DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 results for ocasión
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 Spanish  German

ocasión perdida no vuelve más en la vida eine verlorene Gelegenheit kehrt nie zurück

ocasión que pasó, pájaro que voló eine verlorene Gelegenheit kehrt nie zurück

la ocasión {f} Anlass {m} [listen]

tomar ocasión {v} Anlass nehmen {v}

tener ocasión de censura Anlass zum Tadel haben

con ocasión de anläßlich (alte Rechtschreibung, neu anlässlich)

con ocasión de anlässlich [listen]

la librería de ocasión {f} Antiquariat {n}

el librero de ocasión {m} Antiquariatsbuchhändler {m}

de ocasión antiquarisch (Bücher)

el librero de ocasión {m} Antiquar {m}

de ocasión aus zweiter Hand

a la primera ocasión bei der ersten Gelegenheit

a la primera ocasión que se presente bei der ersten Gelegenheit

en la primera ocasión bei der ersten Gelegenheit

en esta ocasión bei dieser Gelegenheit

si se presenta la ocasión {v} bei Gelegenheit {adv}

el libro de ocasión {m} das antiquarische Buch {n}

la ocasión {f} [relig.] der Anlass zur Sünde {m} [relig.]

la compra de ocasión {f} [com.] der günstige Gelegenheitskauf {m} [econ.]

la ocasión única {f} die einmalige Gelegenheit {f}

la primera ocasión die erstbeste Gelegenheit

la ocasión {f} die gelegene Zeit {f}

asir la ocasión por los cabellos [col.] [fig.] die Gelegenheit beim Schopf fassen [ugs.] [fig.]

coger la ocasión por la melena [col.] [fig.] die Gelegenheit beim Schopf fassen [ugs.] [fig.]

coger la ocasión por los cabellos [col.] [fig.] die Gelegenheit beim Schopf fassen [ugs.] [fig.]

tomar la ocasión por la melena [col.] [fig.] die Gelegenheit beim Schopf fassen [ugs.] [fig.]

tomar la ocasión por los cabellos [col.] [fig.] die Gelegenheit beim Schopf fassen [ugs.] [fig.]

tomar la ocasión por la melena [col.] [fig.] die Gelegenheit beim Schopf packen [ugs.] [fig.]

tomar la ocasión por los cabellos [col.] [fig.] die Gelegenheit beim Schopf packen [ugs.] [fig.]

aprovechar la ocasión {v} die Gelegenheit ergreifen {v}

asir la ocasión die Gelegenheit nutzen [ugs.] [fig.]

dejar pasar la ocasión die Gelegenheit ungenutzt lassen

desaprovechar la ocasión {v} die Gelegenheit ungenutzt lassen

desperdiciar la ocasión die Gelegenheit verschenken

perder la ocasión {v} die Gelegenheit versäumen {v}

la ocasión propicia {f} die günstige Gelegenheit {f}

aprovechar la ocasión para algo etwas zum Anlass nehmen

de ocasión gebraucht [listen]

el mercado de automóviles de ocasión {m} [econ.] Gebrauchtwagenmarkt {m} [econ.]

el carro de ocasión {m} [Am.L.] [auto.] Gebrauchtwagen {m} [auto.]

la exposición de automóviles de ocasión {f} Gebrauchtwagenschau {f}

la ocasión {f} Gefahr {f} [listen]

la ocasión {f} Gelegenheit {f} [listen]

la ocasión hace al ladrón Gelegenheit macht Diebe

el precio de ocasión {m} [com.] Gelegenheitspreis {m} [econ.]

de ocasión Gelegenheits- {präfix}

la ocasión de compra {f} Kaufgelegenheit {f}

a la ocasión la pintan calva man muß die Gelegenheit beim Schopf ergreifen

a la ocasión la pintan calva man muß die Gelegenheit beim Schopf fassen

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners