DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 similar results for Einpassung
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Einfassung, Einlassung, Anpassung, Einhalsung, Einhausung, Einmessung, einpassen, einpassend

gerichtliche Aufforderung {f} zur Einlassung [jur.] order to show cause; show cause order

Baugrubeneinfassung {f}; Schachteinbauten {pl} [constr.] building pit lining; pit lining

Baumscheibeneinfassung {f} tree circle edging [Br.]; tree pit edging [Am.]

Einfassen {n}; Einfassung {f}; Umranden {n}; Umrandung {f} (Vorgang) edging; bordering (process)

Einlassung {f} (für ein Schloss) recess (for fitting a lock) [listen]

Tunnelauskleidung {f}; Tunneleinfassung {f} [constr.] tunnel lining

Bordstein {m} [Dt.]; Kantstein {m} [Nordwestdt.] [selten]; Randstein {m} [BW] [Ös.] [Schw.]; Bordkante {f} [Nordostdt.] [Mittelostdt.]; Gehsteigrand {m} [Ös.]; Trottoirrand {m} [BW] [Schw.] (Gehwegeinfassung) [constr.] kerb [Br.]; curb [Am.] [listen]

Bordsteine {pl}; Kantsteine {pl}; Randsteine {pl}; Bordkanten {pl}; Gehsteigränder {pl}; Trottoirränder {pl} kerbs; curbs

Hochbordstein {m}; Hochbord {m}; Hochrandstein {m} raised kerb / curb; upstanding kerb / curb; edge kerb [Br.]; barrier curb [Am.]

über den Bordstein fahren to mount the kerb; to mount the curb

(erhöhte) Einfassung {f}; Borte {f}; Keder {m} [textil.] welt

Einfassungen {pl}; Borten {pl}; Keder {pl} welts

Einfassung {f}; Blende {f} [techn.] bezel [listen]

Einfassungen {pl}; Blenden {pl} bezels

Einfassung {f}; Fassung {f} (eines Edelsteins) [listen] setting (of a gemstone) [listen]

Einfassungen {pl}; Fassungen {pl} settings [listen]

Einfassungszaun {m} perimeter fence

Einfassungszäune {pl} perimeter fences

Einfriedung {f}; Einfassung {f} [constr.] enclosure [listen]

Einfriedungen {pl}; Einfassungen {pl} enclosures [listen]

Fensterzarge {f}; Fensterstock {m}; Fensterrahmen {m}; Fensterfutter {n}; Fenstereinfassung {f} [constr.] window case; window frame; window trim [Am.]

Fensterzargen {pl}; Fensterstöcke {pl}; Fensterrahmen {pl}; Fensterfutter {pl}; Fenstereinfassungen {pl} window cases; window frames; window trims

Holzfensterrahmen {m} wooden window frame

Grabeinfassung {f} grave surround

Grabeinfassungen {pl} grave surrounds

Kamineinfassung {f}; Kaminmantel {m} [constr.] chimney piece [Br.]; mantlepiece [Br.]; mantelpiece [Am.]

Kamineinfassungen {pl}; Kaminmäntel {pl} chimney pieces; mantlepieces; mantelpieces

Klageeinlassung {f}; Klagseinlassung {f} [Ös.] (Zivilrecht) [jur.] (filing of a) notice of intention to defend [Br.]; (entering an) appearance [Am.] (civil law) [listen]

bedingte Einlassung; Einlassung unter Vorbehalt conditional appearance

rügelose Einlassung appearance without reservation

vorbehaltslose Einlassung general appearance

bei nicht erfolgter Einlassung in case of default of appearance

Mitteilung über die erfolgte Einlassung notice of appearance

Versäumnis der Einlassung default of appearance; failure to enter an appearance

sich auf eine Klage einlassen to enter an appearance

die Einlassung versäumen to make default of appearance, to fail to enter an appearnace

Es ist keine Einlassung erfolgt. No appearance has been entered.

(eine Oberfläche) mit einem (kleinteiligen) Muster versehen; mustern {vt} to ornament (a surface) with a diaper design; to diaper (a surface) [listen]

Einfassung mit einem (kleinteiligen) Blumenmuster floral diapered border

auf einem geometrisch gemusterten Grund on a geometrically diapered ground

Der Hintergrund hat ein golden-blau-rotes Muster / ist golden, blau und rot gemustert. The background is diapered with gold, blue and red.

Saum {m}; Einfassung {f}; Stoßkante {f}; Kante {f} [textil.] [listen] hem; hemline; fringe; bordering; edge; edging [listen] [listen] [listen]

Säume {pl}; Einfassungen {pl}; Stoßkanten {pl}; Kanten {pl} hems; hemlines; fringes; borderings; edges; edgings [listen]

Türzarge {f}; Türstock {m}; Türrahmen {m}; Türfutter {n}; Türeinfassung {f} [constr.] door case; door frame; door trim [Am.]

Türzargen {pl}; Türstöcke {pl}; Türrahmen {pl}; Türfutter {pl}; Türeinfassungen {pl} door cases; door frames; door trims

Verteidigung {f}; Einlassung {f} des Angeklagten (im Strafverfahren) [jur.] [listen] plea of the defendant (in criminal proceedings)

rügelose Einlassung [Dt.] failure to plead lack of jurisdiction (prior to pleading on the merits)

sich auf einen Deal mit der Staatsanwaltschaft einlassen [ugs.] to cop a plea [Am.] [coll.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners