A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Festsetzung
Festspannvorrichtung
Festspeicher
Festspiel
Festspiele
Festspielhaus
Feststellbarkeit
Feststellbremsanlage
Feststellbremse
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Festspiele
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
1978
begründet
und
ab
1986
von
dem
Dramaturgen
und
Direktor
der
Ernst-Busch-Hochschule
Klaus
Völker
betreut
,
wird
er
seit
Jahren
im
Rahmen
des
Berliner
Theatertreffens
von
den
Berliner
Festspiele
n
veranstaltet
. [G]
It
was
founded
in
1978
and
directed
until
2001
by
Klaus
Völker
, a
dramaturg
and
principal
of
the
Ernst
Busch
College
of
Theatrical
Arts
.
For
years
,
the
Stückemarkt
has
been
held
during
the
Berlin
Theatertreffen
as
part
of
the
Berlin
Festspiele
.
Die
größte
internationale
Strahlkraft
erreichen
vor
allem
drei
Institutionen
,
die
bis
heute
den
Charakter
deutscher
Musikkultur
vital
symbolisieren:
die
Bayreuther
Richard-Wagner-
Festspiele
(
seit
1876
) [G]
The
greatest
impact
is
exerted
by
three
institutions
vitally
symbolizing
the
character
of
German
musical
culture
today:
the
Richard
Wagner
Festivals
at
Bayreuth
since
1876
Ich
hoffe
,
dass
Staatsminister
Bernd
Neumann
entscheidet
,
dass
wir
ab
2008
in
die
Berliner
Festspiele
voll
integriert
werden
und
dass
dann
das
Budget
angepasst
wird
. [G]
I
hope
State
Culture
Minister
Bernd
Neumann
will
decide
to
fully
integrate
us
into
the
Berliner
Festspiele
from
2008
on
and
then
adjust
our
budget
accordingly
.
In
der
Fidelio-Produktion
der
Salzburger
Festspiele
verkörperte
er
den
Don
Fernando
. [G]
He
played
Don
Fernando
in
the
production
of
Fidelio
at
the
Salzburg
Festival
.
Mit
dem
damals
noch
unbekannten
Martin
Kusej
eröffnete
Schirmer
1993
seine
Intendanz
in
Stuttgart
-
heute
ist
der
viel
gefragte
Regisseur
designierter
Schauspielchef
der
Salzburger
Festspiele
. [G]
Schirmer
began
his
general
directorship
in
Stuttgart
with
the
then
still
unknown
Martin
Kusej
-
today
the
much-asked-for
stage
director
is
the
designated
theatrical
head
of
the
Salzburg
Festival
.
Seit
drei
Jahren
ist
das
Festival
auch
eine
Veranstaltung
der
Berliner
Festspiele
. [G]
For
three
years
the
festival
has
also
been
part
of
the
Berliner
Festspiele
programme
.
Vieles
findet
im
Haus
der
Berliner
Festspiele
statt
,
und
das
ist
übrigens
ein
Glücksfall
. [G]
A
lot
takes
place
in
the
Berliner
Festspiele
centre
,
which
is
incidentally
a
stroke
of
luck
.
Zwar
sind
die
Zentren
der
barocken
Musik
neben
Berlin
mit
dem
alljährlich
stattfindenden
Barock-Festival
Cadenza
an
der
Staatsoper
Unter
den
Linden
und
Kölns
Forum
für
Alte
Musik
,
die
Schwetzinger
Festspiele
,
Leipzig
mit
seinem
Bachfest
,
die
Händel-Festivals
in
Halle
und
Göttingen
sowie
die
Konzertreihen
des
Freiburger
Barockorchesters
. [G]
The
centres
of
baroque
music
are
,
alongside
Berlin
with
its
annual
baroque
music
festival
Cadenza
at
the
Staatsoper
Unter
den
Linden
(State
Opera
House
in
Berlin
),
Cologne's
Forum
für
Alte
Musik
,
the
Schwetzingen
Festival
,
Leipzig
with
its
Bach
Festival
,
the
Handel
Festivals
in
Halle
and
Göttingen
as
well
as
the
concerts
of
the
Freiburger
Barockorchester
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Festspiele":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners