DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1020 similar results for Schisse
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Schisser, Schüsse, schiss, Chiese, Ro-Ro-Schiffe, Roll-on-roll-off-Schiffe, Sat-Schüssel, Schickse, Schiebe..., Schiefe, Schiene, Schiene-Straße-Verkehr, Schiffe, Schiite, Schilde, Schippe, Schirme, Schisma, Schismen, Schlipse, Schluse
Similar words:
Chiese, chasse-roue, chasse-roues, schism, schisms, schist, schuss, schusser

Abbau {m} (einer Maschine) [listen] dismounting (of a machine)

guter Abfahrer {m}; rasanter Skifahrer {m} (Skifahren) [sport] schusser; schussboomer

Abschlagplatine {f}; Abschlagbarre {f}; Abschlagkamm {m} (Wirkmaschine) [textil.] knocking-over bit; knockover bit (knitting machine)

Adlerfarngewächse {pl}; Schüsselfarngewächse {pl} (Dennstaedtiaceae) (botanische Familie) [bot.] bracken fern family (botanical family)

Adlerfarngewächs {n}; Schüsselfarngewächs {n} [bot.] member/plant of the bracken (fern) family

Adressiermaschine {f} addressing machine

Adressiermaschine {f} mailing machine

Andruckrolle {f} (Baumwollspinnmaschine) [textil.] billy-roller

Anfas- und Entgratmaschine {f} (Zahnrad) [techn.] chamfering and deburring machine (gear wheel)

Anfas- und Ankuppmaschine {f} für Bolzen [techn.] bolt chamfering machine

Anfahrzeit {f} (Maschine); Anschwingzeit {f} (Oszillator) start-up time

Anlassen {n}; Anlauf {m} (eines Motors / einer Maschine) [mach.] starting (of a motor / engine / machine)

Anschlaggeräusch {n} (Tastatur; Klaviatur, Schreibmaschine) striking noise (keyboard, typewriter)

Asynchron-Belastungsmaschine {f} [techn.] asynchronous load machine

Aufbaumaschine {f} für Reifen [auto] lay-up machine for tyres

Ausgleicher {m} (Papiermaschine) [techn.] jobber (paper machine)

Auslauf {m}; Auslaufen {n} (vom Ausschalten bis zum Stillstand) (Anlage, Maschine, Motor) [mach.] coastdown

Auslauffeld {n} (der Spanntrockenmaschine) [textil.] delivery zone (of the stentering frame)

Bäummaschine {f} [textil.] beaming device/machine/headstock

Bammel haben; Schiss [slang] haben; (aus Angst) die Hosen voll haben [übtr.] {v} to have made a mess in one's pants; to be in a blue funk [Am.]; to be scared shitless [vulg.]; to be pissing in one's pants (from fear)

Bandwickelmaschine {f} [textil.] derby doubler

Beatboxen {n} (Nachahmen einer Rhythmusmaschine mit der Stimme) [mus.] beatboxing (vocal imitation of a rhythm unit)

Benutzungsdauer {f}; gesamte Betriebsdauer {f}; gesamte Betriebszeit {f} (einer Maschine) [mach.] period of service; service period; operating time (of a machine)

Besatzfeinheit {f} (Kardiermaschine) [textil.] wire spacing; needling pitch (carding machine)

Beschicker {m} (Teil einer Maschine, der einem anderen Teil etwas zuführt) [mach.] feeder [listen]

Beschneidemaschine {f} für Fotoabzüge [photo.] photoprint trimmer; print trimmer

Besetzen {n} mit Nadeln; Benadelung {f}; Benadlung {f} (Kämmmaschine) [textil.] needle setting; needling (combing machine)

Biesenfuß {m}; Paspelfuß {m} (Nähmaschine) [textil.] piping foot; welting foot (of a sewing machine)

Blechhaufen {m}; Schrotthaufen {m} (alte Maschine / altes Fluggerät in schlechtem Zustand) [aviat.] [mach.] piece of junk; clunker [Am.]; flivver [Am.] [dated]

Bördelmaschine {f} für Leitungsrohre [techn.] pipe flanging machine

Bordenführer {m} (bei einer Nähmaschine) [textil.] welt guide (of a sewing machine)

Brummen {n} (Mensch, Tier, Maschine); Knurren {n} (Tier) growl [listen]

Bügel {m} (Ventil, Nietmaschine) [techn.] [listen] yoke (globe valve, riveting machine) [listen]

Bündelmaschine {f} bounding machine

Butterausform- und -packmaschine {f} [techn.] butter forming and wrapping machine

Dampfsteuerung {f}; Steuerung {f} der Dampfmaschine [techn.] reversing gear (of the steam engine)

Datenbankmaschine {f} database machine

Doppelanschlag {m} (auf der Schreibmaschine) overstriking (on the typewriter)

Drehherz {n} (Drehmaschine) [techn.] lathe dog

Durchlaufschnitzler {m} (Teil einer Küchenmaschine) continuous slicer (food processor component)

Eisbearbeitungsmaschine {f}; Eishobel {m} (für Kunsteisflächen) [sport] ice resurfacer; zamboni ® (for artificial ice rinks)

Eklipsmaschine {f} [textil.] eclipse speeder; eclipse roving frame

Erdbaumaschine {f}; Erdbewegungsmaschine {f} [constr.] earthmover

Exerziergeschosse {pl}; Exerziergeschoße {pl} [Ös.]; Manipuliermunition {f} [Schw.] [mil.] dummy ammunition

Fahrigkeit {f}; Zerfahrenheit {f}; Schusseligkeit {f}; Zerstreutheit {f} (einer Person) scatterbrained nature (of a person)

Fahrt {f} mit der Schubmaschine; Nachschiebefahrt {f}; Schieben {n} (Bahn) assisting in rear; banking [Br.]; pusher operation [Am.] (railway)

Fleischwolf {m}; Fleischmaschine {f} [Ös.]; Faschiermaschine {f} [Ös.] [cook.] mangler; mincer; meat mincer; mincing machine; meat grinder [Am.]

Format-Trennmaschine {f} (Post) format separator (mail)

Frontormaschine {f} [techn.] Frontor lathe (a front-operated lathe)

Funktionskode {m} für Tabulator und Wagenrücklauf (Lochkartenmaschine) [comp.] [hist.] punch tab and carriage return (punch card machine)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners