A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
itchiness
itching
itchy
itchy feet
item
item carried forward
item deducted
item for discussion
item insured
Search for:
ä
ö
ü
ß
147 results for
Item
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Datenelement
{n}
;
Datenfeld
{n}
;
Dateneinheit
{f}
[comp.]
data
element
;
data
item
;
data
unit
Datenelemente
{pl}
;
Datenfelder
{pl}
;
Dateneinheiten
{pl}
data
elements
;
data
item
s
;
data
units
Dekorationsartikel
{m}
;
Dekoartikel
{m}
decorative
item
;
decorative
article
Dekorationsartikel
{pl}
;
Dekoartikel
{pl}
decorative
item
s
;
decorative
articles
Einrichtungsgegenstand
{m}
piece
of
furnishing
;
item
of
furnishing
;
fitment
[Br.]
Einrichtungsgegenstände
{pl}
pieces
of
furnishing
;
item
s
of
furnishing
;
fitments
Einzelposten
{m}
single
item
Einzelposten
{pl}
single
item
s
Einzelpreis
{m}
flat
rate
;
price
of
a
single
piece
;
price
of
a
single
item
Einzelpreise
{pl}
flat
rates
;
prices
of
a
single
piece
;
prices
of
a
single
item
Einzelstück
{n}
individual
item
;
individual
piece
Einzelstücke
{pl}
individual
item
s
;
individual
pieces
Gebrauchsgegenstand
{m}
domestic
object
;
item
/
article
/
object
of
daily
use
Gebrauchsgegenstände
{pl}
domestic
objects
;
item
s
/
articles
/
objects
of
daily
use
Grabbeigabe
{f}
grave
item
;
burial
item
;
burial
object
Grabbeigaben
{pl}
grave
goods
;
burial
objects
Grundgröße
{f}
base
item
Grundgrößen
{pl}
base
item
s
Haushaltsartikel
{m}
household
article
;
household
item
Haushaltsartikel
{pl}
;
Haushaltbedarf
{m}
household
articles
;
household
item
s
;
household
goods
;
household
requisites
Haushaltsgegenstand
{m}
household
item
Haushaltsgegenstände
{pl}
household
item
s
Kassenposten
{m}
[fin.]
cash
item
Kassenposten
{pl}
cash
item
s
(
einzelne
)
Maßanfertigung
{f}
(
Kleidung
,
Möbel
)
made-to-measure
item
;
custom-made
item
[Am.]
;
specially
made
item
;
customization
;
customisation
[Br.]
(clothes,
furniture
);
tailor-made
item
(clothes);
custom-built
item
;
custom-made
item
(furniture)
Der
Anzug
ist
eine
Maßanfertigung
.
The
suit
is
made
to
measure
. /
is
custom-made
.
[Am.]
Menüpunkt
{m}
;
Menüeintrag
{m}
[comp.]
menu
item
;
menu
feature
Menüpunkte
{pl}
;
Menüeinträge
{pl}
menu
item
s
;
menu
features
Musterstück
{n}
sample
item
Musterstücke
{pl}
sample
item
s
Nippfigur
{f}
;
Nippsache
{f}
knick-knack
;
piece
of
bric-a-brac
;
bric-a-brac
item
Nippfiguren
{pl}
;
Nippsachen
{pl}
knick-knacks
;
pieces
of
bric-a-brac
;
bric-a-brac
item
s
Packstück
{n}
;
Gebinde
{n}
[econ.]
package
item
;
package
Packstücke
{pl}
;
Gebinde
{pl}
package
item
s
;
packages
Passivposten
{m}
(
Buchhaltung
)
[econ.]
[adm.]
debit
item
(accounting)
Passivposten
{pl}
debit
item
s
Position
{f}
im
Leistungsverzeichnis
(
Ausschreibung
)
[econ.]
tender
item
[Br.]
;
bid
item
[Am.]
Positionen
{pl}
im
Leistungsverzeichnis
tender
item
s
;
bid
item
s
Poststück
{n}
mail
item
;
postal
item
[Br.]
Poststücke
{pl}
mail
item
s
;
postal
item
s
Probekörper
{m}
;
Prüfling
{m}
test
piece
;
test
item
;
test
specimen
;
sample
Probekörper
{pl}
;
Prüflinge
{pl}
test
pieces
;
test
item
s
;
test
specimens
;
samples
Sammlerstück
{n}
collectible
;
collector's
item
Sammlerstücke
{pl}
collectibles
;
collector's
item
s
Sonderartikel
{m}
;
Sonderposten
{m}
[econ.]
special
article
;
special
item
Sonderartikel
{pl}
;
Sonderposten
{pl}
special
articles
;
special
item
s
Spitzenmeldung
{f}
;
Topmeldung
{f}
(
in
den
Nachrichten
)
lead
item
(on
the
news
)
Spitzenmeldungen
{pl}
;
Topmeldungen
{pl}
lead
item
s
Stückzahl
{f}
number
of
pieces
/
item
s
/
units
/
packages
nach
der
Stückzahl
by
the
piece/
item
/unit/package
Suchbegriff
{m}
[comp.]
search
term
;
search
item
Suchbegriffe
{pl}
search
terms
;
search
item
s
Versandstück
{n}
[transp.]
shipped
item
Versandstücke
{pl}
shipped
item
s
(
schmutziges
oder
frisch
gewaschenes
)
Wäschestück
{n}
[textil.]
piece
of
laundry
;
item
of
laundry
Wäschestücke
{pl}
pieces
of
laundry
;
item
s
of
laundry
Werbegeschenk
{n}
;
Werbeartikel
{m}
;
Promotionartikel
{n}
promotional
product
;
promotional
item
;
promotional
article
Werbegeschenke
{pl}
;
Werbeartikel
{pl}
;
Promotionartikel
{pl}
promotional
products
;
promotional
item
s
;
promotional
articles
etw
.
miteinander
haben
[ugs.]
;
zusammen
sein
{vi}
(
eine
Beziehung
führen
)
[ugs.]
to
be
an
item
[coll.]
Läuft
da
was
zwischen
euch
beiden
?
Are
you
two
an
item
?
einen
Gegenstand
wieder
ins
Regal
zurückstellen
{vt}
to
re-shelve
an
item
zurückgegebene
Leihbücher
rücksortieren
to
re-shelve
books
returned
from
loan
Campingartikel
{m}
camping
item
;
item
of
camping
equipment
Campingartikel
{pl}
camping
item
s
;
camping
equipment
Merkposten
{m}
reminder
item
;
memorandum
item
Merkposten
{pl}
reminder
item
s
;
memorandum
item
s
Rechnungsposition
{f}
[fin.]
invoice
item
;
invoice
line
item
;
accounting
position
Rechnungspositionen
{pl}
invoice
item
s
;
invoice
line
item
s
;
accounting
positions
Kaufgegenstand
{m}
object
of
purchase
;
purchase
object
;
object
purchased
;
purchase
item
Kaufgegenstände
{pl}
objects
of
purchase
;
purchase
objects
;
objects
purchased
;
purchase
item
s
Vorführware
{f}
[econ.]
demonstration
item
;
presentation
item
Vorführwaren
{pl}
demonstration
goods
;
presentation
goods
;
demonstration
item
s
;
presentation
item
s
Begrüßung
{f}
(
Tagesordnungspunkt
)
welcoming
the
guests
;
welcome
(item
on
agenda
)
Debitposten
{m}
debit
item
Durchlaufposten
{m}
;
durchlaufender
Posten
[fin.]
transitory
item
Einzelteilfertigung
{f}
single
item
production
system
Erweiterung
{f}
von
Einzelkarten
zu
Sammelkarten
[comp.]
[hist.]
single-
item
punching
converted
to
multiple-
item
punching
erkennbare
Gebrauchsmöglichkeit
{f}
;
sichtbare
Verwendungsmöglichkeit
{f}
(
eines
Gegenstands
bei
der
Umweltwahrnehmung
)
[psych.]
(perceivable)
affordance
;
affwordance
(of
an
item
in
environment
perception
)
Glockenzählwerk
{n}
(
am
Mengenzähler
)
bell
item
counter
Kostenblock
{m}
[econ.]
(major)
cost
item
;
cost
pool
;
pool
of
costs
Kreditorenzeile
{f}
accounts
payable
item
Liefergegenstand
{m}
delivery
item
;
article
of
sale
Rechnungsabrechnungsposten
{m}
accrued
item
Sitzsack
{m}
(
Einrichtungsgegenstand
)
beanbag
chair
;
beanbag
(item
of
furnishing
)
Stückkosten
{pl}
[econ.]
unit
cost
;
costs
per
unit/
item
Stückspanne
{f}
[econ.]
commercial
margin
per
item
/unit
More results
Search further for "Item":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners