A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
76 results for perceptor
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Einem
Begünstigten
kann
je
Haushaltsjahr
nur
ein
Betriebskostenzuschuss
aus
EEF-Mitteln
gewährt
werden
. [EU]
A
un
mismo
perceptor
solo
podrá
concedérsele
una
única
subvención
de
funcionamiento
por
ejercicio
con
cargo
a
los
recursos
del
FED
.
einen
Abschnitt
zu
den
Anforderungen
an
EETS-Anbieter
,
der
mindestens
die
von
diesen
zu
zahlenden
festen
Gebühren
auf
der
Grundlage
der
Kosten
der
Mauterheber
für
die
Bereitstellung
,
den
Betrieb
und
die
Erhaltung
eines
EETS-konformen
Systems
in
ihrem
Mautgebiet
beinhaltet
,
sofern
diese
Kosten
nicht
in
der
Maut
enthalten
sind
. [EU]
Una
sección
relativa
a
los
requisitos
aplicables
a
los
proveedores
del
SET
,
que
incluirá
como
mínimo
los
gastos
fijos
aplicados
a
cargo
de
los
proveedores
del
SET
sobre
la
base
de
los
costes
que
supone
para
el
perceptor
de
peaje
ofrecer
,
explotar
y
mantener
un
sistema
SET
conforme
a
las
normas
en
su
dominio
de
peaje
,
siempre
y
cuando
dichos
costes
no
estén
incluidos
en
el
peaje
.
Ein
Mauterheber
kann
einen
EETS-Anbieter
zur
Zusammenarbeit
bei
unangekündigten
,
eingehenden
Überprüfungen
des
Mautsystems
auffordern
,
in
deren
Rahmen
Fahrzeuge
überprüft
werden
,
die
in
den
EETS-Gebieten
des
Mauterhebers
verkehren
oder
in
jüngster
Zeit
verkehrt
sind
. [EU]
Un
perceptor
de
peaje
podrá
pedir
la
colaboración
de
un
proveedor
del
SET
al
objeto
de
llevar
a
cabo
sin
previo
aviso
pruebas
detalladas
de
su
sistema
de
peaje
que
incluyan
a
vehículos
que
estén
circulando
o
hayan
circulado
recientemente
en
el
dominio
o
dominios
del
perceptor
de
peaje
.
Ein
Mauterheber
kann
von
einem
EETS-Anbieter
für
alle
von
diesem
verwalteten
Nutzerkonten
neben
den
Zahlungen
bei
nachgewiesenen
Mautbuchungsnachweisen
auch
Zahlungen
im
Fall
der
nachweislichen
Nichtübermittlung
eines
Mautbuchungsnachweises
verlangen
. [EU]
Además
de
exigir
al
proveedor
del
SET
el
pago
por
las
notificaciones
de
peaje
debidamente
justificadas
,
el
perceptor
de
peaje
podrá
exigirle
el
pago
por
las
notificaciones
de
peaje
fallidas
debidamente
justificadas
correspondientes
a
cualquier
cuenta
de
usuario
gestionada
por
dicho
proveedor
del
SET
.
"Empfänger"
einen
Begünstigten
,
einen
Auftragnehmer
oder
jede
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
Preisgelder
oder
Mittel
im
Rahmen
eines
Finanzierungsinstruments
erhält
[EU]
«
perceptor
»:
un
beneficiario
,
un
contratista
o
cualquier
persona
física
o
jurídica
que
recibe
precios
o
fondos
en
el
marco
de
un
instrumento
financiero
entrichtete
Mehrwertsteuer
,
die
dem
Finanzhilfeempfänger
nach
den
für
ihn
geltenden
einzelstaatlichen
Vorschriften
nicht
erstattet
werden
kann
[EU]
pago
del
impuesto
sobre
el
valor
añadido
,
no
recuperable
por
el
perceptor
con
arreglo
a
la
legislación
nacional
aplicable
Entspricht
ein
EETS-Gebiet
nicht
den
technischen
und
verfahrensmäßigen
EETS-Interoperabilitätsanforderungen
der
Richtlinie
2004/52/EG
und
dieser
Entscheidung
,
beurteilt
der
zuständige
Mauterheber
das
Problem
gemeinsam
mit
den
Beteiligten
und
ergreift
-
soweit
er
dafür
zuständig
ist
-
Korrekturmaßnahmen
,
um
die
EETS-Interoperabilität
des
Mautsystems
zu
gewährleisten
. [EU]
Cuando
un
dominio
del
SET
no
cumpla
las
condiciones
de
interoperabilidad
técnica
y
de
procedimiento
establecidas
por
la
Directiva
2004/52/CE
y
la
presente
Decisión
,
el
perceptor
de
peaje
responsable
evaluará
el
problema
con
las
partes
interesadas
y,
si
entra
dentro
de
su
esfera
de
responsabilidades
,
tomará
medidas
correctoras
para
garantizar
la
interoperabilidad
del
sistema
de
peaje
con
el
SET
.
Erfordert
die
Durchführung
einer
Maßnahme
,
dass
Dritten
Finanzhilfen
gewährt
werden
,
so
können
diese
vom
Empfänger
der
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
gewährt
werden
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
En
los
casos
en
que
la
ejecución
de
la
acción
requiera
la
concesión
de
ayuda
financiera
a
terceros
,
el
perceptor
de
una
subvención
podrá
conceder
tal
ayuda
financiera
,
siempre
y
cuando
se
cumplan
las
siguientes
condiciones:
Es
existieren
zwei
Kategorien
elektronischer
Schnittstellen
zwischen
EETS-Anbietern
und
Mauterhebern:
straßenseitige
elektronische
Schnittstellen
zwischen
dem
OBE
der
EETS-Anbieter
und
der
ortsfesten
oder
mobilen
Ausrüstung
der
Mauterheber
und
elektronische
Schnittstellen
zwischen
den
jeweiligen
Systemen
für
die
betriebliche
Abwicklung
. [EU]
Las
interfaces
electrónicas
entre
los
perceptor
es
de
peaje
y
los
proveedores
del
SET
serán
de
dos
categorías:
interfaces
electrónicas
en
la
vía
destinadas
a
comunicar
el
EDAB
del
proveedor
del
SET
con
el
equipo
fijo
o
móvil
del
perceptor
de
peaje
, e
interfaces
electrónicas
entre
los
respectivos
sistemas
de
back
office
.
Finanzhilfen
werden
durch
schriftliche
Vereinbarungen
zwischen
der
Gemeinschaftseinrichtung
und
dem
Empfänger
gedeckt
. [EU]
La
subvención
será
objeto
de
un
convenio
por
escrito
entre
el
organismo
comunitario
y
el
perceptor
de
la
misma
.
Finanzhilfen
werden
durch
schriftliche
Vereinbarungen
zwischen
Eurojust
und
dem
Empfänger
gedeckt
. [EU]
La
subvención
será
objeto
de
un
convenio
por
escrito
entre
Eurojust
y
el
perceptor
de
la
misma
.
Förderfähige
Kosten
sind
Kosten
,
die
ein
Begünstigter
tatsächlich
tätigt
und
die
sämtliche
nachstehenden
Kriterien
erfüllen:
[EU]
Los
gastos
subvencionables
son
los
costes
efectivamente
asumidos
por
el
perceptor
de
una
subvención
que
se
ajustan
a
todos
los
criterios
siguientes:
Förderfähige
Kosten
sind
Kosten
,
die
einem
Finanzhilfeempfänger
tatsächlich
entstehen
und
die
sämtliche
nachstehenden
Voraussetzungen
erfüllen:
[EU]
Los
gastos
subvencionables
son
los
costes
efectivamente
asumidos
por
el
perceptor
de
una
subvención
que
se
ajustan
a
todos
los
criterios
siguientes:
für
die
ortsfeste
und
mobile
straßenseitige
Ausrüstung
der
Mauterheber:
EN
15509
. [EU]
en
el
caso
del
equipo
de
vía
fijo
o
móvil
del
perceptor
de
peaje:
a
la
norma
EN15509
.
Für
die
Zwecke
von
Artikel
120
Absatz
2
Buchstabe
c
der
Haushaltsordnung
beträgt
der
Höchstbetrag
der
Förderung
,
die
Dritten
von
einem
Finanzhilfeempfänger
gewährt
werden
kann
,
100000
EUR
,
wobei
jeder
einzelne
Dritte
höchstens
10000
EUR
enthalten
kann
." [EU]
A
efectos
del
artículo
120
,
apartado
2,
letra
c),
del
Reglamento
financiero
,
la
cantidad
máxima
de
apoyo
financiero
que
un
perceptor
de
subvención
podrá
pagar
a
terceros
es
de
100000
EUR
,
con
un
máximo
de
10000
EUR
por
tercero
.».
Für
ein
und
dieselbe
Maßnahme
kann
einem
bestimmten
Empfänger
höchstens
eine
Finanzhilfe
aus
EEF-Mitteln
gewährt
werden
. [EU]
Una
misma
acción
solo
podrá
dar
lugar
a
la
concesión
de
una
única
subvención
con
cargo
a
los
recursos
del
FED
en
favor
de
un
mismo
perceptor
.
"Gebrauchstauglichkeit"
die
Fähigkeit
einer
im
EETS
integrierten
Interoperabilitätskomponente
,
während
des
Betriebs
in
Verbindung
mit
dem
System
des
Mauterhebers
ein
bestimmtes
Leistungsniveau
zu
erreichen
und
aufrechtzuerhalten
; g) [EU]
«idoneidad
para
su
uso»
la
capacidad
de
un
componente
de
interoperabilidad
para
alcanzar
y
mantener
un
determinado
nivel
de
eficacia
cuando
está
en
servicio
e
integrado
de
forma
representativa
en
el
SET
en
relación
con
el
sistema
de
un
perceptor
de
peaje
; g)
"Gebührenklasse"
die
Gruppe
von
Fahrzeugen
,
die
von
einem
Mauterheber
gleich
behandelt
wird
; h) [EU]
«categoría
tarifaria»
el
conjunto
de
vehículos
que
reciben
el
mismo
tratamiento
por
parte
del
perceptor
de
peaje
; h)
"Gebührenregelung"
die
Zuordnung
der
zu
zahlenden
Mautgebühren
zu
Gebührenklassen
durch
einen
Mauterheber
; i)
"technische
Spezifikation"
[EU]
«régimen
tarifario»
la
asignación
a
las
distintas
categorías
tarifarias
del
pago
de
un
determinado
peaje
de
acuerdo
con
lo
establecido
por
el
perceptor
de
peaje
; i)
«especificación
técnica»
Gegebenenfalls
informiert
der
Mauterheber
den
Mitgliedstaat
,
damit
das
in
Artikel
19
Absatz
1
Buchstabe
a
genannte
Register
aktualisiert
wird
. [EU]
Si
se
diera
el
caso
,
el
perceptor
de
peaje
informará
al
Estado
miembro
con
el
fin
de
actualizar
el
registro
a
que
se
refiere
el
artículo
19
,
apartado
1,
letra
a).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "perceptor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners