

die trockene Ablagerung von Partikeln dry deposition/dry fallout/dryfall of particles

Auflassung {f}; Stilllegung {f} (von Betriebsanlagen) [econ.] closing; closure; closing-down; shutdown (of facilities) [listen] [listen]

Auflassung/Stilllegung eines Bergwerks closing-down/shutdown of a mine; mine closure

Stilllegung einer Bahnstrecke closing of a rail line; closure of a rail line

Ausfallzeit {f}; Stillstandszeit {f}; Stillstandzeit {f}; Standzeit {f} [mach.] [techn.] downtime; shut-down time

Ausfallzeiten {pl}; Stillstandszeiten {pl}; Stillstandzeiten {pl}; Standzeiten {pl} downtimes; shut-down times

Ausfallzeit durch vorbeugende Wartungsarbeiten preventive maintenance downtime

Autopanne {f}; Panne {f}; Motorschaden {m}; Motordefekt {m} [auto] engine trouble/failure/breakdown; mechanical breakdown [listen]

eine Panne haben to break down [listen]

Ich habe eine Panne. My car has broken down.; I have broken down (with my car).

Herumtreiber {m}; Landstreicher {m}; Stadtstreicher {m}; Tramp {m}; Tippelbruder {m} [Dt.] [ugs.]; Stromer {m}; Streuner {m}; Heckenpenner {m}; Vagabund {m} [veraltend] [pej.] vagrant; tramp; down-and-out; king of the road [coll.]; knight of the road [coll.]; dosser [Br.] [coll.]; hobo [Am.]; bum [Am.]; bagman [Austr.] [NZ]; sundowner [Austr.] [NZ]; swagman [Austr.] [NZ]; derro [Austr.] [NZ] [coll.]; derelict [formal]; vagabond [dated] [listen] [listen] [listen]

Herumtreiber {pl}; Landstreicher {pl}; Stadtstreicher {pl}; Tramps {pl}; Tippelbrüder {pl}; Stromer {pl}; Streuner {pl}; Heckenpenner {pl}; Vagabunde {pl} vagrants; tramps; down-and-outs; kings of the road; knights of the road; dossers; hobos; bums; bagmen; sundowners; swagmen; derros; derelicts; vagabonds

jugendlicher Herumtreiber; ausgerissener Jugendlicher; Trebegänger [Dt.]; Treber [Dt.] young vagrant; teenage vagrant

Kopftieflagerung {f}; Kopftieflage {f}; Kopf-Oberkörper-Tieflage {f}; Beckenhochlagerung {f}; Beckenhochlage {f}; Trendelenburg'sche Lagerung {f} [med.] head-low position; head-down position; head-down tilt; Trendelenburg position

jdn. in Kopftieflage bringen; jds. Kopf tief lagern to transfer sb. into the Trendelenburg's position; to place sb.'s head lower than the rest of the body

den OP-Tisch in Kopftieflage bringen to tilt the operating table into the Trendelenburg's position

Modellversuch {m} model study; pilot study; model test; scaled-down test

Modellversuche {pl} model studies; pilot studies; model tests; scaled-down tests

hydraulischer Modellversuch; physikalischer Modellversuch (Wasserbau) physical hydraulic modelling; physical hydraulic model test; scale model study (water engineering)

Abbremsvorgang {m} slowing-down process

Abbremsvorgänge {pl} slowing-down processes

Abrisshaus {n} tear-down (building); demolished house

Abrisshäuser {pl} tear-downs; demolished houses

Abschlämmventil {n}; Schlammausblaseventil {n} (Dampfkessel) [techn.] blow-down valve; blowdown valve (steam boiler)

Abschlämmventile {pl}; Schlammausblaseventile {pl} blow-down valves; blowdown valves

Abspanntransformator {m} [electr.] step-down transformer

Abspanntransformatoren {pl} step-down transformers

Abwärtswandler {m}; Abwärtsregler {m} [electr.] step-down converter; buck converter

Abwärtswandler {pl}; Abwärtsregler {pl} step-down converters; buck converters

Auflegewerkzeug {n} [electr.] punch down tool; punchdown tool

Auflegewerkzeuge {pl} punch down tools; punchdown tools

Aufspannplatte {f}; Spannplatte {f} [techn.] mounting plate; fixing plate; clamping plate; holding-down plate; clip plate; plate chuck

Aufspannplatten {pl}; Spannplatten {pl} mounting plates; fixing plates; clamping plates; holding-down plates; clip plates; plate chucks

Bummelstreik {m}; Dienst nach Vorschrift {f} work to rule; go-slow [Br.]; ca'canny [Sc.]; slowdown strike [Am.]; slowdown [Am.]

einen Bummelstreik durchführen; Dienst nach Vorschrift machen to go slow [Br.]; to slow down [Am.]; to work to rule

Daune {f}; Flaum {m} [listen] downy feather; down [listen]

Daunen {pl} down [listen]

Drehdruckschalter {m} [electr.] lock-down switch

Drehdruckschalter {pl} lock-down switches

Flachspüler {m} (Toilettenbeckenform) [constr.] washout WC pan; washout pan; flat wash down

Flachspüler {pl} washout WC pans; washout pans; flat wash downs

Geschäftsauflösung {f}; Geschäftsaufgabe {f}; Geschäftsschließung {f} [econ.] closing / closing-down / close-down / closure of a/the business/shop

Geschäftsauflösungen {pl}; Geschäftsaufgaben {pl}; Geschäftsschließungen {pl} closings / closing-downs / close-downs / closures of a/the business/shop

Grobwalzstraße {f}; Vorstraße {f}; Blockstraße {f} (Walzwerk) [techn.] roughing train; breaking-down train; blooming train (rolling mill)

Grobwalzstraßen {pl}; Vorstraßen {pl}; Blockstraßen {pl} roughing trains; breaking-down trains; blooming trains

Kantersieg {m}; Schützenfest {m} (Ballsport) [sport] runaway victory; hands-down victory; romp [coll.]

Kantersiege {pl}; Schützenfeste {pl} runaway victories; hands-down victories; romps

Kipplaufgewehr {n}; Kipplaufpistole {f} [mil.] break-down gun; break-down pistol

Kipplaufgewehre {pl}; Kipplaufpistolen {pl} break-down guns; break-down pistols

Kohleeinfallrohr {n} [mach.] coal down-pipe

Kohleeinfallrohre {pl} coal down-pipes

Kohleeinfallschurre {f} [mach.] coal down-chute

Kohleeinfallschurren {pl} coal down-chutes

Notentspannungstank {m} (Raffinerie) [chem.] [techn.] blow-down tank; blow-down vessel (refinery)

Notentspannungstanks {pl} blow-down tanks; blow-down vessels

More results >>>