A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Verwaltungsanordnung
Verwaltungsapparat
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsausgaben
Verwaltungsausschuss
Verwaltungsausschuß
Verwaltungsbeamte
Verwaltungsbehörde
Verwaltungsbezirk
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
188 results for
Verwaltungsausschuss
Word division: Ver·wal·tungs·aus·schuss
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
alle
vom
Verwaltungsausschuss
und
der
TIR-Kontrollkommission
getroffenen
Entscheidungen
gewissenhaft
umzusetzen
,
soweit
die
zuständigen
Behörden
der
Vertragspartei
,
in
deren
Hoheitsgebiet
der
Verband
seinen
Geschäftssitz
hat
,
ihnen
zugestimmt
haben
. [EU]
acordar
aplicar
fielmente
todas
las
decisiones
adoptadas
por
el
Comité
Administrativo
y
el
Consejo
Ejecutivo
TIR
en
la
medida
en
que
las
hayan
aceptado
las
autoridades
competentes
de
la
Parte
Contratante
en
la
que
la
asociación
esté
establecida
.
Angesichts
der
Änderungen
der
Bananenregelung
ist
ein
gesonderter
Verwaltungsausschuss
für
Bananen
nicht
länger
erforderlich
. [EU]
Habida
cuenta
de
los
cambios
introducidos
en
el
régimen
aplicable
a
los
plátanos
,
resulta
innecesario
disponer
de
un
Comité
de
gestión
separado
para
ese
producto
.
Auf
der
Grundlage
des
Entwurfs
stellt
der
Verwaltungsausschuss
jährlich
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Büros
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Cada
ańo
,
el
Comité
de
Gestión
,
sobre
la
base
del
anteproyecto
,
elaborará
el
estado
de
previsiones
de
ingresos
y
gastos
de
la
Oficina
para
el
ejercicio
siguiente
.
Auf
Empfehlung
des
Rates
,
der
mit
qualifizierter
Mehrheit
beschließt
,
erteilt
das
Europäische
Parlament
dem
Verwaltungsausschuss
vor
dem
15
.
Mai
des
Jahres
n + 2
Entlastung
für
die
Ausführung
des
Haushaltsplans
für
das
Haushaltsjahr
n. [EU]
El
Parlamento
Europeo
,
previa
recomendación
del
Consejo
por
mayoría
cualificada
,
antes
del
15
de
mayo
del
ańo
N + 2,
aprobará
la
gestión
del
Comité
de
Gestión
con
respecto
a
la
ejecución
del
presupuesto
del
ejercicio
N.
Beabsichtigt
einer
der
beiden
Teile
der
Haushaltsbehörde
,
eine
Stellungnahme
abzugeben
,
so
teilt
er
dies
dem
Verwaltungsausschuss
innerhalb
von
zwei
Wochen
nach
Erhalt
der
Information
über
das
Immobilienvorhaben
mit
. [EU]
Si
alguna
de
las
dos
ramas
de
la
Autoridad
Presupuestaria
previera
emitir
un
dictamen
,
así
se
lo
notificará
al
Comité
de
Gestión
en
un
plazo
de
dos
semanas
a
partir
de
la
recepción
de
la
información
sobre
el
proyecto
de
construcción
.
Beide
Protokolle
wurden
den
anderen
Mitgliedstaaten
2008
,
2009
und
2010
im
Verwaltungsausschuss
für
die
gemeinsame
Organisation
der
Agrarmärkte
vorgelegt
. [EU]
Ambos
protocolos
fueron
presentados
a
los
demás
Estados
miembros
en
el
Comité
de
gestión
de
la
organización
común
de
mercados
de
productos
agrícolas
en
2008
,
2009
y
2010
.
Bei
einer
Überprüfung
wurde
festgestellt
,
dass
der
Anhang
des
dem
Verwaltungsausschuss
vorgelegten
Entwurfs
einen
Fehler
enthielt
. [EU]
Tras
realizar
una
verificación
,
se
ha
detectado
un
error
en
el
anexo
del
proyecto
sometido
al
dictamen
del
Comité
de
gestión
.
Beschluss
1/2003
des
als
"Gemischter
Verwaltungsausschuss
"
bezeichneten
Assoziationsausschusses
des
SPS-Abkommens
EU-Chile
[EU]
Decisiónno
1/2003
del
Comité
de
asociación
del
Acuerdo
MSF
entre
la
Unión
Europea
y
Chile
,
denominado
Comité
de
gestión
conjunto
Bleibt
eine
Antwort
aus
,
darf
der
Verwaltungsausschuss
das
geplante
Vorhaben
weiterführen
. [EU]
A
falta
de
respuesta
,
el
Comité
de
Gestión
podrá
llevar
a
cabo
la
operación
prevista
.
Dabei
wurden
die
Beziehungen
zwischen
dieser
Organisation
,
ihren
Mitgliedsverbänden
und
auch
dem
Verwaltungsausschuss
für
das
TIR
Übereinkommen
festgelegt
. [EU]
Se
definió
la
relación
entre
esta
organización
,
sus
asociaciones
miembro
y
el
Comité
Administrativo
del
Convenio
TIR
.
Damit
der
Gemischte
Verwaltungsausschuss
Fragen
auch
außerhalb
der
Sitzungen
auf
schriftlichem
Wege
behandeln
kann
,
haben
die
Vertragsparteien
dies
gegebenenfalls
zu
vereinbaren
. [EU]
Para
que
el
Comité
pueda
tratar
asuntos
fuera
de
sesión
por
correspondencia
también
será
preciso
el
acuerdo
de
ambas
Partes
.
Das
Arbeitsprogramm
für
das
kommende
Jahr
wird
dem
Verwaltungsausschuss
bis
zum
30
.
Juni
vorgelegt
und
vom
Verwaltungsausschuss
bis
zum
30
.
September
angenommen
,
ohne
dass
der
endgültigen
Entscheidung
über
den
Zuschuss
,
die
das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
(
zusammen
"Haushaltsbehörde"
genannt
)
treffen
,
vorgegriffen
wird
. [EU]
El
proyecto
de
programa
de
trabajo
para
el
ańo
siguiente
se
transmitirá
al
Comité
de
Gestión
a
más
tardar
el
30
de
junio
y
será
adoptado
por
el
Comité
de
Gestión
a
más
tardar
el
30
de
septiembre
,
sin
perjuicio
de
la
decisión
final
sobre
la
subvención
que
adopte
el
Parlamento
Europeo
y
el
Consejo
(denominados
conjuntamente
«la
Autoridad
Presupuestaria»
).
Das
Büro
sollte
aus
einem
Verwaltungsausschuss
und
einem
Verwaltungsdirektor
bestehen
. [EU]
La
Oficina
debe
contar
con
un
Comité
de
Gestión
y
un
Director
administrativo
.
dem
Ausschuss
für
das
Programm
"Intelligente
Energie
-
Europa"
,
bezeichnet
als
IEE-
Verwaltungsausschuss
(
IEEC
). [EU]
el
Comité
para
el
programa
«Energía
inteligente
-
Europa»
,
denominado
«Comité
de
Gestión
EIE
(CEIE)».
dem
Ausschuss
für
das
Programm
"unternehmerische
Initiative
und
Innovation"
,
als
EIP-
Verwaltungsausschuss
(
EIPC
)
bezeichnet
[EU]
el
Comité
para
el
programa
para
la
iniciativa
empresarial
y
la
innovación
,
denominado
«Comité
de
Gestión
IEI
(CIEI)»
dem
Ausschuss
für
das
Programm
zur
Unterstützung
der
IKT-Politik
,
bezeichnet
als
IKT-
Verwaltungsausschuss
(
ICTC
) [EU]
el
Comité
para
el
programa
de
apoyo
a
la
política
en
materia
de
TIC
,
denominado
«Comité
de
Gestión
de
las
TIC
(CTIC)»
Dem
Europäischen
Parlament
sollte
insbesondere
der
Entwurf
eines
Jahresprogramms
zugeleitet
werden
,
wenn
er
dem
Verwaltungsausschuss
übermittelt
wird
. [EU]
En
particular
,
el
Parlamento
Europeo
debe
recibir
el
proyecto
de
programa
anual
cuando
este
se
someta
al
comité
de
gestión
.
Dem
Europäischen
Parlament
sollte
insbesondere
der
Entwurf
eines
Jahresprogramms
zugeleitet
werden
,
wenn
er
dem
Verwaltungsausschuss
übermittelt
wird
. [EU]
En
particular
,
el
Parlamento
Europeo
debe
recibir
el
proyecto
de
programa
anual
cuando
se
presente
al
comité
de
gestión
.
Der
Gemischte
Verwaltungsausschuss
verabschiedet
einen
Aktionsplan
,
der
die
von
den
Vertragsparteien
in
der
Sitzung
vereinbarten
Aktionen
wiedergibt
. [EU]
El
Comité
adoptará
un
plan
de
acción
que
refleje
las
acciones
acordadas
por
las
Partes
en
la
reunión
.
Der
Gemischte
Verwaltungsausschuss
wurde
eingesetzt
mit
Artikel
89
Absatz
3
des
Abkommens
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Chile
andererseits
und
genannt
in
Artikel
16
des
als
Anhang
IV
dem
Assoziationsabkommen
beigefügten
Abkommens
über
gesundheitspolizeiliche
und
pflanzenschutzrechtliche
Maßnahmen
im
Handel
mit
Tieren
,
tierischen
Erzeugnissen
,
Pflanzen
,
pflanzlichen
Erzeugnissen
und
sonstigen
Waren
sowie
über
den
Tierschutz
,
im
Folgenden
"SPS-Abkommen"
genannt
. [EU]
Establecido
en
virtud
de
las
disposiciones
del
artículo
89
,
apartado
3,
del
Acuerdo
de
asociación
entre
la
Comunidad
Europea
y
sus
Estados
miembros
,
por
una
parte
, y
la
República
de
Chile
,
por
otra
, y
mencionado
en
el
artículo
16
del
Acuerdo
sobre
medidas
sanitarias
y
fitosanitarias
aplicable
al
comercio
de
animales
,
productos
de
origen
animal
,
plantas
,
productos
vegetales
y
otras
mercancías
, y
sobre
bienestar
animal
que
figura
en
el
anexo
IV
del
Acuerdo
de
asociación
,
en
lo
sucesivo
denominado
el
«Acuerdo
MSF»
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verwaltungsausschuss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners