DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2357 similar results for Uralt..
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
Altai, Altan, Altar, Altar-Antependium, Alten..., Alter, Alter-Perioden-Kohorteneffekt, Altus, Altöl, Alt..., Anal-Oralsex, Aralien, Aralsee, Araschnia-Falter, Braktee, Braten, Bratöl, Braut..., C-Falter, Chlor-haltig, Draht...
Similar words:
urates, Altai, Altar, Altay, Baltic, Crater, Raetia, Rastas, Rats!, Urals, altar, alter, ambient-rated, bractea, braless, bratty, calco-uranite, caltha, crafted, crafter, crated

Eisenwaren {pl}; Haushalts- und Eisenwaren {pl}; Werkzeug und Beschläge; Eisenzeug {n} [veraltet] hardware [mass noun]; ironware [mass noun]; ironmongery [Br.] [mass noun] [listen]

Eiszeitalter {n}; Pleistozän {n}; Diluvium {n} [veraltet] [geol.] glacial epoch; glacial time; Pleistocene; diluvium [former name]

Eiterherd {m} [med.] suppurative focus

die Eiterung fördernd {adj} [med.] maturative

Elektronenkonfiguration {f} [chem.] electron configuration

Empfangsdame {f} im (gehobenen) Restaurant fine dining hostess; dining room hostess; hostess (who seats diners) [listen]

Empfangsherr {m} im (gehobenen) Restaurant fine dining host; dining room host; host [listen]

Enge {f} (schmale Wasserstraße zwischen zwei Gewässern) [geogr.] narrows [used with singular or plural verb forms]; strait; straits (narrow passage connecting two bodies of water) [listen]

Entbasung {f} (des Bodens) desaturation (of the soil)

Entsättigung {f}; Verblassen {n} (TV) desaturation (TV)

Entzündung {f} des Bindesgewebes um die Vorsteherdrüse; Periprostatitis {f}; Paraprostatitis {f} [veraltet] [med.] inflammation of the tissue around the prostate gland; periprostatitis; paraprostatitis [dated]

Erbschaftspulver {n} [humor.] [veraltend] (Arsen) inheritance powder [humor.] [becoming dated] (arsenic)

Erhebung {f}; Einhebung {f} [Ös.]; Inkasso {n}; Vereinnahmung {f} [veraltet] (von Miete, Strafe usw.) [fin.] [listen] collection (of a rent, penalty etc.) [listen]

Esswaren {pl}; Kost {f}; Verpflegung {f}; Viktualien {pl} [veraltet] [listen] victuals [archaic]

Ethnologie {f}; Völkerkunde {f}; Sozial- und Kulturanthropologie {f} ethnology

Europäische Atomgemeinschaft {f} /Euratom/ European Atomic Energy Community /EURATOM/

Fächeranordnung {f} (Schrägseilbrücke) fan arrangement; fan configuration (cable-stayed bridge)

Farbigkeit {f}; Färbung {f} colouration [Br.]; coloration [Am.]

Februar {m}; Feber {m} [Ös.] [veraltend]; Hornung {m} [obs.] [listen] February [listen]

Fehlerrückführung {f} (in neuronalen Netzen) [comp.] backpropagation of error (in neural networks)

Fehlervoraussage {f} (Qualtitätssicherung) failure prediction (quality assurance)

Fehlkonfiguration {f}; falsche Konfiguration {f} [comp.] [electr.] misconfiguration

Feinmahlen {n}; Feinmahlung {f}; Pulverisieren {n}; Pulverisierung {f} [techn.] pulverization; pulverisation [Br.]; trituration; comminution

Feldwache {f} [veraltet] [mil.] picket of soldiers

Fernkonfiguration {f} remote configuration

Fernwirkkonfiguration {f} telecontrol configuration

Fertigarzneimittel {n}; Arzneispezialität {f} [Ös.]; pharmazeutische Spezialität [veraltend] [pharm.] proprietary medicinal product

Feuchtbodenfundstätte {f} water saturated site

Figürlichkeit {f} figurativeness

Fissurenglätter {m} [med.] fissural burnisher

(operative) Fistelentfernung {f}; Fisteloperation {f}; Fistelgangausschneidung {f}; Fistelausschneidung {f}; Fistelspaltung {f}; Fistelexzision {f}; Fistulektomie {f}; Syringektomie {f} [veraltet] [med.] excision of a fistula; fistulectomy; fistulotomy; syringectomy [dated]; syringotomy [dated]

Flammenrücken-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge aurantonota) [zool.] fireball (dwarf) angel

Flexodruck {m}; Flexografie {f}; Flexographie {f}; Anilingummidruck {m} [veraltet]; Anilindruck {m} [veraltet]; Gummidruck {m} [veraltet] [print] flexographic printing; flexo printing; flexo; flexography; aniline printing [former name]

Fluggastsitzanzahl {f} [aviat.] passenger seating configuration

Follikelreifung {f} follicle maturation

Franzosen {pl}; Froschfresser {pl} [pej.]; Froschschenkelfresser {pl} [pej.]; Franzmänner {pl} [veraltet] frogs [pej.]

Frauen {pl}; Weibervolk {n} [listen] womenfolk [used with plural verb forms]

Frauenliebling {m}; Frauentyp {m}; Herzensbrecher {m}; Schwerenöter {m} [humor.] [veraltend]; Charmeur {m}; Galan {m} [veraltet]; Belami {m} [veraltet] ladies' man; favourite [Br.]/favorite [Am.] with the ladies; ladykiller [coll.]; amorist; gallant [archaic]

Friese {f}; Fries {m}; Flausch {m}; Flaus {m} [veraltet] [textil.] frieze; fleece

Früchtebrot {n}; Kletzenbrot {n} [Bayr.] [Ös.]; Hutzenbrot [BW]; Zelten {m} [Tirol] [veraltend] [cook.] Alpine fruit bread; Alpine fruit loaf; Alpine fruit cake

der Fürstenzug {m} (Mauerbild aus Porzellan in Dresden) [art] the Procession of Princes (porcelain mural in Dresden)

Gänsewein {m} [humor.] [veraltend] (Wasser) [cook.] Adam's ale; Adam's wine [humor.] [dated] (water)

Gartenbauglas {n} horticultural glass

Gaststätten- und Beherbergungsgewerbe {n}; Gastgewerbe {n} hotel and restaurant services; hotel and restaurant industry; hospitality industry

Gasthof {m}; Restaurant {n} (im Namen von Speiselokalen) [cook.] eating house (usually used in the names of restaurants)

Gastronomiekonzession {f}; Gaststättenkonzession {f}; Gaststättenerlaubnis {f}; Gastgewerbekonzession {f} [Ös.]; Gastgewerberechtigung {f} [Ös.]; Gastrobewilligung {f} [Schw.]; Wirtepatent {n} [Schw.] [adm.] restaurant licence [Br.]; restaurant license [Am.]

Gaunerei {f}; Prellerei {f} [veraltend] scamming

Gebäudelehre {f} [arch.] architectural theory

Gebrechlichkeit {f}; Altersschwäche {f}; Hinfälligkeit {f} [veraltet] [med.] frailty (of old age); infirmity (of old age); decrepitude; decrepitness

jd., der sich über alles Gedanken macht; jd. der immer besorgt ist; dauerbesorgter Mensch {m}; Sorgenliese {f} [selten] [veraltend] [psych.] worrier; worrywart [Am.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners