DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
getrennt
Search for:
Mini search box
 

57 results for Getrennt
Word division: ge·trennt
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

etw. trennen; etw. antkoppeln {vt} to unlink sth.

trennend; antkoppelnd unlinking

getrennt; angekoppelt [listen] unlinked

trennen; teilen; zerreißen; auseinanderreißen {vt} [listen] [listen] to discerp

trennend; teilend; zerreißend; auseinanderreißend discerping

getrennt; geteilt; zerrissen; auseinandergerissen [listen] [listen] discerped

trennen; isolieren; entmischen {vt} [listen] to segregate

trennend; isolierend; entmischend segregating

getrennt; isoliert; entmischt [listen] segregated

trennt; isoliert; entmischt segregates

trennte; isolierte; entmischte segregated

etw. trennen; etw. auslösen; etw. ausrücken {vt} [electr.] to disengage sth.; to disconnect sth.

trennend; auslösend; ausrückend disengaging; disconnecting

getrennt; ausgelöst; ausgerückt [listen] disengaged; disconnected

Ziehe den Stecker heraus! Disconnect the plug!

etw. unterbrechen; trennen; ausschalten {vt} [listen] [listen] to disconnect sth.

unterbrechend; trennend; ausschaltend disconnecting

unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet [listen] [listen] [listen] disconnected

unterbricht; trennt disconnects

unterbrach; trennte disconnected

zwischen etw. unterscheiden/differenzieren [geh.]; etw. von etw. unterscheiden/trennen {vi} (einen Unterschied erkennen/machen) to distinguish; to differentiate; to difference [rare] between sth. / sth. from sth. [listen] [listen]

unterscheidend; differenzierend; trennend distinguishing; differentiating; differencing [listen]

unterschieden; differenziert; getrennt [listen] distinguished; differentiated; differenced [listen]

Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht / kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden. The convict cannot distinguish between right and wrong / distinguish right from wrong.

Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren / Fakten von Meinungen zu trennen. You need to take care to differentiate between facts and opinions / differentiate facts from opinions.

Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden. I have trouble distinguishing/differentiating between the two of them.

Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen. I have trouble distinguishing the difference between the two of them.

Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag. The law distinguishes/differentiates between murder and manslaughter.

Man kann beim Wort "Gebiet" drei Bedeutungen unterscheiden. We can distinguish/differentiate three meanings of the word 'region'.

Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung. Here we need to/have to/must distinguish/differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.

ganz zufällig; vielleicht einmal; zufällig einmal {adv} (ohne besondere Absicht) to chance to be / do sth.

wenn sie zufällig einmal von ihm getrennt war when she chanced to be away from him

Ich blickte ganz zufällig aus dem Fenster und sah ... I chanced to glance out of the window and saw ...

Wenn Sie vielleicht einmal in der Gegend von Wichita sind, ... If you chance to be in the Wichita area ...

Gestern trafen wir zufällig aufeinander und sie blieb stehen. Yesterday we chanced to meet and she stopped.

Ich hörte es zufällig. I chanced to hear it.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners