A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
45 results for maintenance
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
APP
und
Chenming
zufolge
gilt
gemäß
der
Bekanntmachung
zur
Vereinheitlichung
der
Stadterhaltungs-
und
-entwicklungssteuer
und
der
Ausbildungszuschläge
für
inländische
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
und
Einzelpersonen
(
Notice
on
Unifying
the
Urban
Maintenance
Construction
Tax
and
Education
Surcharges
for
Domestic
and
Foreign-invested
Enterprises
and
Individuals
),
vom
chinesischen
Staatsrat
am
18
.
Oktober
2010
veröffentlicht
und
seit
1.
Dezember
2010
in
Kraft
,
die
erwähnte
Steuer
bzw
.
dieser
Aufschlag
nunmehr
generell
und
ausnahmslos
für
alle
Unternehmen
und
Einzelpersonen
in
China
. [EU]
Ambos
grupos
APP
y
Chenming
adujeron
que
,
según
la
Comunicación
sobre
la
unificación
de
los
impuestos
sobre
el
mantenimiento
urbano
y
la
construcción
y
las
tasas
adicionales
de
educación
aplicables
a
las
empresas
de
inversión
extranjera
y
los
particulares
,
emitida
por
el
Consejo
de
Estado
de
China
,
el
18
de
octubre
de
2010
, y
aplicable
a
partir
del
1
de
diciembre
de
2010
,
los
impuestos
y
las
tasas
adicionales
antes
mencionados
se
aplican
universalmente
a
todas
las
empresas
y
particulares
de
China
,
sin
ninguna
excepción
.
Bei
normalem
Verschmutzungsgrad
des
Büros
und
Reinigungsintervallen
von
vier
Jahren
haben
die
entsprechenden
Leuchten
einen
Lichtstromerhalt
(
luminaire
maintenance
factor
)
LMF
> 0,95. [EU]
Las
luminarias
presentan
un
factor
de
mantenimiento
de
su
flujo
luminoso
LMF
superior
a 0,95
con
niveles
de
contaminación
normales
en
oficina
,
con
un
ciclo
de
limpieza
de
4
ańos
.
Benachrichtigung
der
anderen
Mitgliedstaaten
über
das
Instrument
"Schedule
Maintenance
"
-
die
Kommission
wird
automatisch
in
Kopie
gesetzt
[EU]
Notificación
a
los
demás
Estados
miembros
a
través
de
la
herramienta
«Schedule
Maintenance
»
;
se
remite
automáticamente
una
copia
a
la
Comisión
Da
Olympic
Airlines
nur
die
Flugsparten
von
Olympic
Airways
und
Olympic
Aviation
umfasst
,
kann
es
die
für
den
Betrieb
der
Fluggesellschaft
erforderlichen
Nebentätigkeiten
(
Line
Maintenance
,
Betankung
,
Bodenabfertigung
usw
.)
selbst
nicht
übernehmen
und
hat
entsprechende
Ausgaben
für
die
Erbringung
dieser
Dienstleistungen
. [EU]
Como
NOA
solo
explota
las
divisiones
de
vuelo
de
OA
y
OAv
,
no
puede
efectuar
las
funciones
accesorias
esenciales
para
el
funcionamiento
de
una
compańía
aérea
(mantenimiento
de
línea
,
repostado
,
asistencia
en
tierra
,
etc
.)
por
lo
que
tiene
que
remunerar
a
quienes
las
llevan
a
cabo
.
der
"Lampenlichtstromerhalt"
(
Lamp
Lumen
Maintenance
Factor
,
LLMF
),
das
heißt
das
Verhältnis
zwischen
dem
von
der
Lampe
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
ihrer
Lebensspanne
ausgesendeten
Lichtstrom
und
ihrem
ursprünglichen
Lichtstrom
; [EU]
«Factor
de
mantenimiento
del
flujo
luminoso
de
la
lámpara»:
proporción
entre
el
flujo
luminoso
emitido
por
la
lámpara
en
un
momento
determinado
de
su
vida
útil
y
el
flujo
luminoso
inicial
.
der
"Lampenlichtstromerhalt"
(
Lamp
Lumen
Maintenance
Factor
,
LLMF
),
das
heißt
das
Verhältnis
zwischen
dem
von
der
Lampe
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
ihres
Lebens
ausgesendeten
Lichtstrom
und
ihrem
ursprünglichen
(
nach
100
Betriebsstunden
gemessenen
)
Lichtstrom
[EU]
«factor
de
mantenimiento
del
flujo
luminoso
de
la
lámpara»:
proporción
entre
el
flujo
luminoso
emitido
por
la
lámpara
en
un
momento
determinado
de
su
vida
útil
y
el
flujo
luminoso
inicial
(100
horas
)
Die
Regelung
stützt
sich
auf
die
Interim-Regelungen
zur
Stadterhaltungssteuer
der
VR
China
(
Interim
Rules
on
City
Maintenance
Tax
of
the
People's
Republic
of
China
) (
Guo
Fa
,
veröffentlicht
am
8.
Februar
1985
,
Nr
.
19
)
und
die
Verordnungen
des
Finanzministeriums
zur
Durchführung
von
mehreren
spezifischen
Punkten
dieser
Interim-Regelungen
(
Cai
Shui
Zi
,
veröffentlicht
am
22
.
März
1985
,
Nr
.
69
). [EU]
Este
régimen
se
basa
en
las
normas
provisionales
sobre
los
impuestos
de
mantenimiento
urbano
de
la
República
Popular
China
(Guo
Fa
,
publicados
el
8
de
febrero
de
1985
,
no
19
) y
las
normas
del
Ministerio
de
Hacienda
relativas
a
determinadas
cuestiones
específicas
en
materia
de
aplicación
de
normas
provisionales
sobre
los
impuestos
de
mantenimiento
urbano
de
la
República
Popular
China
(Cai
Shui
Zi
,
publicadas
el
22
de
marzo
de
1985
,
no
69
).
Die
von
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
"die
Behörde"
)
angenommenen
Gutachten
zur
Verwendung
bestimmter
Mikroorganismen
in
Futtermitteln
beruhen
auf
dem
Status
des
betreffenden
Mikroorganismus
in
Bezug
auf
die
qualifizierte
Sicherheitsannahme
(
"Qualified
Presumption
of
Safety"
-
QPS
):
"Scientific
Opinion
on
the
maintenance
of
the
list
of
QPS
biological
agents
intentionally
added
to
food
and
feed
(
2011
update
)" -
Wissenschaftliches
Gutachten
zur
Pflege
der
Liste
biologischer
Agenzien
mit
QPS-Status
,
die
Lebens-
und
Futtermitteln
zugesetzt
werden
(
Aktualisierung
2011
). [EU]
Los
dictámenes
emitidos
por
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(«la
Autoridad»
)
sobre
el
uso
de
determinados
microorganismos
en
los
piensos
se
basaron
en
la
situación
de
presunción
cualificada
de
seguridad
(QPS)
de
los
microorganismos
en
cuestión
[Scientific Opinion on the maintenance of the list of
QPS
biological agents intentionally added to food and feed (2011 update), «Dictamen científico sobre el mantenimiento de la lista de agentes biológicos con QPS ańadidos intencionalmente a los alimentos y los piensos (actualización de 2011)» [12]].
EASA-Stellungnahmen
Nr
.
05/2008
"Frist
für
die
Erbringung
des
Nachweises
darüber
,
dass
die
Anforderungen
bezüglich
des
Wissensstandes
und
der
Erfahrung
erfüllt
wurden"
,
Nr
.
04/2009
"Lizenzen
für
instandhaltungsberechtigtes
Personal
für
Einfachluftfahrzeuge"
sowie
Nr
.
05/2009
"Rechte
der
B1-
und
B2-Lizenzen
für
freigabeberechtigtes
Personal"
,
"Musterberechtigungen
und
Gruppenberechtigungen"
und
"Ausbildung
für
die
Musterberechtigung"
. [EU]
Dictamen
no
05/2008
de
la
AESA
sobre
«Plazos
para
demostrar
la
conformidad
con
los
requisitos
de
conocimientos
y
experiencia»
(Time
limit
for
demonstrating
compliance
with
knowledge
and
experience
requirements
),
Dictamen
no
04/2009
sobre
«Licencias
de
mantenimiento
de
aeronaves
no
complejas»
(Aircraft
maintenance
license
for
non-complex
aircraft
)y
Dictamen
no
05/2009
sobre
«Privilegios
de
la
licencia
de
mantenimiento
de
aeronaves
B1
y
B2»
,
«Habilitaciones
de
tipo
y
grupo»
y
«Formación
para
habilitaciones
de
tipo»
(Privileges
of
B1
and
B2
aircraft
maintenance
license
,
Type
and
group
ratings
,
Type
rating
training
).
Eine
Lizenz
für
freigabeberechtigtes
Personal
der
Kategorie
A
berechtigt
den
Inhaber
zur
Ausstellung
von
Freigabebescheinigungen
nach
einfacher
'Line
Maintenance
'
und
Behebung
einfacher
Mängel
innerhalb
des
Umfanges
der
in
seiner
Freigabeberechtigung
gemäß
145
.A.35
von
Anhang
II
(
Teil-145
)
eingetragenen
Arbeiten
. [EU]
Una
licencia
de
mantenimiento
de
aeronaves
de
categoría
A
permitirá
a
su
titular
emitir
certificados
de
aptitud
para
el
servicio
después
de
trabajos
secundarios
de
mantenimiento
programado
de
línea
y
de
rectificaciones
de
defectos
sencillos
,
dentro
de
los
límites
de
tareas
específicamente
definidos
en
la
autorización
de
certificación
a
que
se
refiere
el
punto
145
.A.35
del
anexo
II
(Parte
145
).
Einfache
planmäßige
Wartung
(
"Line
Maintenance
"
)
und
Behebung
einfacher
Mängel
vor
Ausstellung
von
Freigabebescheinigungen
[EU]
Mantenimiento
de
línea
(Line
Maintenance
) y
reparación
de
averías
sencillas
antes
de
certificar
la
aptitud
para
el
servicio
Ein
genehmigter
Instandhaltungsbetrieb
mit
einer
Klassenberechtigung
der
Kategorie
B
darf
auch
Instandhaltungsarbeiten
an
einem
eingebauten
Motor
während
der
'Base
Maintenance
'-
und
'Line
Maintenance
'-Instandhaltung
durchführen
,
die
einem
Kontrollverfahren
im
Instandhaltungsbetriebshandbuch
unterliegen
,
das
von
der
zuständigen
Behörde
zu
genehmigen
ist
. [EU]
Una
organización
de
mantenimiento
aprobada
con
habilitación
de
clase
de
categoría
B
podrá
también
mantener
un
motor
instalado
con
ocasión
de
tareas
de
mantenimiento
"en
la
base"
y
"de
línea"
siempre
que
se
cumpla
un
procedimiento
de
supervisión
establecido
en
la
memoria
de
la
organización
de
mantenimiento
que
deberá
aprobar
la
autoridad
competente
.
Ein
genehmigter
Instandhaltungsbetrieb
mit
einer
Klassenberechtigung
der
Kategorie
C
darf
auch
Instandhaltungsarbeiten
an
einer
eingebauten
Komponente
während
der
'Base
Maintenance
'-
und
'Line
Maintenance
'-Instandhaltung
oder
in
einer
Instandhaltungseinrichtung
für
Motoren/Hilfsturbinen
durchführen
,
die
einem
Kontrollverfahren
im
Instandhaltungsbetriebshandbuch
unterliegen
,
das
von
der
zuständigen
Behörde
zu
genehmigen
ist
. [EU]
Una
organización
de
mantenimiento
aprobada
con
habilitación
de
clase
de
categoría
C
podrá
también
mantener
los
elementos
instalados
con
ocasión
de
tareas
de
mantenimiento
"en
la
base"
y
"de
línea"
o
en
una
instalación
de
mantenimiento
de
motores/APU
,
siempre
que
se
cumpla
un
procedimiento
de
supervisión
establecido
en
la
memoria
de
la
organización
de
mantenimiento
que
deberá
aprobar
la
autoridad
competente
.
Ein
nach
Abschnitt
A
Unterabschnitt
F
dieses
Anhangs
(
Teil
M)
genehmigter
Instandhaltungsbetrieb
mit
einer
Klassenberechtigung
der
Kategorie
B
darf
auch
Instandhaltungsarbeiten
an
einem
eingebauten
Motor
während
der
'Base
Maintenance
'-
und
'Line
Maintenance
'-Wartung
durchführen
,
vorausgesetzt
,
das
Instandhaltungsbetriebshandbuch
enthält
ein
diesbezügliches
Kontrollverfahren
. [EU]
Toda
organización
de
mantenimiento
aprobada
de
conformidad
con
el
presente
anexo
(parte M),
sección
A,
subparte
F,
con
una
habilitación
de
clase
de
categoría
B
también
podrá
realizar
tareas
de
mantenimiento
en
un
motor
instalado
durante
actividades
de
mantenimiento
"en
la
base"
y
"de
línea"
,
siempre
que
se
cumpla
un
procedimiento
de
supervisión
establecido
en
la
memoria
de
la
organización
de
mantenimiento
.
Ein
nach
Anhang
II
(
Teil
145
)
genehmigter
Instandhaltungsbetrieb
mit
einer
Klassenberechtigung
der
Kategorie
B
darf
auch
Instandhaltungsarbeiten
an
einem
eingebauten
Motor
während
der
'Base
Maintenance
'-
und
'Line
Maintenance
'-Wartung
durchführen
,
vorausgesetzt
,
das
Instandhaltungsbetriebshandbuch
enthält
ein
diesbezügliches
Kontrollverfahren
. [EU]
Toda
organización
de
mantenimiento
aprobada
de
conformidad
con
el
anexo
II
(parte
145
)
con
una
habilitación
de
clase
de
categoría
B
también
podrá
realizar
tareas
de
mantenimiento
en
un
motor
instalado
durante
actividades
de
mantenimiento
"en
la
base"
y
"de
línea"
,
siempre
que
se
cumpla
un
procedimiento
de
supervisión
establecido
en
la
memoria
de
la
organización
de
mantenimiento
.
Ein
solcher
Betrieb
kann
entweder
für
'Base
Maintenance
'
oder
'Line
Maintenance
'
oder
für
beides
genehmigt
werden
. [EU]
Tales
organizaciones
pueden
recibir
la
oportuna
aprobación
para
realizar
actividades
de
mantenimiento
"en
la
base"
,
"de
línea"
, o
de
ambos
tipos
.
Freigabeberechtigtes
Personal
für
'Base
Maintenance
'
sollte
nachweisen
,
dass
es
für
jedes
Luftfahrzeugmuster
in
dem
unter
Buchstabe
b
genannten
Arbeitsumfang
einen
Musterlehrgang
und
eine
Prüfung
absolviert
hat
,
die
der
Kategorie
C
gemäß
Anlage
III
von
Anhang
III
(
Teil-66
)
entspricht
,
mit
Ausnahme
des
ersten
Luftfahrzeugmusters
,
bei
dem
Ausbildung
und
Prüfung
der
Kategorie
B1
,
B2
oder
B3
entsprechen
müssen
. [EU]
El
personal
certificador
de
mantenimiento
de
base
deberá
demostrar
que
ha
recibido
formación
de
tipo
y
que
ha
aprobado
un
examen
a
nivel
de
la
categoría
C a
que
se
refiere
el
apéndice
III
del
anexo
III
(Parte
66
)
por
cada
tipo
de
aeronave
en
el
ámbito
de
actividad
mencionado
en
la
letra
b),
excepción
hecha
del
primer
tipo
de
aeronave
,
para
el
cual
la
formación
y
el
examen
deberán
efectuarse
a
nivel
de
la
categoría
B1
,
B2
o
B3
del
apéndice
III
.
Freigabeberechtigtes
Personal
für
'Line
Maintenance
'
und
Unterstützungspersonal
für
'Base
Maintenance
'
sollte
nachweisen
,
dass
es
für
jedes
Luftfahrzeugmuster
in
dem
unter
Buchstabe
b
genannten
Arbeitsumfang
einen
Musterlehrgang
und
eine
Prüfung
absolviert
hat
,
die
der
Kategorie
B1
,
B2
oder
B3
gemäß
Anlage
III
von
Anhang
III
(
Teil-66
)
entspricht
. [EU]
El
personal
certificador
de
mantenimiento
de
línea
y
el
personal
de
apoyo
de
mantenimiento
de
base
deberán
demostrar
que
han
recibido
formación
de
tipo
y
que
han
aprobado
un
examen
a
nivel
de
la
categoría
B1
,
B2
o
B3
,
según
el
caso
, a
que
se
refiere
el
apéndice
III
del
anexo
III
(Parte
66
)
por
cada
tipo
de
aeronave
en
el
ámbito
de
actividad
mencionado
en
la
letra
b).
Für
eine
Freigabeberechtigung
für
'Line
Maintenance
'
sollte
die
Person
fünf
Jahre
und
für
'Base
Maintenance
'
acht
Jahre
Erfahrung
in
der
Instandhaltung
nachweisen
. [EU]
La
persona
deberá
demostrar
cinco
ańos
de
experiencia
en
mantenimiento
como
certificador
de
mantenimiento
de
línea
y
ocho
ańos
como
certificador
de
mantenimiento
de
base
.
Für
große
Luftfahrzeuge
muss
das
Luftfahrzeug-Instandhaltungsprogramm
ein
Zuverlässigkeitsprogramm
beinhalten
,
wenn
das
Instandhaltungsprogramm
auf
der
Logik
der
'
Maintenance
Steering
Group'
(
Lenkungsausschuss
Instandhaltung
)
oder
Zustandsüberwachung
beruht
. [EU]
En
el
caso
de
las
aeronaves
de
gran
tamańo
,
cuando
el
programa
de
mantenimiento
esté
basado
en
la
lógica
del
Grupo
de
coordinación
de
mantenimiento
(Maintenance
Steering
Group
) o
en
la
supervisión
del
estado
de
la
aeronave
,
el
programa
de
mantenimiento
de
la
aeronave
incluirá
un
programa
de
fiabilidad
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "maintenance":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners