A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hebel- und Brechwerkzeug
Hebel-Seitenschneider
Hebel-Vornschneider
Hebelanordnung
Hebelarm
Hebelauflagepunkt
Hebeldrehpunkt
Hebelgesetz
Hebelgriff
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Hebelarm
Word division: He·bel·arm
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Kraft
greift
am
längeren
Hebelarm
an
.
[phys.]
The
force
is
applied
to
the
longer
lever
arm
.
.3.3
der
Hebelarm
des
Krängungsmoments
ist
der
senkrechte
Abstand
zwischen
einem
Punkt
auf
der
Hälfte
des
mittleren
Tiefgangs
des
unbeschädigten
Schiffes
und
dem
Schwerpunkt
der
Lateralfläche
. [EU]
.3.3
the
moment
arm
shall
be
the
vertical
distance
from
a
point
at
one
half
of
the
mean
draught
corresponding
to
the
intact
condition
to
the
centre
of
gravity
of
the
lateral
area
.
Das
Prüfmuster
ist
wie
ein
waagerechter
Hebelarm
so
einzuspannen
,
dass
es
über
der
gesamten
Breite
auf
einer
scharfen
Kante
(
Auflage
)
aufliegt
,
die
51
mm
von
dem
in
die
Halterung
eingespannten
Ende
entfernt
ist
. [EU]
The
test
specimen
shall
be
simply
supported
as
a
horizontal
level
arm
between
a
fixed
supporting
edge
at
one
end
in
such
a
way
that
the
entire
width
will
rest
on
a
cutting
edge
(fulcrum)
which
is
51
mm
from
the
fixed
end
support
.
Der
aufrichtende
Hebelarm
darf
jedoch
keinesfalls
weniger
als
0,10
Meter
betragen
. [EU]
However
,
in
no
case
is
the
righting
lever
to
be
less
than
0,10
metres
.
Der
Hebelarm
ist
dabei
in
einem
Winkel
von
90o
zur
Einfahrrichtung
des
Zugsattelzapfens
in
die
Kupplung
angeordnet
. [EU]
The
lever
arm
shall
be
at
90o
to
the
direction
of
entry
of
the
coupling
pin
into
the
coupling
.
der
krängende
Hebelarm
aus
dem
Moment
nach
Nummer
4." [EU]
is
the
heeling
lever
resulting
from
the
moment
in
accordance
with
section
4.'
der
Krängungswinkel
,
bei
dem
der
maximal
aufrichtende
Hebelarm
auftritt
[EU]
the
heeling
angle
at
which
the
maximum
righting
lever
occurs
der
maximale
Hebelarm
[EU]
is
the
maximum
lever
Die
Größe
dieser
Kraft
und
die
Richtung
,
in
die
sie
wirkt
,
sind
so
zu
wählen
,
dass
ein
Moment
von
0,75m × D
um
den
Mittelpunkt
des
Zugsattelzapfens
wirkt
,
das
durch
eine
Kraft
an
einem
Hebelarm
von
0,5 m ± 0,1 m
Länge
aufgebracht
wird
. [EU]
The
magnitude
of
this
force
and
the
direction
in
which
it
acts
shall
be
chosen
so
that
a
moment
of
0,75 m × D
is
exerted
about
the
center
of
the
coupling
pin
by
means
of
a
force
acting
on
a
lever
arm
0,5 m ± 0,1 m
long
.
jeweiliger
Hebelarm
der
Längsverbindung
[EU]
Respective
lever
arm
of
the
longitudinal
connection
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hebelarm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners