A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for 15a
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
1.
Artikel
15a
wird
gestrichen
. [EU]
Article
15a
shall
be
deleted
.
2.
Artikel
15a
Absatz
3
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Article
15a
(3)
is
replaced
by
the
following:
3 %
aller
Betriebsinhaber
,
deren
landwirtschaftliche
Parzellen
von
einer
Erzeugergemeinschaft
angegeben
werden
,
die
einen
Antrag
auf
Zahlungen
für
Hopfen
gemäß
Artikel
15a
stellt
;". [EU]
3 %
of
all
farmers
whose
agricultural
parcels
are
being
declared
by
a
producer
group
applying
for
hops
payments
in
accordance
with
Article
15a
.'.
49
Durch
die
im
Mai
2010
veröffentlichten
Verbesserungen
an
den
IFRS
wurden
Paragraph
15
geändert
,
die
Paragraphen
15A
–
;15C
und
16A
eingefügt
und
die
Paragraphen
16–
;18
gestrichen
. [EU]
49
Paragraph
15
was
amended
,
paragraphs
15A
–
;15C
and
16A
were
added
and
paragraphs
16–
;18
were
deleted
by
Improvements
to
IFRSs
issued
in
May
2010
.
Amtsblatt
der
Regierung
,
Band
15A
vom
28
.
Januar
2004
. [EU]
Government
Gazette
No
15A
of
28
January
2004
.
Anlage
II
-
EASA
Formblatt
15a
-
Bescheinigung
über
die
Prüfung
der
Lufttüchtigkeit
[EU]
Appendix
II
-
EASA
Form
15a
-
Airworthiness
Review
Certificate
Anlage
II
-
EASA-Formblatt
15a
-
Lufttüchtigkeits-Folgezeugnis
[EU]
Appendix
II
-
EASA
Form
15a
Airworthiness
Review
Certificate
Anlage
II
(
Lufttüchtigkeits-Folgezeugnis
,
EASA-Formular
15a
)
des
Anhangs
(
Teil
21
)
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
wird
durch
die
im
Anhang
dieser
Verordnung
enthaltene
Fassung
ersetzt
. [EU]
Appendix
II
(Airworthiness
Review
Certificate
,
EASA
Form
15a
)
of
the
Annex
(Part
21
)
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
is
replaced
by
the
text
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Artikel
15a
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b [EU]
Article
15a
,
first
subparagraph
, (a)
and
(b)
Artikel
15a
Absatz
1
einleitende
und
abschließende
Worte
[EU]
Article
15a
,
first
subparagraph
,
introductory
and
final
words
Artikel
15a
Absatz
1
Unterabsatz
2 [EU]
Article
15a
(1),
second
subparagraph
Artikel
15a
Absatz
3,
dritter
Satz
[EU]
Article
15a
,
third
subparagraph
,
third
sentence
Artikel
15a
Absatz
3,
erster
und
zweiter
Satz
[EU]
Article
15a
,
third
subparagraph
,
first
and
second
sentence
(
Artikel
15a
dieser
Verordnung
) [EU]
(Article
15a
of
this
Regulation
)
Bei
der
Beurteilung
der
Anzeige
nach
Artikel
15
Absatz
1
und
der
Informationen
nach
Artikel
15a
Absatz
2
haben
die
zuständigen
Behörden
im
Interesse
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Lebensversicherungsunternehmens
,
an
dem
der
Erwerb
beabsichtigt
wird
,
und
unter
Berücksichtigung
des
voraussichtlichen
Einflusses
des
interessierten
Erwerbers
auf
das
Lebensversicherungsunternehmen
die
Eignung
des
interessierten
Erwerbers
und
die
finanzielle
Solidität
des
beabsichtigten
Erwerbs
im
Hinblick
auf
sämtliche
folgende
Kriterien
zu
prüfen:
[EU]
In
assessing
the
notification
provided
for
in
Article
15
(1)
and
the
information
referred
to
in
Article
15a
(2),
the
competent
authorities
shall
,
in
order
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
the
assurance
undertaking
in
which
an
acquisition
is
proposed
,
and
having
regard
to
the
likely
influence
of
the
proposed
acquirer
on
the
assurance
undertaking
,
appraise
the
suitability
of
the
proposed
acquirer
and
the
financial
soundness
of
the
proposed
acquisition
against
all
of
the
following
criteria:
Bei
der
Beurteilung
der
Anzeige
nach
Artikel
15
Absatz
1
und
der
Informationen
nach
Artikel
15a
Absatz
2
haben
die
zuständigen
Behörden
im
Interesse
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Versicherungsunternehmens
,
an
dem
der
Erwerb
beabsichtigt
wird
,
und
unter
Berücksichtigung
des
voraussichtlichen
Einflusses
des
interessierten
Erwerbers
auf
das
Versicherungsunternehmen
die
Eignung
des
interessierten
Erwerbers
und
die
finanzielle
Solidität
des
beabsichtigten
Erwerbs
im
Hinblick
auf
sämtliche
folgende
Kriterien
zu
prüfen:
[EU]
In
assessing
the
notification
provided
for
in
Article
15
(1)
and
the
information
referred
to
in
Article
15a
(2),
the
competent
authorities
shall
,
in
order
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
the
insurance
undertaking
in
which
an
acquisition
is
proposed
,
and
having
regard
to
the
likely
influence
of
the
proposed
acquirer
on
the
insurance
undertaking
,
appraise
the
suitability
of
the
proposed
acquirer
and
the
financial
soundness
of
the
proposed
acquisition
against
all
of
the
following
criteria:
Bescheinigung
über
die
Prüfung
der
Lufttüchtigkeit
-
EASA-Formblatt
15a
[EU]
Airworthiness
Review
Certificate
-
EASA
Form
15a
Der
Beitritt
der
Türkei
zum
Übereinkommen
kann
nach
Artikel
15a
des
Übereinkommens
durch
Hinterlegung
der
Beitrittsurkunde
sowie
einer
Übersetzung
des
Übereinkommens
in
der
Amtssprache
der
Türkei
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
erfolgen
. [EU]
The
accession
of
Turkey
to
the
Convention
may
be
effected
by
lodging
its
Instrument
of
Accession
with
the
General
Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union
together
with
a
translation
of
the
Convention
in
the
official
language
of
Turkey
,
in
accordance
with
Article
15a
of
the
Convention
.
Der
Beitritt
Kroatiens
zum
Übereinkommen
kann
nach
Artikel
15a
des
Übereinkommens
durch
Hinterlegung
der
Beitrittsurkunde
sowie
einer
Übersetzung
des
Übereinkommens
in
der
Amtssprache
Kroatiens
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
erfolgen
. [EU]
The
accession
of
Croatia
to
the
Convention
may
be
effected
by
lodging
its
Instrument
of
Accession
with
the
General
Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union
together
with
a
translation
of
the
Convention
in
the
official
language
of
Croatia
,
in
accordance
with
Article
15a
of
the
Convention
.
Der
Beitritt
Rumäniens
zum
Übereinkommen
kann
nach
Artikel
15a
des
Übereinkommens
durch
Hinterlegung
der
Beitrittsurkunde
sowie
einer
Übersetzung
des
Übereinkommens
in
die
Amtssprache
Rumäniens
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
erfolgen
. [EU]
The
accession
of
Romania
to
the
Convention
may
be
effected
by
lodging
its
Instrument
of
Accession
with
the
General
Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union
together
with
a
translation
of
the
Convention
in
the
official
language
of
Romania
in
accordance
with
Article
15a
of
the
Convention
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "15a":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners