A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Risikotoleranz
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Das
im
gemeinsamen
Umstrukturierungsplan
vorgesehene
Risikomanagement
basiert
auf
vier
Grundelementen:
Berücksichtigung
des
Risikos
bei
der
Entwicklung
der
Strategie
der
Werft
(
Bestimmung
der
Risikotoleranz
,
Risikokontrolle
),
Anpassung
der
Organisationsstruktur
,
Nutzung
von
Informationstechnologie
und
Einsatz
verschiedener
Methoden
zur
Risikobeschränkung
(
natürliche
Absicherung
,
Indexierungsklauseln
in
Verträgen
,
Erwerb
von
Finanzprodukten
wie
Währungsoptionen
und
Termingeschäfte
). [EU]
The
risk
management
system
provided
for
in
the
joint
restructuring
plan
is
based
on
four
main
elements:
taking
this
risk
into
account
when
determining
the
yard's
strategy
(definition
of
risk
tolerance
and
risk
control
),
adjusting
the
organisational
structure
,
using
information
technologies
and
adopting
various
methods
to
minimise
risk
(natural
hedging
,
indexation
clauses
in
contracts
and
purchases
of
financial
products
such
as
currency
options
and
forwards
).
Das
im
Umstrukturierungsplan
vorgesehene
Risikomanagement
basiert
auf
vier
Grundelementen:
Berücksichtigung
des
Risikos
bei
der
Entwicklung
der
Strategie
der
Werft
(
Bestimmung
der
Risikotoleranz
,
Risikokontrolle
),
Anpassung
der
Organisationsstruktur
,
Nutzung
von
Informationstechnologie
und
Einsatz
verschiedener
Methoden
zur
Risikobeschränkung
(
natürliche
Absicherung
,
Indexierungsklauseln
in
Verträgen
,
Erwerb
von
Finanzprodukten
wie
Währungsoptionen
und
Termingeschäften
). [EU]
The
Restructuring
Plan
proposes
to
address
this
risk
with
four
pillars:
taking
this
risk
into
account
when
defining
the
strategy
of
the
yard
(definition
of
risk-tolerance
,
control
of
risk
),
adjusting
the
organisational
structure
,
using
information
technology
and
adopting
various
risk-limitation
methods
(natural
hedging
,
indexation
clauses
in
contracts
and
purchase
of
financial
products
such
as
currency
options
and
forwards
).
Die
Kreditinstitute
informieren
alle
relevanten
Geschäftsbereiche
über
die
Risikotoleranz
.' [EU]
Credit
institutions
shall
communicate
risk
tolerance
to
all
relevant
business
lines
.';
Die
Strategien
,
Vorschriften
,
Verfahren
und
Systeme
nach
Nummer
14
sind
der
Komplexität
,
dem
Risikoprofil
und
dem
Geschäftsbereich
des
Kreditinstituts
sowie
der
vom
Leitungsorgan
vorgegebenen
Risikotoleranz
angemessen
und
spiegeln
die
Bedeutung
des
Kreditinstituts
in
jedem
Mitgliedstaat
,
in
dem
es
tätig
ist
,
wider
. [EU]
The
strategies
,
policies
,
processes
and
systems
referred
to
in
point
14
shall
be
proportionate
to
the
complexity
,
risk
profile
,
scope
of
operation
of
the
credit
institution
and
risk
tolerance
set
by
the
management
body
and
reflect
the
credit
institution's
importance
in
each
Member
State
,
in
which
it
carries
on
business
.
Sofern
die
Risikomanagement-
und
Kontrollsysteme
vom
Ansatz
her
solide
und
hocheffizient
sind
,
müssten
die
Anreize
zum
Eingehen
von
Risiken
,
so
wie
sie
von
den
Vergütungspraktiken
geschaffen
werden
,
mit
der
Risikotoleranz
eines
Finanzinstituts
grundsätzlich
vereinbar
sein
. [EU]
In
principle
,
if
risk
management
and
control
systems
were
strong
and
highly
effective
,
the
risk-taking
incentives
provided
by
remuneration
practices
would
be
consistent
with
the
risk
tolerance
of
a
financial
undertaking
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Risikotoleranz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners