DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
site
Search for:
Mini search box
 

230 results for site
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Landeplatz {m}; Landefläche {f} [aviat.] landing area; landing field; landing site

Landeplätze {pl}; Landeflächen {pl} landing areas; landing fields; landing sites

Außenlandeplatz {m}; Außenlandefläche {f} (außerhalb eines Flugplatzes) outlanding area; outlanding field (outside an airfield)

am Rand des Landeplatztes at the edge of the landing field

Startgelände {n}; Abschussbasis {f} (Militär, Raumfahrt) [mil.] launch base; launching base; launch site; launching site (military; astronautics)

Startgelände {pl}; Abschussbasen {pl} launch bases; launching bases; launch sites; launching sites

Raketenabschussbasis {f}; Raketenbasis {f}; Raketenstützpunkt {m} missile launching base; missile base

verbunkerte Abschussbasis hardened launching site

Atommülllager {n}; Atommülldeponie {f} [envir.] burial site for nuclear waste

Atommülllager {pl}; Atommülldeponien {pl} burial sites for nuclear waste

Atommüll-Endlager {n} permanent burial site for nuclear waste

Baugrundstück {n}; Baugrund {m}; Bauparzelle {f}; Bauplatz {m} [ugs.] (Raumplanung) building plot; building lot [Am.]; settlement site [Am.] (spatial planning)

Baugrundstücke {pl}; Baugründe {pl}; Bauparzellen {pl}; Bauplätze {pl} building plots; building lots; settlement sites

unerschlossenes Baugründstück; unerschlossenes Bauland greenfield site

Grabstätte {f}; Grabstelle {f}; letzte Ruhestätte {f}; Bestattungsort {m} (von jdm.) burial site; grave site; burial plot; burial place; place of burial; resting place; place of sepulture [archaic] (of sb.)

Grabstätten {pl}; Grabstellen {pl}; letzte Ruhestätten {pl}; Bestattungsorte {pl} burial sites; grave sites; burial plots; burial places; places of burial; resting places; places of sepulture

wo er seine letzte Ruhestätte fand where he found his last/final resting place

Körperstelle {f} [med.] body site

Körperstellen {pl} body sites

an einer Körperstelle at a body site

Standortfaktoren {pl} [envir.] ecological site factors; site factors

abiotischer Standortfaktor abiotic site factor

biotischer Standortfaktor biotic site factor

Abbruchgrundstück {n} demolition site

Abbruchgrundstücke {pl} demolition sites

Abfallwirtschaftshof {m}; Altstoffhof {m}; Altstoffsammelstelle {f}; Altstoffzentrum {n}; Recyclinghof {m}; Wertstoffhof {m} [Dt.] [envir.] recycling centre [Br.]; recycling center [Am.]; recycling yard; household waste recycling centre [Br.] / center [Am.] /HWRC/; civic amenity site; CA site

Abfallwirtschaftshöfe {pl}; Altstoffhöfe {pl}; Altstoffsammelstellen {pl}; Altstoffzentren {pl}; Recyclinghöfe {pl}; Wertstoffhöfe {pl} recycling centres; recycling centers; recycling yards; household waste recycling centres; civic amenity sites; CA sites

Abstellplatz {m} compound site

Abstellplätze {pl} compound sites

Absturzort {m}; Absturzstelle {f} [aviat.] crash scene; crash site

Absturzorte {pl}; Absturzstellen {pl} crash scenes; crash sites

Altlastenverdachtsfläche {f}; altlastverdächtige Fläche {f} [envir.] area suspected of contamination; suspected contaminated site

Altlastenverdachtsflächen {pl}; altlastverdächtige Flächen {pl} areas suspected of contamination; suspected contaminated sites

Altlastensanierung {f}; Altlastsanierung {f} [envir.] remediation/reclamation/clean-up of contaminated sites; polluted site remediation/reclamation/clean-up

langfristige Sanierung {f} long-term remediation

Anrisszone {f} einer Schlammlawine; Murenanriss {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Murganganriss {m} [Schw.] [envir.] [geogr.] mudslide initiation site; debris flow initiation site; mudslide source area; mudslide source; debris flow source area; debris source

Anrisszonen {pl} einer Schlammlawine; Murenanrisse {pl}; Murganganrisse {pl} mudslide initiation sites; debris flow initiation sites; mudslide source areas; mudslide sources; debris flow source areas; debris sources

Atomruine {f} [techn.] (abandoned) nuclear disaster site

Atomruinen {pl} nuclear disaster sites

Aufbewahrungsort {m} place of storage; storage site

Aufbewahrungsorte {pl} places of storage; storage sites

Aufstellungsort {m}; Installationsort {m}; Montageort {m} [techn.] set-up site; setup site [Am.]

Aufstellungsorte {pl}; Installationsorte {pl}; Montageorte {pl} set-up sites; setup sites

Ausgrabungsleiter {m}; Grabungsleiter {m}; Leiter {m} der Ausgabungen excavation site director; site director (of the excavation); excavation leader; dig leader

Ausgrabungsleiter {pl}; Grabungsleiter {pl}; Leiter {pl} der Ausgabungen excavation site directors; site directors; excavation leaders; dig leaders

Ausgrabungsort {m}; Ausgrabungsstätte {f}; Grabungsstätte {f} excavation site; excavation; archeological dig; digging site; dig [listen] [listen]

Ausgrabungsorte {pl}; Ausgrabungsstätten {pl}; Grabungsstätten {pl} excavation sites; excavations; archeological digs; digging sites; digs

Bauantrag {m}; Baugesuch {n} [adm.] building application; detailed planning application [Br.]; building and site plan permit application [Am.]

Bauanträge {pl}; Baugesuche {pl} building applications; detailed planning applications; building and site plan permit applications

Bauaufseher {m}; Baukontrolleur {m}; Baupolizist {m} [ugs.] building inspector [Br.]; building official [Am.]; site inspector

Bauaufseher {pl}; Baukontrolleure {pl}; Baupolizisten {pl} building inspectors; building officials; site inspectors

Baustellenleiter {m}; Bauleiter {m} (construction/building) site manager; (construction/building) site supervisor

Baustellenleiter {pl}; Bauleiter {pl} site managers; site supervisors

Baustellensichtschutzwand {f}; Baustellenwand {f} building site screen; construction site screen

Baustellensichtschutzwände {pl}; Baustellenwände {pl} building site screens; construction site screens

Baustellenzaun {m} building site fence; site fence

Baustellenzäune {pl} building site fences; site fences

Blattansatzstelle {f}; Insertion {f} [geh.] [bot.] leaf attachment site; leaf initiation site

Blattansatzstellen {pl}; Insertionen {pl} leaf attachment sites; leaf initiation sites

Bodenbeurteilung {f} (an einem Standort) [agr.] on-site soil investigation; field check of soil [Am.]

Bodenbeurteilungen {pl} on-site soil investigations; field checks of soil

Brachflächenrevitalisierung {f}; Neunutzung {f} brachliegender Flächen; Flächenrecycling {n} (Raumplanung) [geogr.] [pol.] recycling of derelict sites; site recycling (spatial planning)

Neunutzung von Industriebrachen recycling of brownfields

Brutplatz {m}; Brutort {m} [selten] [ornith.] breeding site; breeding ground; hatching site

Brutplätze {pl}; Brutorte {pl} breeding sites; breeding grounds; hatching sites

Campingplatzparzelle {f}; Campingparzelle {f}; Campingstandplatz {m}; Campingstellplatz {m} camping pitch; camping site; campsite [Am.]; camp and caravan site [Br.]; camper with trailer site [Am.]

Campingplatzparzellen {pl}; Campingparzellen {pl}; Campingstandplätze {pl}; Campingstellplätze {pl} camping pitches; camping sites; campsites; camp and caravan sites; camper with trailer sites

Drogenkonsumraum {m}; Druckraum {m} [ugs.]; Fixerstube {f} [ugs.]; Gassenstübli {n} [Schw.] [med.] drug consumption room /DCR/; supervised injection facility; supervised injection site /SIS/; shooting gallery [Am.] [coll.]

Drogenkonsumräume {pl}; Druckräume {pl}; Fixerstuben {pl}; Gassenstübli {pl} drug consumption rooms; supervised injection facilities; supervised injection sites; shooting galleries

Endlagerstätte {f}; Endlager {n} (für Atommüll) [techn.] permanent disposal/storage site (for nuclear waste)

Endlagerstätten {pl}; Endlager {pl} permanent disposal/storage sites

Entnahmestelle {f} (Bohrloch zur Entnahme von Wasser, Öl oder Gas) tap site (bore hole for tapping water, oil, or gas)

Entnahmestellen {pl} tap sites

Feuerstelle {f} (im Freien) firepit; campfire site

Feuerstellen {pl} firepits; campfire sites

Flächennutzungsplan {m} [Dt.]; Flächenwidmungsplan {m} [Ös.]; Nutzungszonenplan {m} [Schw.]; Zonenplan {m} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.] land use plan; site allocations development plan [Br.]; comprehensive plan [Am.] (spatial planning)

Flächennutzungspläne {pl}; Flächenwidmungspläne {pl}; Nutzungszonenpläne {pl}; Zonenpläne {pl} land use plans; site allocations development plans; comprehensive plans

Flugzeuglandeplatz {m} [aviat.] aircraft landing site

Flugzeuglandeplätze {pl} aircraft landing sites

Forschungseinrichtung {f}; Forschungsstätte {f} research facility; research site

Forschungseinrichtungen {pl}; Forschungsstätten {pl} research facilities; research sites

Gedenkstätte {f}; Gedenkort {m}; Denkmalgelände {n} memorial place; memorial site

Gedenkstätten {pl}; Gedenkorte {pl} memorial places; memorial sites

Geheimgefängnis {n} black site

Geheimgefängnisse {pl} black sites

unbebaute / unverbaute [Ös.] / unüberbaute [Schw.] Grundstücksfläche {f}; nicht bebaute / nicht verbaute [Ös.] / nicht überbaute [Schw.] Fläche {f} eines Grundstücks (Raumplanung) unbuilt plot area [Br.]; unbuilt site area [Br.]; unbuilt yard [Am.] (spatial planning)

unbebauter Teil des Hauptgrundstücks; bauakzessorisch genutzter Grundstücksteil [Dt.] curtilage; unbuilt plot area attached to a building

Höhensiedlung {f} [hist.] hilltop site

Höhensiedlungen {pl} hilltop sites

Industriealtlast {f} [envir.] contaminated brownfield site; contaminated brownfield land

Industriealtlasten {pl} contaminated brownfield sites; contaminated brownfield lands

Industriegelände {n}; Industrieareal {n} industrial premises; industrial site; industrial ground

Industriegelände {pl}; Industrieareale {pl} industrial premiseses; industrial sites; industrial grounds

Injektionsstelle {f} [med.] injection site; site of injection

Injektionsstellen {pl} injection sites; sites of injection

Kommunikationsort {m} communication site; place of communication; communications hub

Kommunikationsorte {pl} communication sites; places of communication; communications hubs

Küstenstandort {m} coastal site

Küstenstandorte {pl} coastal sites

Lagerort {m}; Lagerstätte {f}; Speicherstätte {f} storage location; inventory location; storage site

Lagerorte {pl}; Lagerstätten {pl}; Speicherstätten {pl} storage locations; inventory locations; storage sites

Meldestelle {f}; Beobachtungsstelle {f} (im Rahmen des Sentinella-Systems) (Epidemiologie) [med.] reporting site; reporting point (within the sentinel system); sentinel surveillance site (epidemiology)

Meldestellen {pl}; Beobachtungsstellen {pl} reporting sites; reporting points; sentinel surveillance sites

Messpunkt {m}; Meßpunkt {m} [alt]; Messstelle {f} measuring point; station; exposure site [listen]

Messpunkte {pl}; Meßpunkte {pl}; Messstellen {pl} measuring points; stations; exposure sites

Naturschönheit {f} natural beauty; site of natural beauty

Naturschönheiten {pl} natural beauties; sites of natural beauty

Nistplatz {m} [zool.] nest site; nesting site

Nistplätze {pl} nest sites; nesting sites

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners