A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
104 results for
aviso
Word division: Avi·so
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Spanish
German
el
aviso
{m}
Aviso
{n}
[Ös.]
(
Benachrichtigung
,
Avis
)
el
aviso
de
abandono
{m}
[jur.]
Abandonserklärung
{f}
[jur.]
la
carta
de
aviso
de
despido
{f}
Abmahnungsschreiben
{n}
el
aviso
de
cambio
de
residencia
{m}
Abmeldung
{f}
dar
aviso
{v}
[jur.]
Akteneinsicht
gewähren
{v}
[jur.]
el
timbre
de
aviso
{m}
Alarmklingel
{f}
la
señal
de
aviso
{f}
Alarmzeichen
{n}
el
derecho
de
aviso
{m}
[jur.]
Andienungsrecht
{n}
[jur.]
el
tono
de
aviso
de
llamada
en
espera
{m}
(teléfono)
Anklopfton
{m}
(
Telefon
)
el
aviso
Ankündigung
{f}
el
aviso
{m}
Anmeldung
{f}
el
aviso
{m}
Ansage
{f}
el
aviso
{m}
Anschlagzettel
{m}
el
aviso
{m}
Anzeige
{f}
el
deber
de
aviso
{m}
[jur.]
Anzeigepflicht
{f}
[jur.]
la
obligación
de
dar
aviso
{f}
[jur.]
Anzeigepflicht
{f}
[jur.]
el
aviso
{m}
Avisierung
{f}
el
aviso
{m}
Avis
{m}
(
auch
das
Avis
)
¡Carretera
en
obras
!
{f}
(señal
de
aviso
)
Baustelle
!
{f}
(
Warnzeichen
)
¡Obras
! {f.pl} (señal
de
aviso
)
Baustelle
!
{f}
(
Warnzeichen
)
el
aviso
de
cargo
{m}
[econ.]
Belastungsanzeige
{f}
[econ.]
dar
aviso
{v}
benachrichtigen
{v}
el
aviso
{m}
Benachrichtigung
{f}
el
aviso
{m}
Bescheid
{m}
dar
aviso
{v}
Bescheid
sagen
{v}
el
aviso
de
concesión
{m}
[jur.]
Bewilligunsbescheid
{m}
[jur.]
hasta
nuevo
aviso
{
adv
}
bis
auf
weiteres
{adv}
(
auch
bis
auf
Weiteres
)
hasta
nuevo
aviso
bis
auf
Widerruf
la
inasistencia
sin
aviso
{f}
das
unentschuldigte
Fernbleiben
{n}
el
aviso
oficial
{m}
die
amtliche
Nachricht
{f}
el
aviso
oficial
{m}
die
öffentliche
Bekanntmachung
{f}
el
aviso
{m}
Durchsage
{f}
el
aviso
de
desahucio
por
necesidad
del
arrendador
{m}
[jur.]
Eigenbedarfskündigung
{f}
[jur.]
el
aviso
de
autenticación
{m}
[jur.]
Feststellungsbescheid
{m}
[jur.]
el
aviso
Fingerzeig
{m}
el
aviso
de
vencimiento
{m}
[econ.]
Fälligkeitsavis
{n}
[econ.]
el
aviso
{m}
(secreto,
poco
conocido
)
Geheimtipp
{m}
llegó
(participio
de
llegar
,
aviso
en
un
aeropuerto
)
gelandet
(
Partizip
von
landen
,
Anzeige
auf
einem
Flughaben
)
estar
sobre
aviso
gewarnt
sein
el
aviso
de
abono
en
cuenta
{m}
[econ.]
Gutschriftanzeige
{f}
[econ.]
el
aviso
de
crédito
{m}
[econ.]
Gutschriftanzeige
{f}
[econ.]
el
aviso
de
abono
Gutschriftanzeige
{f}
el
aviso
de
crédito
{m}
[econ.]
Gutschriftavis
{m}
[econ.]
(
auch
das
Gutschriftavis
)
el
aviso
{m}
Hinweis
{m}
la
flecha
de
aviso
o
peligro
por
alta
tensión
{f}
[electr.]
Hochspannungswarnungspfeil
{m}
[electr.]
el
aviso
legal
{m}
Impressum
{n}
dar
aviso
de
despido
kündigen
{v}
(
Arbeitsstelle
)
el
aviso
de
desalojamiento
{m}
Kündigung
{f}
(
Mietverhältnis
)
el
plazo
de
aviso
{m}
Kündigungsfrist
{f}
que
esto
le
sirve
de
aviso
lassen
Sie
sich
das
zur
Warnung
dienen
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "aviso":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners