DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reappointed
Search for:
Mini search box
 

23 results for reappointed
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Auf Empfehlung der Europäischen Arzneimittel-Agentur werden hiermit folgende Sachverständige für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem 16. April 2006 erneut zu Mitgliedern des Ausschusses ernannt: [EU] On the recommendation of the European Medicines Agency, the following are hereby reappointed members of the Committee for a term of three years, from 16 April 2006:

Auf Empfehlung der Europäischen Arzneimittel-Agentur wird hiermit folgender Sachverständige für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem 1. Juli 2009 erneut zum Mitglied des Ausschusses ernannt: [EU] On the recommendation of the European Medicines Agency, the following is hereby reappointed member of the Committee for a term of three years, from 1 July 2009:

Ausscheidende Richter, die wiederernannt werden, behalten ihren bisherigen Rang. [EU] Retiring Judges who are reappointed shall retain their former precedence.

Ausscheidende Richter können wieder ernannt werden. [EU] Retiring judges may be reappointed.

Die Richter ad interim werden für die Dauer von vier Jahren ernannt; die Wiederernennung ist zulässig. [EU] Temporary Judges shall be appointed for a period of four years and may be reappointed.

Die Wiederernennung ausscheidender Richter ist zulässig. [EU] Retiring judges may be reappointed.

Eine einmalige Wiederernennung der Mitglieder des Ausschusses ist zulässig. [EU] Members of the panel may be reappointed once.

Eine Wiederernennung am Ende dieses Zeitraums ist zulässig. [EU] At the end of that period they may be reappointed.

Falls eine bereits bestehende gemeinsame Verwaltungsstelle, deren Strukturen für die Verwaltung laufender oder früherer Programme von der Kommission genehmigt wurden, erneut mit der Verwaltung eines gemeinsamen operationellen Programms betraut wird, muss die Organisation dieser gemeinsamen Verwaltungsstelle nicht geändert werden, sofern die vorhandene Struktur den Anforderungen dieser Verordnung gerecht wird. [EU] Where an existing Joint Managing Authority with Commission-approved systems for the management of previous or ongoing programmes is reappointed to manage a joint operational programme, it shall not be necessary to modify the Joint Managing Authority's organisational arrangements, provided the systems used meet the requirements of this Regulation.

Folgende Personen werden als Mitglieder des Überwachungsausschusses des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) bis zum 30. November 2011 wiederernannt. [EU] The following are reappointed members of the Supervisory Committee of the European Anti-fraud Office (OLAF) until 30 November 2011:

Herr Henning JENSEN, Byrådsmedlem (Mandatsänderung), wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2015, erneut zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt. [EU] The following is hereby reappointed to the Committee of the Regions as a member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015: Mr Henning JENSEN, Byrådsmedlem (change of mandate).

Herr José MACÁRIO CORREIA, Bürgermeister der Stadt Faro, wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2010, erneut zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt. [EU] The following is hereby reappointed to the Committee of the Regions as a member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2010: Mr José MACÁRIO CORREIA, Presidente da Câmara Municipal de Faro.

Herr Markus WALLNER, Landeshauptmann von Vorarlberg (Mandatsänderung), wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2015, erneut zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt. [EU] The following is hereby reappointed to the Committee of the Regions as member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015: Mr Markus WALLNER, Landeshauptmann von Vorarlberg (change of mandate).

Hiermit werden folgende Sachverständige für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem 16. April 2006 erneut als Vertreter der Patientenorganisationen zu Mitgliedern des Ausschusses ernannt: [EU] The following are hereby reappointed members of the Committee to represent patients' organisations for a term of three years, from 16 April 2006:

Nach Ablauf der Amtszeit bleiben die Mitglieder des Ausschusses so lange im Amt, bis ihre Ersetzung oder Wiederernennung vollzogen ist. [EU] On expiry of their term, Committee members shall remain in office until they have been reappointed or replaced.

Wiederernannte Mitglieder [EU] Reappointed Members

Wiederernannter Vorsitzender [EU] Reappointed Chairperson

Wiederernennung ist zulässig. [EU] He may be reappointed.

Wiederernennung ist zulässig. [EU] They may be reappointed.

wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2010, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen wiederernannt. [EU] The following is hereby reappointed to the Committee of the Regions as a member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2010: Mr Bernard SOULAGE, Vice-président du Conseil régional de Rhône-Alpes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners